Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission arbeitet allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission arbeitet allerdings bereits aktiv an der Verringerung der Belastung, u. a. in folgenden Bereichen:

De Commissie zet zich echter reeds actief in om de lasten te verminderen op gebieden als:


Bulgarien hat 2009 ein Gesetz über Interessenkonflikte verabschiedet und eine Behörde eingerichtet, die solche Interessenkonflikte feststellen und sanktionieren soll.[87] Die Einsetzung einer eigens für die Feststellung von Interessenkonflikten und für Sanktionsvorschläge zuständigen Kommission hat zu einem beeindruckenden Anstieg von Anzeigen von Interessenkonflikten aus den Reihen der Öffentlichkeit und zu einigen Entscheidungen geführt; allerdings konnte bisher nur ein einziger Fall abgeschlossen werden.[88] Die ersten 15 Monate d ...[+++]

In 2009 nam Bulgarije een wet inzake belangenconflicten aan en richtte het een bestuurlijke instantie op om belangenconflicten op te sporen en te bestraffen[87]. Nadat een speciale commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten was opgericht, kwamen er enorm veel meldingen van belangenconflicten binnen en volgden er heel wat beslissingen, maar tot dusver werd nog maar één zaak afgerond[88]. Uit de beoordeling van de Commissie van de eerste 15 maanden van werking blijkt dat de nieuwe instantie weliswaar snel van ...[+++]


Ein immer höherer Anteil der im Schnellwarnsystem gemeldeten gefährlichen Produkte wird allerdings über das Internet vertrieben. Deswegen arbeitet die Kommission intensiver mit Amazon, Ebay und Alibaba zusammen, um potentiell unsichere oder nicht normgerechte Produkte aus Internet-Seiten, von denen aus in die EU verkauft wird, zu entfernen.

De Commissie werkt daarom intensiever met Amazon, eBay en Alibaba samen, om potentieel onveilige en niet-conforme producten actiever te verwijderen van hun websites die op consumenten in de EU zijn gericht.


So arbeitet die Kommission unter anderem Leitlinien und Klarstellungshinweise aus, die sie den Mitgliedstaaten und Interessengruppen zur Verfügung stellt.[38] Allerdings sind diese Leitlinien nicht verbindlich.

De Commissie publiceert bijvoorbeeld richtsnoeren en toelichtingen voor de lidstaten en belanghebbenden[38].


Bulgarien hat 2009 ein Gesetz über Interessenkonflikte verabschiedet und eine Behörde eingerichtet, die solche Interessenkonflikte feststellen und sanktionieren soll.[87] Die Einsetzung einer eigens für die Feststellung von Interessenkonflikten und für Sanktionsvorschläge zuständigen Kommission hat zu einem beeindruckenden Anstieg von Anzeigen von Interessenkonflikten aus den Reihen der Öffentlichkeit und zu einigen Entscheidungen geführt; allerdings konnte bisher nur ein einziger Fall abgeschlossen werden.[88] Die ersten 15 Monate d ...[+++]

In 2009 nam Bulgarije een wet inzake belangenconflicten aan en richtte het een bestuurlijke instantie op om belangenconflicten op te sporen en te bestraffen[87]. Nadat een speciale commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten was opgericht, kwamen er enorm veel meldingen van belangenconflicten binnen en volgden er heel wat beslissingen, maar tot dusver werd nog maar één zaak afgerond[88]. Uit de beoordeling van de Commissie van de eerste 15 maanden van werking blijkt dat de nieuwe instantie weliswaar snel van ...[+++]


Allerdings arbeitet die große Mehrheit der Bediensteten tatsächlich bereits mehr als die geforderten 37,5 Wochenstunden, und die Kommission überträgt lediglich die jetzige Realität in das Statut.

Feitelijk werken de meeste personeelsleden al meer dan de nu minimaal vereiste 37,5 uur. De Commissie brengt de huidige werkelijkheid nu ook in het personeelsstatuut tot uiting.


Allerdings ist es bemerkenswert, dass die Kommission kein Wort über die beiden großen Reformen sagt, an denen sie derzeit arbeitet, nämlich der Revision der Finanziellen Vorausschau und der Halbzeitbewertung der GAP.

Desalniettemin valt mij op dat de Commissie met geen woord rept van de twee grote hervormingen waaraan zij thans werkt, namelijk de herziening van de financiële vooruitzichten en de tussentijdse evaluatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Der Ratsvorsitz hat allerdings erfahren, dass die Europäische Kommission derzeit an einem Grünbuch über Mindestrechte für Angeklagte arbeitet, und er erwartet mit großem Interesse, von der Arbeit der Kommission Kenntnis zu erhalten.

Het voorzitterschap weet evenwel dat de Europese Commissie momenteel een groenboek opstelt over de minimumrechten van aangeklaagden en zal tezijnertijd graag kennis nemen van het werk van de Commissie.


Allerdings arbeitet die Kommission, nachdem sie in Lissabon konkret dazu aufgefordert wurde, an der Sozialagenda, mit der diese Frage allseitig angegangen werden soll.

Wel is de Commissie sedert het mandaat van Lissabon aan de slag gegaan met de opstelling van een sociale agenda waarmee zij dit probleem in zijn geheel probeert aan te pakken.


Allerdings arbeitet die Kommission, wie Sie feststellen können, bereits jetzt an diesem Thema, das für die Bürger Europas so wichtig ist, und ich hoffe, daß wir noch vor dem Jahre 2004 konkrete Ergebnisse vorlegen können.

Zoals u echter hebt kunnen constateren wil de Commissie nu al werken aan dit belangrijke vraagstuk voor de Europese burgers. Ik hoop dat we al voor 2004 concrete resultaten hebben geboekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission arbeitet allerdings' ->

Date index: 2023-10-12
w