Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mikroterminalsystem
VSAT-Satellitenterminal

Vertaling van "allerdings arbeitet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mikroterminalsystem | System, das mit einer sehr kleinen Antenne arbeitet | VSAT-Satellitenterminal

systeem met een zeer kleine satellietantenne | VSAT [Abbr.]


Technik zur Enteisung,die nicht mit Warmluft arbeitet

techniek voor ontdooiing zonder compressoraftap


Unternehmen,das auf Wettbewersbsgrundlage arbeitet

onderneming,die concurrerend werkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Justizverwaltung arbeitet allerdings langsam und ineffizient und die Rechenschaftspflicht der Justizbeamten ist unzureichend.

De rechtsgang blijft echter traag en inefficiënt en justitiële ambtenaren leggen te weinig verantwoording af.


Bulgarien hat 2009 ein Gesetz über Interessenkonflikte verabschiedet und eine Behörde eingerichtet, die solche Interessenkonflikte feststellen und sanktionieren soll.[87] Die Einsetzung einer eigens für die Feststellung von Interessenkonflikten und für Sanktionsvorschläge zuständigen Kommission hat zu einem beeindruckenden Anstieg von Anzeigen von Interessenkonflikten aus den Reihen der Öffentlichkeit und zu einigen Entscheidungen geführt; allerdings konnte bisher nur ein einziger Fall abgeschlossen werden.[88] Die ersten 15 Monate der Arbeit dieser Kommission ergeben das Bild einer neuen Behörde, die ihre Herausforderungen entschlossen angeht ...[+++]

In 2009 nam Bulgarije een wet inzake belangenconflicten aan en richtte het een bestuurlijke instantie op om belangenconflicten op te sporen en te bestraffen[87]. Nadat een speciale commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten was opgericht, kwamen er enorm veel meldingen van belangenconflicten binnen en volgden er heel wat beslissingen, maar tot dusver werd nog maar één zaak afgerond[88]. Uit de beoordeling van de Commissie van de eerste 15 maanden van werking blijkt dat de nieuwe instantie weliswaar snel van haar bevoegdheid gebruik heeft gemaakt, maar dat zij nog geen staat van dienst kan aantonen met overtuige ...[+++]


Die Kommission arbeitet allerdings bereits aktiv an der Verringerung der Belastung, u. a. in folgenden Bereichen:

De Commissie zet zich echter reeds actief in om de lasten te verminderen op gebieden als:


Ein immer höherer Anteil der im Schnellwarnsystem gemeldeten gefährlichen Produkte wird allerdings über das Internet vertrieben. Deswegen arbeitet die Kommission intensiver mit Amazon, Ebay und Alibaba zusammen, um potentiell unsichere oder nicht normgerechte Produkte aus Internet-Seiten, von denen aus in die EU verkauft wird, zu entfernen.

De Commissie werkt daarom intensiever met Amazon, eBay en Alibaba samen, om potentieel onveilige en niet-conforme producten actiever te verwijderen van hun websites die op consumenten in de EU zijn gericht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings arbeitet eine hohe Anzahl Bediensteter tatsächlich bereits mehr als die geforderten 37,5 Wochenstunden.

Feitelijk werken veel personeelsleden al meer dan de nu minimaal vereiste 37,5 uur.


Allerdings arbeitet die große Mehrheit der Bediensteten tatsächlich bereits mehr als die geforderten 37,5 Wochenstunden, und die Kommission überträgt lediglich die jetzige Realität in das Statut.

Feitelijk werken de meeste personeelsleden al meer dan de nu minimaal vereiste 37,5 uur. De Commissie brengt de huidige werkelijkheid nu ook in het personeelsstatuut tot uiting.


Bei diesem Thema allerdings arbeitet die EU wirklich für ihre Bürger. Es ist kein Zufall, dass 95 % der EU-Bürger den Schutz der Umwelt für wichtig halten.

Het is geen toeval dat 95 procent van de Europese burgers vindt dat het belangrijk is om het milieu te beschermen.


Allerdings arbeitet die Kommission, wie Sie feststellen können, bereits jetzt an diesem Thema, das für die Bürger Europas so wichtig ist, und ich hoffe, daß wir noch vor dem Jahre 2004 konkrete Ergebnisse vorlegen können.

Zoals u echter hebt kunnen constateren wil de Commissie nu al werken aan dit belangrijke vraagstuk voor de Europese burgers. Ik hoop dat we al voor 2004 concrete resultaten hebben geboekt.


Allerdings arbeitet die Kommission, wie Sie feststellen können, bereits jetzt an diesem Thema, das für die Bürger Europas so wichtig ist, und ich hoffe, daß wir noch vor dem Jahre 2004 konkrete Ergebnisse vorlegen können.

Zoals u echter hebt kunnen constateren wil de Commissie nu al werken aan dit belangrijke vraagstuk voor de Europese burgers. Ik hoop dat we al voor 2004 concrete resultaten hebben geboekt.


Allerdings arbeitet die Kommission, nachdem sie in Lissabon konkret dazu aufgefordert wurde, an der Sozialagenda, mit der diese Frage allseitig angegangen werden soll.

Wel is de Commissie sedert het mandaat van Lissabon aan de slag gegaan met de opstelling van een sociale agenda waarmee zij dit probleem in zijn geheel probeert aan te pakken.




Anderen hebben gezocht naar : mikroterminalsystem     allerdings arbeitet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allerdings arbeitet' ->

Date index: 2021-11-18
w