Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antike Sprachen
Hochschullehrkraft für Klassische Philologie
Klassisch
Klassische Antike
Klassische Kupplung
Klassische Schweinepest
Klassische Sprachen
Klassischer Bereich
Klassisches Cola
Klassisches Cola-KEG
Tote Sprachen
Universitätslehrer für Klassische Philologie
Universitätslehrerin für Klassische Philologie

Traduction de «klassische methode » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dozent/in für Alte Sprachen | Universitätslehrer für Klassische Philologie | Hochschullehrkraft für Klassische Philologie | Universitätslehrerin für Klassische Philologie

docente Latijn hoger onderwijs | lector Oudgrieks | docent klassieke talen hoger onderwijs | lector Latijn en Grieks


klassisches Cola | klassisches Cola-KEG

klassieke colafrisdrank










gemeinschaftliches Referenzlaboratorium für klassische Schweinepest

communautair referentielaboratorium voor klassieke varkenspest


antike Sprachen | klassische Sprachen | tote Sprachen

klassieke talen




Gebietsteil, frei von klassischer Schweinepest

grondgebied vrij van klassieke varkenspest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seine klassische Methode ist es, die Finanzen zu stützen und eine wettbewerbsfähige Abwertung zu organisieren.

De gebruikelijke werkwijze van het IMF bestaat uit het bieden van financiële ondersteuning en het organiseren van een competitieve devaluatie.


auf Wunsch der SNCF mit der Anwendung durch die SNCF einer als „klassisch“ (12) bezeichneten Methode — und somit eines Zinssatzes von [6,00-6,15] % und [6,00-6,15] % (13) —, die gestützt wurde auf:

door de toepassing door de SNCF, op verzoek van de Franse autoriteiten, van een als „klassiek” (12) voorgestelde methode, die resulteert in een tarief tussen [6,00-6,15]% ent [6,00-6,15]% (13) op basis van:


Das ist eine klassische Methode der Anpassung wesentlicher europäischer Verträge.

Dit is een klassieke methode om fundamentele EU-verdragen te wijzigen.


Ihrem Verfasser der Stellungnahme zufolge wirft der Text leider mehr Fragen auf, als er beantwortet. Es wäre daher besser, sich für die klassische Methode der Zusammenarbeit und der Regelung durch Rechtsvorschriften (wie beispielsweise im Falle des Europäischen Haftbefehls) zu entscheiden.

Volgens uw rapporteur voor advies roept het wetsvoorstel helaas meer vragen op dan het antwoorden biedt. Het verdient dan ook de voorkeur te kiezen voor de klassieke samenwerkingsmethode en wettelijke regeling (zoals bij voorbeeld bij het Europees aanhoudingsbevel het geval is);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. erkennt an, dass die klassische Methode der Regulierung nicht immer der zweckmäßigste Weg zur Erreichung eines politischen Ziels ist;

16. onderkent dat de klassieke regelgevingsmethode niet altijd de beste manier is om een beleidsdoelstelling te bereiken;


18. erkennt an, dass die klassische Methode der Regulierung nicht immer der zweckmäßigste Weg zur Erreichung einer politischen Zielvorgabe ist;

18. onderkent dat de klassieke regelgevingsmethode niet altijd de beste manier is om een beleidsdoelstelling te bereiken;


Verglichen mit der Art und Weise, wie eine 'klassische' internationale Organisation arbeitet, bietet die Methode folgende Vorteile :

In vergelijking met de werkwijze van een "klassieke" internationale organisatie, biedt de communautaire methode de volgende voordelen:


w