Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2014 wird frau francine chartry " (Duits → Nederlands) :

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 1. Juli 2014 wird Frau Francine Chartry, Attachée, ab dem 1. September 2014 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 1 juli 2014 is mevr. Francine Chartry, attachée, pensioengerechtigd vanaf 1 september 2014.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 15. Juli 2015 wird Frau Christine Van Gaeveren am 7. Juli 2014 als Attaché endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 15 juli 2015 wordt mevr. Christine Van Gaeveren op 7 juli 2014 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlass der Generalsekretärin vom 15. Juli 2015 wird Frau Marie-Noëlle Hamoir am 1. Juli 2014 als Attaché endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 15 juli 2015 wordt mevr. Marie-Noëlle Hamoir op 1 juli 2014 in vast verband benoemd tot attaché.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 8. Dezember 2014 mit Wirkung ab dem 1. Juli 2013 wird Frau Florence Trum im Dienstgrad eines Attachés endgültig ernannt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 8 december 2014, dat uitwerking heeft op 1 juli 2013, wordt Mevr. Florence Trum in vast verband benoemd in de graad van attaché.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 2. Juni 2014 wird Frau Francine Desmedt, Attachée, ab dem 1. August 2014 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 2 juni 2014, wordt mevr. Francine Desmedt, attaché, vanaf 1 augustus 2014 in ruste gesteld.


Artikel 1 - In Artikel 1 Nummer 40 Buchstabe a) des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch den Erlass der Regierung vom 4. September 2014, wird die Wortfolge "Frau Sabrina Goenen, 4730 Raeren" durch die Wortfolge "Frau Ingrid Inselberger, 4700 Eupen" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1, 40°, a), van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van 4 september 2014, worden de woorden "Mevr. Sabrina Goenen, 4730 Raeren" vervangen door de woorden "Mevr. Ingrid Inselberger, 4700 Eupen".


Artikel 1 - In Artikel 4 Absatz 1 des Erlasses der Regierung vom 10. Juli 2014 zur Bestellung der Mitglieder der Paritätischen Kommission für das offizielle subventionierte Unterrichtswesen wird die Wortfolge "Frau Pascale Rodemers" durch die Wortfolge "Frau Martina Jagla" ersetzt.

Artikel 1. In artikel 4, eerste lid, van het besluit van de Regering van 10 juli 2014 tot aanwijzing van de leden van het Paritair Comité voor het gesubsidieerd officieel onderwijs worden de woorden "Mevr. Pascale Rodemers" vervangen door de woorden "Mevr. Martina Jagla".


Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 19. Juli 2013 und 4. September 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. in Nummer 4 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2. in Nummer 5 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3. ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2° in de bepaling onder ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2014 wird frau francine chartry' ->

Date index: 2024-03-04
w