Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jetzt vorgelegte mitteilung enthält neben " (Duits → Nederlands) :

Der Anhang der hier besprochenen Mitteilung enthält neben Tabellen, in denen die strategischen Maßnahmen aufgeführt sind, auch einen vorläufigen Zeitplan.

In de bijlagen van deze mededeling zijn tabellen opgenomen waarin de in het kader van deze strategie voorgestelde maatregelen worden vermeld, alsmede een indicatief tijdschema.


Wir befinden uns deshalb jetzt in einer entscheidenden Phase der Jugendpolitik, denn die vorliegende Mitteilung betrifft die ersten Berichte, die der Kommission vorgelegt worden sind.

Voor het jeugdbeleid is een cruciaal ogenblik aangebroken aangezien deze mededeling wordt gepubliceerd naar aanleiding van de eerste bij de Commissie ingediende uitvoeringsverslagen.


Dies setzt die vollständige Durchführung des Energieeffizienzplans[5] voraus, der zusammen mit dieser Mitteilung vorgelegt wird. Dieser Plan enthält Maßnahmen, die erforderlich wären, um das Energieeffizienzziel zu verwirklichen.

Om dat te bereiken moet ook het energie-efficiëntieplan[5] volledig worden uitgevoerd. Dat plan wordt vandaag samen met deze mededeling gepresenteerd en beschrijft welke maatregelen moeten worden genomen om die energiebesparingsdoelstelling te bereiken.


Die heute vorgelegte Mitteilung enthält 21 Maßnahmen, mit denen die europäische Tourismusindustrie auf einen erfolgversprechenden Weg ins 21. Jahrhundert gebracht wird.“

De vandaag gepubliceerde mededeling bevat 21 acties die de 21ste eeuw voor de Europese toeristische sector tot een succes zullen maken".


Auf dieser Kooperation beruht die jetzt vorgelegte Mitteilung der Kommission.

Uit die samenwerking is deze mededeling van de Commissie voortgekomen.


Im Dezember 2011 hat die Kommission einen Aktionsplan zur Verbesserung des Zugangs von KMU zu Finanzierungen angenommen.[61] Neben anderen Maßnahmen enthält dieser Aktionsplan Vorschläge für die Schaffung eines echten Binnenmarkts für Risikokapitalfonds in der EU und neue Regelungen für Europäische Sozialinvestitionsfonds, die im Dezember 2011 von der Kommission vorgelegt wurden.

In december 2011 stelde de Commissie een actieplan vast om de toegang tot financiering voor het mkb te verbeteren[61]. Naast andere maatregelen bevat het actieplan voorstellen om een echte interne markt voor durfkapitaalfondsen in Europa te creëren en een nieuwe regeling voor Europees fondsen voor sociaal ondernemerschap in te voeren. In december 2011 heeft de Commissie deze voorstellen gepresenteerd.


Die jetzt vorgelegte Mitteilung enthält neben einer Zusammenfassung der im Verlauf der Konsultation eingegangenen Bemerkungen einen Abriß der Bereiche, in denen die Kommission weitere Maßnahmen zur Stärkung des Verbraucherschutzes für erforderlich hält (Finanzdienstleistungen, Vorschriften für Vermittlerdienste, Verbraucherkredite, Hypothekarkredite, Schutz für die Opfer von Kfz-Unfällen im Ausland, Versicherungsverträge und Zahlungsverkehr).

De vandaag voorgelegde mededeling bevat niet alleen een samenvatting van de in het kader van het overleg gemaakte opmerkingen, maar ook een overzicht van de gebieden waarop, naar het oordeel van de Commissie, nieuwe maatregelen nodig zijn ter verbetering van de consumentenbescherming (financiële diensten, erkenning van tussenpersonen, consumentenkrediet, hypothecair krediet, bescherming van slachtoffers van verkeersongevallen in het buitenland, verzekeringspolissen en diensten op het gebied van betalingen).


Die heute vorgelegte Mitteilung enthält eine Darstellung des Beitrags der Kommission zu den praktischen Ergebnissen dieser Konferenz; die Verhandlungsführer diskutieren zur Zeit den auf der Konferenz zu verabschiedenden Wortlaut eines Aktionsprogramms.

In de vandaag gepubliceerde mededeling van de Commissie wordt een bijdrage tot de praktische resultaten van deze conferentie geschetst, nu de onderhandelaars het actieprogramma - de tekst die op deze conferentie moet worden aangenomen - aan het bespreken zijn.


Die jetzt vorgelegte Mitteilung greift die Schlußfolgerungen der Tagungen des Europäischen Rates von Cardiff und Wien auf. Darin hatten die Staats- und Regierungschefs den Rat, die Kommission und das Parlament aufgefordert, eine Drogenstrategie für die Zeit nach 1999 auszuarbeiten.

Deze door de Commissie goedgekeurde mededeling sluit aan bij de conclusies van de Europese Raden van Cardiff en van Wenen die de Raad, de Commissie en het Parlement hebben gevraagd een plan te ontwikkelen voor de drugsbestrijding na 1999.


Diese Programme sind teilweise in der Mitteilung der Kommission vom 22. Mai 2006[6] aufgeführt, die eine Zusammenfassung eines Bündels von Legislativvorschlägen enthält, die zur Entscheidung vorgelegt wurden.

Deze programma’s zijn gedeeltelijk opgesomd in de Mededeling van de Commissie van 22 mei 2006[6], die een reeks ter goedkeuring voorgelegde wetgevingsvoorstellen samenvat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt vorgelegte mitteilung enthält neben' ->

Date index: 2025-05-16
w