Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt konkrete schritte » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen jetzt konkrete Schritte in Richtung einer politischen Union einleiten.

We moeten nu concrete stappen zetten, met een politieke unie als einddoel.


Angesichts der jüngsten Entwicklungen und in Anbetracht früherer Schlussfolgerungen des Rates ist die Europäische Union fest überzeugt, dass es jetzt an der Zeit ist, entschlossene und konkrete Schritte für den Frieden zu unternehmen.

In het licht van de recente ontwikkelingen is de Europese Unie er vast van overtuigd dat de tijd gekomen is om, rekening houdend met eerdere Raadsconclusies, concrete en gedurfde stappen naar vrede te zetten.


Gleichzeitig machten die europäischen Regionalpräsidenten und Bürgermeister deutlich, dass sie von der EU jetzt praktische Schritte, konkrete Zwischenziele und eine adäquate Finanzierung erwarten.

Tegelijkertijd hebben Europa's regionale bestuurders en burgemeesters duidelijk aangegeven dat de EU nu met praktische maatregelen, concrete tussentijdse streefdoelen en adequate financiële middelen moet komen.


Jetzt muss Druck auf die Kommission ausgeübt werden, damit sie konkrete Schritte vorschlägt.

Nu moet er druk worden uitgeoefend op de Commissie om concrete stappen voor te stellen.


Berichte über Kleinstkredite wie auch ein anderer Bericht, der in nächster Zeit auf die Tagesordnung kommen soll, nämlich über den Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, sind in diesem Zusammenhang sehr konkrete Schritte für die Menschen, vor allem jetzt, wo die Arbeitslosenzahlen steigen und die Banken Kredite sehr viel zögerlicher vergeben.

In dit verband zijn verslagen inzake microkrediet, en ook een ander verslag dat in de komende weken op de dagorde zal komen, namelijk het globalisatiefonds, zeer concrete stappen voor de mensen. Zeker vandaag nu we een groeiende werkloosheid hebben en banken veel minder snel krediet willen geven.


Wie ist der Stand der diesbezüglichen Verstoßverfahren gegen Belgien, und welche Schritte wird die Kommission jetzt konkret weiter unternehmen?

Hoe staat het met de desbetreffende inbreukprocedures tegen België en wat zijn de volgende stappen die de Commissie hierin concreet zal nemen?


Wie ist der Stand der diesbezüglichen Verstoßverfahren gegen Belgien, und welche Schritte wird die Kommission jetzt konkret weiter unternehmen?

Hoe staat het met de desbetreffende inbreukprocedures tegen België en wat zijn de volgende stappen die de Commissie hierin concreet zal nemen?


Doch man kann bereits jetzt konkrete Schritte dagegen unternehmen, beispielsweise indem die illegalen Einwanderer legalisiert und kollektive Abschiebungen mit Chartermaschinen verboten werden, indem der Rat veranlasst wird, die Assoziierungsabkommen mit Israel einzufrieren, durch die Neuorganisation der Verteilung des Reichtums insbesondere durch Einführung einer Tobin-Steuer auf Kapitalbewegungen oder durch die Streichung der Schulden der Dritten Welt.

Daar kan echter met ingang van vandaag concreet tegen worden opgetreden, bijvoorbeeld door illegalen verblijfspapieren te geven en collectieve uitzettingen per chartervlucht te verbieden, door bij de Raad bevriezing van de associatieovereenkomst met Israël te eisen, door de rijkdommen anders te verdelen, met name via de invoering van een Tobin-belasting op kapitaalverkeer, of door de schuld van de derde wereld kwijt te schelden.


Die Kommission erwartet jetzt baldige konkrete Schritte des Rates in Richtung auf den internationalen Energiemarkt", sagt der Energiekommissar Christos Papoutsis".

De Commissie verwacht dat de Raad nu snel concrete stappen met betrekking tot de interne elektriciteitsmarkt neemt", aldus Christos Papoutsis, de commissaris voor energie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt konkrete schritte' ->

Date index: 2024-04-04
w