Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktische schritte konkrete " (Duits → Nederlands) :

Gleichzeitig machten die europäischen Regionalpräsidenten und Bürgermeister deutlich, dass sie von der EU jetzt praktische Schritte, konkrete Zwischenziele und eine adäquate Finanzierung erwarten.

Tegelijkertijd hebben Europa's regionale bestuurders en burgemeesters duidelijk aangegeven dat de EU nu met praktische maatregelen, concrete tussentijdse streefdoelen en adequate financiële middelen moet komen.


Die Assoziierungsagenda EU-Ukraine wird den derzeitigen Aktionsplan ersetzen und das baldige Inkrafttreten des zukünftigen Assoziierungsabkommens zwischen der EU und der Ukraine durch Ausarbeitung von und Einvernehmen über konkrete Schritte vorbereiten und erleichtern, die als praktische Orientierungshilfen für die Vorbereitung und Durchführung des Abkommens dienen werden.

De Associatieagenda EU-Oekraïne komt in de plaats van het huidige Actieplan EU-Oekraïne en dient ter voorbereiding en facilitering van de snelle inwerkingtreding van de toekomstige associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en Oekraïne; de partijen zullen daartoe afspraken maken over concrete stappen die praktische oriëntaties bieden voor de voorbereidingen en de tenuitvoerlegging.


Gleichzeitig fordere ich praktische Schritte und schlage vor, dass das Parlament im Rahmen der offenen Koordinierung ebenfalls befugt sein sollte, die Mitgliedstaaten im Hinblick auf konkrete Programme für 2007-2008 und ihre Ergebnisse zur Rechenschaft zu ziehen.

Tegelijkertijd wil ik erop aandringen dat er praktische stappen gezet worden en ik stel voor dat, binnen een systeem van open coördinatie, ook het Parlement lidstaten rekenschap kan laten afleggen over concrete programma’s voor 2007-2008 en over de resultaten daarvan.


Es ist höchste Zeit, konkrete Schritte zu unternehmen. Deshalb haben wir praktische Vorschläge unterbreitet, wie HIV/AIDS effektiv bekämpft werden kann, wenn wir uns auf evidenzbasierte HIV/AIDS-Früherkennung und Behandlung im Frühstadium konzentrieren.

Het is hoog tijd om concrete maatregelen te nemen, dus we hebben een aantal praktische suggesties geformuleerd over hoe we hiv/aids effectief kunnen bestrijden door ons te richten op vroegtijdige diagnose van hiv/aids op basis van wetenschappelijk bewijs en op een vroegtijdige behandeling.


75. fordert die Kommission auf, praktische Schritte zur Schaffung einer "europäischen Diplomatie für Umwelt und nachhaltige Entwicklung" zu unternehmen und dringend eine konkrete Strategie in diesem Bereich vorzulegen;

75. verzoekt de Commissie praktische stappen te ondernemen tot instelling van een "Europese diplomatie inzake milieu en duurzame ontwikkeling" en dringt er bij de Commissie op aan om met een specifieke strategie voor dit gebied te komen;


76. fordert die Kommission auf, praktische Schritte zur Schaffung einer „europäischen Diplomatie für Umwelt und nachhaltige Entwicklung“ zu unternehmen und dringend eine konkrete Strategie in diesem Bereich vorzulegen;

76. verzoekt de Commissie praktische stappen te ondernemen tot instelling van een "Europese diplomatie inzake milieu en duurzame ontwikkeling" en dringt er bij de Commissie op aan om met een specifieke strategie voor dit gebied te komen;


Auch auf der Fachebene wurden verschiedene konkrete Schritte unternommen, um die praktische Zusammenarbeit mit unseren Partnern in Fragen der Terrorismusbekämpfung zu verbessern. Dazu zählt auch das Seminar 2008 mit Fachleuten aus der EU und den USA über die Sicherheit von Explosivstoffen.

Ook op het niveau van de deskundigen is een aantal concrete maatregelen getroffen om de praktische samenwerking met onze partners bij terrorismebestrijding te verbeteren; zo is er eind 2008 een deskundigenseminar EU-VS over de veiligheid van explosieven gehouden.


79. fordert den Rat und die EU-Mitgliedstaaten auf, praktische Schritte zur Einbeziehung der grundlegenden Arbeitnehmerrechte in konkrete Aktionen der WTO zu ergreifen, um das Gewicht der international anerkannten Normen der Internationalen Arbeitsorganisation zu verstärken, wobei als erster Schritt von der WTO - unter uneingeschränkter Mitwirkung der ILO - eine Arbeitsgruppe oder ein gleichwertiges Gremium eingesetzt werden müßte;

79. verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU de noodzakelijke maatregelen te nemen om fundamentele rechten van werknemers op te nemen in concrete acties van de WTO waardoor de internationaal erkende normen van de Internationale Arbeidsorganisatie meer betekenis krijgen; is van mening dat daartoe een werkgroep of dienovereenkomstig orgaan van de WTO moet worden opgericht, waarin de IAO ten volle deelneemt;


15. schließt sich der Auffassung an, dass für die praktische Umsetzung der zweiten Verpflichtung von Barcelona weitere konkrete Schritte auf Unionsebene erforderlich sind, die mit den internationalen Bemühungen um eine bessere Abstimmung und Harmonisierung zwischen den Gebern in Einklang stehen und diese ergänzen;

15. is het eens dat op het niveau van de Unie verdere concrete maatregelen moeten worden genomen, die sporen met en bijdragen tot de internationale inspanningen ter verbetering van de coördinatie en de harmonisatie op het gebied van donoren, teneinde de tweede verbintenis van Barcelona om te zetten in de praktijk;


w