Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januar 2006 angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

[20] Siehe beispielsweise die Regeln der Vereinten Nationen für den Schutz von Jugendlichen, denen ihre Freiheit entzogen ist, die von der Generalversammlung mit ihrer Resolution 45/113 vom 14. Dezember 1990 angenommen wurden, [http ...]

[20] Zie bijvoorbeeld de regels van de Verenigde Naties ter bescherming van minderjarigen die tot beroving van de vrijheid zijn veroordeeld, door de Algemene Vergadering goedgekeurd in resolutie 45/113 van 14 december 1990, beschikbaar op: [http ...]


d) oder die Festlegung eines Gebiets innerhalb eines Areals für einen neu zu gestaltenden Standort oder eines Areals für Landschafts- und Umweltsanierungsmaßnahmen im Sinne des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung, das ab dem 1. Januar 2006 angenommen wurde.

d) of de aanneming van een omtrek op een omtrek van een herin te richten locatie of een locatie tot herstel van landschap en leefmilieu in de zin van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling aangenomen van 1 januari 2006.


« Angesichts des Kontextes, in dem das Gesetz vom 14. Januar 2013 ' zur Abänderung des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz ' angenommen wurde, und insbesondere angesichts des Umstandes, dass keine der besonderen Bestimmungen dieses Gesetzes die Änderungen, die dadurch im Gesetz vom 31. Dezember 1963 ' über den Zivilschutz ' vorgenommen werden, an unterschiedlichen Daten in Kraft treten lässt, sind selbstverständlich diese Änderungen ab dem Datum ihres Inkrafttretens, nämlich dem 17. Februar 2013, anwendbar auf die ...[+++]

« Gelet op de context waarin de wet van 14 januari 2013 ' tot wijziging van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming ' is aangenomen, en vooral gelet op het feit dat geen van de bijzondere bepalingen van die wet de wijzigingen die erbij worden aangebracht in de wet van 31 december 1963 ' betreffende de civiele bescherming ' op verschillende data in werking laat treden, spreekt het vanzelf dat die wijzigingen vanaf de datum van inwerkingtreding ervan, te weten 17 februari 2013, van toepassing zijn op de beslissing ...[+++]


Die fragliche Bestimmung wurde angenommen, weil verschiedene Gemeinden die Beschlüsse der Gouverneure zur Festlegung des endgültigen Beitrags für die Jahre 2006 bis 2012 anfechten, da sie der Auffassung sind, dass Artikel 10 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 in der durch das Gesetz vom 14. Januar 2013 abgeänderten Fassung keine Rechtsgrundlage dafür bieten könne.

De in het geding zijnde bepaling werd aangenomen omdat verschillende gemeenten de beslissingen van de gouverneurs tot vaststelling van de definitieve bijdrage voor de jaren 2006 tot 2012 betwisten, nu zij van oordeel zijn dat artikel 10 van de wet van 31 december 1963, zoals gewijzigd bij de wet van 14 januari 2013, daarvoor geen rechtsgrond kan bieden.


Der ehrgeizige „Aktionsplan der Kommission für einen Integrierten Internen Kontrollrahmen“[1], der im Januar 2006 angenommen wurde, stützt sich auf die Empfehlungen des Europäischen Rechnungshofs (Stellungnahme Nr. 2/2004[2]) und unterstreicht die Entschlossenheit der Kommission, das Finanzmanagement zu verbessern und einen wirksamen und effizienten Kontrollrahmen zu erreichen.

Het ambitieuze actieplan van de Commissie voor een geïntegreerd internecontrolekader[1], dat in januari 2006 is aangenomen, is gebaseerd op aanbevelingen van de Europese Rekenkamer (advies nr. 2/2004 van de Rekenkamer[2]) en beklemtoont de vastberadenheid van de Commissie om het financieel beheer te verbeteren en een doeltreffend en doelmatig controlekader tot stand te brengen.


Der Rat hat am 24. Januar 2006 den Beschluss 2006/116/EG vom 24. Januar 2006 zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses der Regionen und ihrer Stellvertreter für den Zeitraum vom 26. Januar 2006 bis zum 25. Januar 2010 (1) angenommen.

Op 24 januari 2006 heeft de Raad Besluit 2006/116/EG aangenomen houdende benoeming van de leden en plaatsvervangers van het Comité van de Regio′s voor de periode van 26 januari 2006 tot en met 25 januari 2010 (1).


Der Rat hat am 24. Januar 2006 den Beschluss 2006/116/EG zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses der Regionen und ihrer Stellvertreter für den Zeitraum vom 26. Januar 2006 bis zum 25. Januar 2010 (1) angenommen.

Op 24 januari 2006 heeft de Raad Besluit 2006/116/EG houdende benoeming van de leden en plaatsvervangers van het Comité van de Regio’s voor de periode van 26 januari 2006 tot en met 25 januari 2010 (1) aangenomen.


Das Gesetz vom 28. März 2007 ist ein Berichtigungsgesetz, das nach der Nichtigerklärung von Artikel 371 des vorerwähnten Gesetzes vom 16. Juli 1993 in der durch Artikel 2 des Gesetzes vom 20. Juli 2006 abgeänderten Fassung durch das Urteil Nr. 9/2007 vom 11. Januar 2007 angenommen wurde.

De wet van 28 maart 2007 is een reparatiewet die werd aangenomen na de vernietiging, bij het arrest nr. 9/2007 van 11 januari 2007, van artikel 371 van de voormelde wet van 16 juli 1993, zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 20 juli 2006.


Der Rat hat am 24. Januar 2006 den Beschluss 2006/116/EG (1) zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses der Regionen und ihrer Stellvertreter für den Zeitraum vom 26. Januar 2006 bis zum 25. Januar 2010 angenommen.

Op 24 januari 2006 heeft de Raad Besluit 2006/116/EG (1) aangenomen houdende benoeming van de leden en plaatsvervangers van het Comité van de Regio’s voor de periode van 26 januari 2006 tot en met 25 januari 2010.


Der zweite Kohäsionsbericht, den die Kommission am 31. Januar 2001 angenommen hat, "enthält eine Reihe von Schlussfolgerungen und Empfehlungen, um eine Debatte über die Zukunft der Kohäsionspolitik in einer erweiterten Europäischen Union nach dem Jahre 2006 zu eröffnen".

In het tweede cohesieverslag, dat op 31 januari 2001 door de Commissie is aangenomen, "wordt een reeks conclusies en aanbevelingen naar voren gebracht met de bedoeling een debat op gang te brengen over de toekomst van het cohesiebeleid na 2006 in een uitgebreide Europese Unie".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2006 angenommen' ->

Date index: 2022-05-26
w