Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2003 obligatorisch sein soll " (Duits → Nederlands) :

Im Juni 2002 wurde bei Bagrationovsk an der Grenze zwischen dem Kaliningrader Gebiet und Polen mit dem Bau eines neuen Grenzpostens begonnen, der Anfang 2003 fertiggestellt sein soll.

De bouw van een nieuwe grenspost te Bagrationovsk tussen Kaliningrad en Polen, begonnen in juni 2002, zal begin 2003 worden voltooid.


- Die Kommission wird ein System zur Messung der Produktivität von Ressourcen vorschlagen, das bis zum Jahr 2003 einsatzbereit sein soll.

* De Commissie wil een systeem voorstellen om de productiviteit van hulpbronnen te meten, dat tegen 2003 operationeel moet zijn.


In die Entwicklung diese Systems, das am 1. Januar 2003 operationell sein wird, wurden 9,6 Mio. EUR investiert.

Er is 9,6 miljoen EUR geïnvesteerd in de ontwikkeling van dit systeem, dat vanaf 1 januari 2003 operationeel zal zijn.


Da die Ratifizierung des Übereinkommens aber nur sehr langsam vorankam, wurde dieser Rahmenbeschluss verabschiedet, dessen Umsetzung bis 1. Januar 2003 abgeschlossen sein musste.

Gezien het trage tempo van bekrachtiging ervan werd dit kaderbesluit goedgekeurd dat voor 1 januari 2003 volledig moest zijn ingevoerd.


Die Kommission schlägt vor, dass der einheitliche Aufsichtsmechanismus bis 1. Januar 2013 errichtet sein soll.

De Commissie stelt voor het SSM tegen 1 januari 2013 in te voeren.


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2013 zur Verabschiedung der Kartographien der einem Hochwasserrisiko und dem Risiko hochwas ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 tot goedkeuring van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstromin ...[+++]


Der Ausschuß bedauert ferner, daß die Angabe der Herkunft der Tiere erst nach dem 1. Januar 2003 obligatorisch sein soll.

Tevens betreurt het dat de herkomst van de dieren pas vanaf 1 januari 2003 verplicht op het etiket moet worden vermeld.


Sie bekräftigten ihre Absicht, die Zusammenarbeit der Zivilschutzbehörden bei größeren terroristischen Anschlägen zu verstärken, und dies im Rahmen des gemeinschaftlichen Mechanismus für den Zivilschutz, der bis zum 1. Januar 2002 operationell sein soll.

Zij bevestigden hun voornemen om de samenwerking tussen de voor burgerbescherming verantwoordelijke autoriteiten in geval van grote terreuracties te versterken, binnen het kader van het communautaire mechanisme voor burgerbescherming dat per 1 januari 2002 operationeel moet zijn.


Die Änderungen sollten ab dem Wirtschaftsjahr 2001/2002 gelten, ausgenommen die Beihilferegelung für Erzeugerorganisationen, die ab 1. Januar 2001 anwendbar sein soll.

Het is de bedoeling dat de gewijzigde regelingen gelden vanaf het verkoopseizoen 2001/2002 behalve wat de steun aan telersverenigingen betreft, waarvoor de wijzigingen zouden ingaan op 1 januari 2001.


Ein weiterer Punkt betrifft die Modernisierung der geltenden Regeln für die Freizügigkeit von Personen, die vom Europäischen Rat von Nizza gefordert wurde und im Jahr 2003 abgeschlossen sein soll.

In dit verband heeft een ander aspect betrekking op de modernisering van de bestaande regelgeving over het vrije verkeer van personen waartoe de Europese Raad van Nice heeft opgeroepen en die in 2003 moet zijn afgerond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2003 obligatorisch sein soll' ->

Date index: 2024-07-10
w