Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in zukunft angepasst oder " (Duits → Nederlands) :

Mittels konkreter Maßnahmen wird das EU-Recht angepasst oder durch neue Vorschriften ergänzt, um den neuen Bedrohungen gerecht zu werden.

Het bevat concrete maatregelen om de bestaande EU-regels aan te passen dan wel aan te vullen, rekening houdende met de nieuwe dreigingen.


Die Anwendung dieses Verfahrens mag selbstverständlich erscheinen, aber der ausdrückliche Hinweis, dass dieses Verfahren angewandt werden muss, um alle Teile des Plans zu ändern außer die Aspekte, die unter Artikel 7 fallen, stellt sicher, dass – auch im Hinblick auf andere Mehrjahrespläne, die in Zukunft angepasst oder angenommen werden – Rechtssicherheit geschaffen wird.

Het gebruik van deze procedure kan vanzelfsprekend lijken, maar als expliciet wordt bepaald dat deze procedure moet worden gevolgd om een ander deel van het plan te wijzigen dan de aspecten die vallen onder artikel 7, zorgt dit voor rechtszekerheid, ook ten aanzien van andere meerjarenplannen die in de toekomst moeten worden aangepast of goedgekeurd.


Diese Maßnahmen sollten sich an neuen oder aktualisierten Risikoanalysen bzw. relevanten wissenschaftlichen Informationen ausrichten und gegebenenfalls im Lichte solcher neuen oder aktualisierten Risikoanalysen bzw. relevanten wissenschaftlichen Informationen angepasst oder aufgehoben werden.

Die maatregelen moeten rekening houden met en, waar van toepassing, worden gewijzigd of geschrapt om rekening te houden met een nieuwe of geactualiseerde risicoanalyse of relevante wetenschappelijke informatie.


13. weist darauf hin, dass die Definition der Basisversorgung durch die geänderte Bedürfnislage aufgrund der stetig steigenden Übertragungsraten für innovative Internetdienste wie beispielsweise eGovernment, eHealth oder eLearning in Zukunft angepasst werden muss; fordert die Kommission daher auf, angesichts des zu erwartenden Marktversagens bei der Versorgung ländlicher Räume sowie von Insel- und Bergregionen mit NGA-Netzen neue Trägerschaftsmodelle – insbesondere unter Einbeziehung der kommunalen Gebietskörperschaften – wie Bürgernetze und Netze in öffentlicher Trägerschaf ...[+++]

roept de Commissie daarom op om nieuwe verantwoordelijkheidsmodellen, waarbij met name de lokale overheden dienen te worden betrokken, voor snelle en ultrasnelle netwerken, zoals burgernetwerken en netwerken in publieke verantwoordelijkheid of met openbare middelen verworven netwerken, als optie in de communautaire richtsnoeren voor de toepassing van de staatssteunregels in het kader van de snelle uitrol van breedbandnetwerken op te nemen, om breedband voor alle Europeanen toegankelijk te maken en een gelijke behandeling van urbane en landelijke alsook dun bevolkte gebieden te bereiken en gelijke normen ten aanzien van kwaliteit, toegang ...[+++]


Die Mitgliedstaaten hatten acht Jahre Zeit um sicherzustellen, dass Deponien, die bereits vor dem Inkrafttreten der europäischen Rechtsvorschriften über Abfalldeponien bestanden, an die Bestimmungen angepasst oder geschlossen werden.

De lidstaten hebben acht jaar de tijd gekregen om ervoor te zorgen dat installaties die reeds in bedrijf waren voor de Europese wetgeving inzake afvalstortplaatsen van toepassing werd, aan deze wetgeving werden aangepast óf gesloten.


Frau Hieronymi hat sie gerade aufgezählt: ein Anwendungsbereich, der an die audiovisuellen Medien der Zukunft angepasst ist, indem er auf die audiovisuellen Medien in Form von Abrufdiensten, wie Video-on-demand ausgeweitet wurde; die Bestätigung des Prinzips des Niederlassungslandes und somit die Verankerung der Freiheit der Programmzirkulation unter Hinzufügung eines Verfahrens des Dialogs und der intelligenten Kooperation, um eventuellen Konflikten vorzubeugen oder sie zu regeln; ein Gleichgewicht zwischen der ...[+++]

Mevrouw Hieronymi heeft ze opgesomd: een toepassingsgebied dat is aangepast aan toekomstige audiovisuele middelen, aangezien het is uitgebreid tot audiovisuele media op aanvraag, bijvoorbeeld video op aanvraag; de herbevestiging van het land van oorsprong-beginsel, en bijgevolg de consolidatie van het vrij verkeer van programma’s, met toevoeging van een intelligente samenwerkings- en dialoogprocedure om eventuele conflicten te voorkomen of te beslechten; een evenwicht tussen respect voor consumenten en aanvullende vrijheid voor onze ondernemingen; een versterking van het recht op informatie met de nieuwe regeling inzake de toegang tot ...[+++]


Unter außergewöhnlichen Umständen, insbesondere wenn ein besonderer Bedarf vorliegt wie etwa im Anschluss an eine Krisensituation bei außergewöhnlichen Leistungen, kann der Mehrjahresrichtbetrag nach oben angepasst werden; bei unzureichender Leistung kann der Mehrjahresrichtbetrag nach unten angepasst oder ausgesetzt werden.

In uitzonderlijke omstandigheden, met name bijzondere behoeften zoals post-crisissituaties of uitzonderlijke prestaties, kan de indicatieve meerjarentoewijzing worden verhoogd; indien de resultaten onbevredigend zijn, kan de indicatieve meerjarentoewijzing worden verlaagd of tijdelijk ingetrokken.


Auch für die Sektoren Reis, Wein und Tabak müssten in nächster Zukunft Reform- oder Änderungsvorschläge unterbreitet werden.

Ook voor de sectoren rijst, wijn en tabak moeten binnenkort hervormings- of wijzigingsvoorstellen worden ingediend.


Gestützt auf bereits vorliegende Erkenntnisse oder derzeit bei der Kommission anhängige Arbeiten möchte Frau Bonino sich in aller nächster Zukunft Maßnahmen oder Aktionsmöglichkeiten zuwenden, um weiteren ähnlichen Fällen von Mißbrauch, insbesondere in grenzübergreifenden Angelegenheiten, zuvorzukommen.

De Commissaris is voornemens zeer snel op basis van bestaande of lopende werkzaamheden binnen haar diensten mogelijke maatregelen of actiemiddelen te bestuderen om een herhaling van dergelijke misstanden te voorkomen, met name op grensoverschrijdend gebied.


Der Hof empfiehlt der Kommission, die Umsetzung von ISPA weiterzuverfolgen und zu prüfen, wie Verzögerungen bei der Anwendung eines ähnlichen Instruments in Zukunft verhindert oder verringert werden können.

De Rekenkamer beveelt de Commissie aan, een follow-up van de uitvoering van ISPA te verrichten en te onderzoeken hoe vertragingen in de toekomst kunnen worden voorkomen of verminderd, wanneer een soortgelijk instrument wordt uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in zukunft angepasst oder' ->

Date index: 2024-07-19
w