Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ist der Präsident abwesend oder verhindert
Ist der Präsident abwesend oder verhindert ...

Vertaling van "zukunft verhindert oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ist der Präsident abwesend oder verhindert ...

bij afwezigheid of verhindering van de voorzitter


ist der Präsident abwesend oder verhindert

bij afwezigheid of verhindering van de voorzitter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
275. fordert die Kommission auf, die Durchführung der ehemaligen ISPA-Projekte eng zu überwachen sowie zu prüfen, wie bei der Umsetzung ähnlicher Instrumente (zum Beispiel IPA) Verzögerungen bei der Durchführung der Projekte in Zukunft verhindert oder verringert werden könnten, und alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um bei der Erarbeitung künftiger Dokumente mit Anleitungen Verzögerungen zu verhindern;

275. dringt er bij de Commissie op aan de uitvoering van ex-ISPA-projecten van nabij te volgen, te onderzoeken hoe vertraging bij de uitvoering van projecten kan worden voorkomen of beperkt, wanneer in de toekomst soortgelijke instrumenten worden geïmplementeerd (bijvoorbeeld het IPA), en alle nodige stappen te ondernemen om vertraging bij de opstelling van toekomstige documenten met richtsnoeren te voorkomen;


273. fordert die Kommission auf, die Durchführung der ehemaligen ISPA-Projekte eng zu überwachen sowie zu prüfen, wie bei der Umsetzung ähnlicher Instrumente (zum Beispiel IPA) Verzögerungen bei der Durchführung der Projekte in Zukunft verhindert oder verringert werden könnten, und alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um bei der Erarbeitung künftiger Dokumente mit Anleitungen Verzögerungen zu verhindern;

273. dringt er bij de Commissie op aan de uitvoering van ex-ISPA-projecten van nabij te volgen, te onderzoeken hoe vertraging bij de uitvoering van projecten kan worden voorkomen of beperkt, wanneer in de toekomst soortgelijke instrumenten worden geïmplementeerd (bijvoorbeeld het IPA), en alle nodige stappen te ondernemen om vertraging bij de opstelling van toekomstige documenten met richtsnoeren te voorkomen;


Durch die Gültigkeitserklärung der genehmigten und festgelegten räumlichen Ausführungspläne wird verhindert, dass in Zukunft noch ein Nichtigkeitsklagegrund oder eine Gesetzwidrigkeitseinrede auf der Grundlage von Artikel 159 der Verfassung, abgeleitet aus einem Verstoß gegen den Gleichheitsgrundsatz infolge der Anwendung des Erlasses vom 18. April 2008 über das integrierte Verfahren für die Umweltverträglichkeitsprüfung, für begründet erklärt wird.

Door de geldigverklaring van de goedgekeurde en vastgestelde ruimtelijke uitvoeringsplannen wordt verhinderd dat in de toekomst nog een middel tot nietigverklaring of een exceptie van onwettigheid, op basis van artikel 159 van de Grondwet en ontleend aan de schending van het gelijkheidsbeginsel voortvloeiend uit de toepassing van het besluit van 18 april 2008 betreffende het integratiespoor voor de milieueffectrapportage, gegrond wordt verklaard.


Diese Debatte entspringt dem Wunsch sicherzustellen, dass der Finanzsektor angemessen und in beträchtlichem Umfang an den Kosten der Krise beteiligt und in Zukunft gegenüber anderen Wirtschaftszweigen angemessen besteuert wird, die Finanzinstitute von übermäßig riskanten Tätigkeiten abzuhalten, regulatorische Maßnahmen, mit denen künftige Krisen verhindert werden sollen, zu ergänzen und zusätzliche Steuereinnahmen für die öffentlichen Haushalte oder für beson ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken toekomstige crisissen te vermijden, te complementeren en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen of specifieke beleidsdoeleinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Debatte entspringt dem Wunsch sicherzustellen, dass der Finanzsektor angemessen und in beträchtlichem Umfang an den Kosten der Krise beteiligt und in Zukunft gegenüber anderen Wirtschaftszweigen angemessen besteuert wird, die Finanzinstitute von übermäßig riskanten Tätigkeiten abzuhalten, regulatorische Maßnahmen, mit denen künftige Krisen verhindert werden sollen, zu ergänzen und zusätzliche Einnahmen für die öffentlichen Haushalte oder für beson ...[+++]

Aan dit debat ten grondslag lag de wens om de financiële sector een billijke en belangrijke bijdrage te laten leveren aan de kosten van de crisis en in de toekomst op billijke wijze in de belastingheffing te betrekken in vergelijking met andere sectoren, al te risicovolle activiteiten van financiële instellingen te ontmoedigen, regelgevingsmaatregelen die ertoe strekken nieuwe crisissen te vermijden, te complementeren en extra inkomsten te genereren voor algemene begrotingen of specifieke beleidsdoeleinden.


Das ist definitiv eine Investition in die Zukunft, durch die ein Beitrag dazu geleistet wird, dass Aufwendungen im Gesundheitswesen, die auf ungesunde Ernährungsgewohnheiten zurückzuführen sind, verhindert oder vermindert werden können.

Dit is zeker een investering voor de toekomst die ertoe bijdraagt dat gezondheidszorguitgaven in verband met slechte eetgewoonten worden voorkomen of verminderd.


Dadurch wird in Zukunft verhindert, dass die Nutzer bei Geschäfts- oder Urlaubsreisen im Ausland Opfer unfairer Tarife werden, wie es leider heute geschieht.

Zo voorkomen we dat in de toekomst de gebruikers die in het buitenland op zakenreis of vakantie zijn, de dupe worden van oneerlijke tarieven, zoals momenteel helaas het geval is.


Damit in Zukunft solche oder ähnliche illegale Aktivitäten verhindert werden können, müssen nun praktische Schritte unternommen werden.

Om te voorkomen dat deze of soortgelijke illegale activiteiten in de toekomst weer plaatsvinden, moeten er nu praktische stappen worden ondernomen.


Der Hof empfiehlt der Kommission, die Umsetzung von ISPA weiterzuverfolgen und zu prüfen, wie Verzögerungen bei der Anwendung eines ähnlichen Instruments in Zukunft verhindert oder verringert werden können.

De Rekenkamer beveelt de Commissie aan, een follow-up van de uitvoering van ISPA te verrichten en te onderzoeken hoe vertragingen in de toekomst kunnen worden voorkomen of verminderd, wanneer een soortgelijk instrument wordt uitgevoerd.




Anderen hebben gezocht naar : zukunft verhindert oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft verhindert oder' ->

Date index: 2022-12-28
w