Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unten angepasst oder » (Allemand → Néerlandais) :

(8) Die Finanzmittel der Mehrjahresrichtprogramme können aufgrund von Überprüfungen unter Berücksichtigung von Veränderungen bei der Lage, der Leistung und der Bedürfnisse eines Landes gemäß dem in Absatz 7 genannten Verfahren nach oben oder nach unten angepasst werden.

8. De omvang van de financiële bedragen voor indicatieve meerjarenprogramma's kan naar aanleiding van evaluaties worden verhoogd of verlaagd, met inachtneming van wijzigingen in de situatie, de prestaties en de behoeften van een land en overeenkomstig de procedure zoals bedoeld in lid 7.


Nach dem Grundsatz der gegenseitigen Rechenschaftspflicht bei der Verfolgung und Verwirklichung der vereinbarten Ziele einschließlich derjenigen, die sich auf verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie und Achtung der Menschenrechte sowie Rechtsstaatlichkeit beziehen, können die Richtbeträge der Mittelzuweisungen im Anschluss an eine Überprüfung nach oben oder nach unten angepasst werden, insbesondere wenn ein besonderer Bedarf vorliegt, wie etwa bei Krisen-, Nachkrisen- oder fragilen Situationen oder bei außergewöhnlichen oder nicht ausreichenden Leistungen.

Op grond van het beginsel van wederzijdse verantwoordingsplicht bij het nastreven en het behalen van de overeengekomen doelstellingen, met inbegrip van de doelstellingen die verbonden zijn aan goed bestuur, democratie en eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat, kunnen de indicatieve toewijzingen worden verhoogd of verlaagd na een evaluatie, met name in het licht van speciale behoeften, zoals behoeften die door crisis-, postcrisis- of kwetsbare situaties worden veroorzaakt, of wanneer de prestatie uitzonderlijk of onvoldoende was.


Nach dem Grundsatz der gegenseitigen Rechenschaftspflicht bei der Verfolgung und Verwirklichung der vereinbarten Ziele einschließlich derjenigen, die sich auf verantwortungsvolle Staatsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte und der Grundrechte, der Rechte der Frau und der Grundsätze der Gleichstellung der Geschlechter und der Nichtdiskriminierung beziehen, können die Richtbeträge der Mittelzuweisungen im Anschluss an eine Überprüfung nach oben oder nach unten angepasst werden, insbesondere wenn ein besonderer Bedarf vorliegt, wie etwa bei Krisen- ...[+++]

Op grond van het beginsel van wederzijdse verantwoordingsplicht bij het nastreven en het behalen van de overeengekomen doelstellingen, met inbegrip van de doelstellingen die verbonden zijn aan goed bestuur, democratie, de rechtsstaat, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden, vrouwenrechten en de beginselen van gendergelijkheid en non-discriminatie, kunnen de indicatieve toewijzingen worden verhoogd of verlaagd na een evaluatie, met name in het licht van speciale behoeften, zoals behoeften die door crisis-, postcrisis- of kwetsbare s ...[+++]


Unter außergewöhnlichen Umständen, insbesondere wenn ein besonderer Bedarf vorliegt wie etwa im Anschluss an eine Krisensituation bei außergewöhnlichen Leistungen, kann der Mehrjahresrichtbetrag nach oben angepasst werden; bei unzureichender Leistung kann der Mehrjahresrichtbetrag nach unten angepasst oder ausgesetzt werden.

In uitzonderlijke omstandigheden, met name bijzondere behoeften zoals post-crisissituaties of uitzonderlijke prestaties, kan de indicatieve meerjarentoewijzing worden verhoogd; indien de resultaten onbevredigend zijn, kan de indicatieve meerjarentoewijzing worden verlaagd of tijdelijk ingetrokken.


Sie fügt deshalb einen Änderungsantrag für eine Bestimmung ein, durch die Fälle abgedeckt werden sollen, in denen zum Beispiel die Leistung alles andere als zufrieden stellend ausgefallen ist: in solchen Fällen kann die mehrjährige indikative Mittelaufteilung für Programme „nach unten angepasst oder ausgesetzt“ werden.

Zij dient dan ook een amendement in voor een bepaling inzake bij voorbeeld tegenvallende resultaten: dan kan de indicatieve meerjarentoewijzing voor programma's worden "verlaagd of tijdelijk ingetrokken".


Unter außergewöhnlichen Umständen, insbesondere wenn ein besonderer Bedarf vorliegt wie etwa im Anschluss an eine Krisensituation oder bei außergewöhnlichen oder unbefriedigenden Leistungen, kann der Mehrjahresrichtbetrag als Ergebnis von Überprüfungen und in Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 4 nach oben oder nach unten angepasst werden.

In uitzonderlijke omstandigheden, met name bijzondere behoeften zoals post-crisissituaties of uitzonderlijke dan wel teleurstellende prestaties, kan de indicatieve meerjarentoewijzing worden verhoogd of verlaagd ingevolge een herziening, en overeenkomstig het bepaalde in artikel 4.


(4) Die neuen Berichtigungskoeffizienten könnten dazu führen, dass Dienst- und Versorgungsbezüge für einen Teil des Haushaltsjahres 2004, die nach Maßgabe dieser Verordnung gezahlt wurden, (nach oben oder unten) angepasst werden müssen.

(4) Deze nieuwe aanpassingscoëfficiënten kunnen leiden tot aanpassingen met terugwerkende kracht van de bezoldigingen en pensioenen (positief of negatief) over een periode van het begrotingsjaar 2004 waarvoor op grond van deze verordening reeds betalingen zijn verricht.


(3) Die neuen Berichtigungskoeffizienten können dazu führen, dass Dienst- und Versorgungsbezüge für einen Teil des Haushaltsjahres 2003, die nach Maßgabe dieser Verordnung gezahlt wurden, (nach oben oder unten) angepasst werden müssen.

(3) Deze nieuwe aanpassingscoëfficiënten kunnen leiden tot aanpassingen met terugwerkende kracht van de bezoldigingen en pensioenen (positief of negatief) over een periode van het begrotingsjaar 2003 waarvoor op grond van deze verordening reeds betalingen zijn verricht.


(3) Diese neuen Berichtigungskoeffizienten können dazu führen, dass Dienst- und Versorgungsbezüge für einen Teil des Jahres 2002, die nach Maßgabe dieser Verordnung gezahlt wurden, (nach oben oder unten) angepasst werden müssen.

(3) Deze nieuwe aanpassingscoëfficiënten kunnen leiden tot aanpassingen met terugwerkende kracht van de bezoldigingen en pensioenen (positief of negatief) over een periode van het begrotingsjaar 2002 waarvoor op grond van deze verordening reeds betalingen zijn verricht.


Die neuen Berichtigungsköffizienten können dazu führen, daß Dienst- und Versorgungsbezuege für einen Teil des Jahres 1995, die nach Maßgabe dieser Verordnung gezahlt wurden, rückwirkend (nach oben oder unten) angepasst werden müssen.

Overwegende dat deze nieuwe aanpassingscoëfficiënten kunnen leiden tot aanpassingen met terugwerkende kracht van de bezoldigingen en pensioenen (positief of negatief) over een periode van het begrotingsjaar 1995 waarvoor op grond van deze verordening reeds betalingen zijn verricht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unten angepasst oder' ->

Date index: 2024-03-04
w