Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in internationalen gewässern tätig " (Duits → Nederlands) :

Ziel des EU-Aktionsplan ist es, Beifänge von Seevögeln durch in EU- und Nicht-EU-Gewässern tätige Schiffe der Europäischen Union sowie in EU-Gewässern tätige Nicht-EU-Schiffe zu reduzieren und, wenn möglich, vollständig zu verhindern, wobei der Schwerpunkt auf Tieren liegt, die einer der mindestens 49 bedrohten Seevogelpopulationen angehören.

Het EU-actieplan heeft tot doel de incidentele vangsten van zeevogels door EU-vaartuigen die in de EU-wateren en de niet-EU-wateren actief zijn en door niet-EU-vaartuigen die in de EU-wateren actief zijn, tot een minimum te beperken en zo mogelijk volledig uit te bannen. De prioriteit hierbij gaat naar vogels die behoren tot de minstens 49 bedreigde zeevogelpopulaties.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R2336 - EN - Verordnung (EU) 2016/2336 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Dezember 2016 mit besonderen Auflagen für die Befischung von Tiefseebeständen im Nordostatlantik und Vorschriften für den Fischfang in internationalen Gewässern des Nordostatlantiks und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2347/2002 des Rates // VERORDNUNG (EU) 2016/2336 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // mit besonderen Auflagen für die Befischung von Tiefseebeständen im Nordostatlantik und Vorschriften für den Fischfang in ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R2336 - EN - Verordening (EU) 2016/2336 van het Europees Parlement en de Raad van 14 december 2016 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de visserij op diepzeebestanden in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, tot vaststelling van bepalingen voor de visserij in de internationale wateren van het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2347/2002 van de Raad // VERORDENING (EU) 2016/2336 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de visserij op diepzeebestanden ...[+++]


Die Festlegung einer solchen zulässigen Beifangmenge für Tiefseehaie in den Unionsgewässern und internationalen Gewässern der ICES-Untergebiete V, VI, VII, VIII und IX, in den Unionsgewässern und internationalen Gewässern des ICES-Untergebiets X und in den Unionsgewässern der CECAF-Gebiete 34.1.1, 34.1.2 und 34.2 berührt nicht den Grundsatz der relativen Stabilität in Bezug auf Tiefseehaie in diesen Gebieten.

Het vastleggen van dergelijke toegestane bijvangsten van de Unie voor diepzeehaaien in wateren van de Unie en internationale wateren van ICES deelgebieden V, VI, VII, VIII en IX, wateren van de Unie en internationale wateren van ICES-deelgebieden en in wateren van de Unie van Cecaf 34.1.1, 34.1.2 en 34.2 laat het beginsel van de relatieve stabiliteit wat betreft diepzeehaaien in die gebieden onverlet.


Das heißt, dass Fischereifahrzeuge, die in einem EU-Mitgliedstaat registriert sind oder unter seiner Flagge fahren, auch außerhalb dessen Hoheitsgewässer tätig sind, z. B. in den Hoheitsgewässern eines anderen EU-Mitgliedstaates oder in internationalen Gewässern.

Bijgevolg zijn vissersvaartuigen die in een lidstaat van de EU zijn geregistreerd of de vlag van een lidstaat van de EU voeren, ook actief buiten de territoriale wateren van de betrokken lidstaat, bijvoorbeeld in wateren onder de jurisdictie van andere lidstaten van de EU en in internationale wateren.


Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag zu den Fangmöglichkeiten für Tiefseebestände in den EU-Gewässern und internationalen Gewässern des Nordostatlantiks für 2015-2016 unterbreitet.

De Europese Commissie heeft vandaag de vangstmogelijkheden voor diepzeevisbestanden in EU- en internationale wateren in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan voor 2015-2016 voorgesteld.


Durch die reformierte GFP wird sichergestellt, dass für in ausländischen Gewässern tätige EU-Fischer dieselben Nachhaltigkeitsgrundsätze und ‑standards gelten und dass die EU bei ihren internationalen Übereinkommen weiterhin auf Nachhaltigkeit drängen wird.

Dankzij het hervormde GVB zullen EU-vissers die buiten de EU-wateren actief zijn, zich aan dezelfde beginselen en duurzaamheidsnormen moeten houden en zal de EU zich in haar internationale overeenkomsten blijven inzetten voor duurzaamheid.


Die Regeln gelten für EU-Fischereifahrzeuge innerhalb und außerhalb von EU-Gewässern sowie für in EU-Gewässern tätige Nicht-EU-Fahrzeuge.

De regels gelden voor EU‑vissersvaartuigen binnen en buiten de wateren van de EU, maar ook voor vissersvaartuigen van buiten de EU die in EU-wateren actief zijn.


Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag zu den Fangmöglichkeiten für Tiefseebestände in den EU-Gewässern und internationalen Gewässern des Nordostatlantiks für 2013-2014 unterbreitet.

De Europese Commissie heeft vandaag de vangstmogelijkheden voor diepzeevisbestanden in EU- en internationale wateren in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan voor 2013-2014 voorgesteld.


Tiefseefischerei gibt es im Nordostatlantik in EU-Gewässern, einschließlich der portugiesischen und spanischen Gebiete in äußerster Randlage, sowie in internationalen Gewässern, in denen Erhaltungsmaßnahmen gelten, die von der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) verabschiedet wurden, in der die EU gemeinsam mit anderen, in dem Gebiet Fischfang betreibenden Ländern Mitglied ist.

Diepzeevisserij in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan vindt plaats in EU-wateren, waaronder die van de ultraperifere regio's van Portugal en Spanje, alsmede in internationale wateren waarvoor instandhoudingsmaatregelen gelden die zijn vastgesteld door de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), waaraan de EU samen met de andere landen die in het gebied vissen, deelneemt.


Das mit der vorliegenden Verordnung eingeführte Bewirtschaftungssystem gilt für die Befischung der Bestände des Mittelmeers durch Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft in Gemeinschaftsgewässern und internationalen Gewässern, durch Drittlandschiffe in den Fischereizonen der Mitgliedstaaten oder durch Staatsbürger der Mitgliedstaaten in internationalen Gewässern des Mittelmeers.

Het in deze verordening vastgestelde beheerssysteem geldt voor activiteiten in samenhang met de visserij op visbestanden in de Middellandse Zee door vaartuigen van de Gemeenschap, in communautaire of internationale wateren, door vaartuigen van derde landen in visserijzones van de lidstaten, of door burgers van de Unie op volle zee.


w