Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fischereikommission für den Nordostatlantik
Fischzuchtgehilfe
Fischzuchthilfsarbeiterin
Hilfsarbeiter in der Aquakultur
Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern
Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik
NEAFC
Nordostatlantik-Kommission
Sauerstoffaufnahme in Gewässern
Sauerstoffzuführung in Gewässern

Traduction de «nordostatlantik in eu-gewässern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fischereikommission für den Nordostatlantik | Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik | Nordostatlantik-Kommission | NEAFC [Abbr.]

Visserijcommissie voor het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan | NEAFC [Abbr.]


Sauerstoffaufnahme in Gewässern | Sauerstoffzuführung in Gewässern

opneming van zuurstof | zuurstoftoevoer


Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung

Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon


Fischzuchtgehilfe | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Fischzuchthilfsarbeiterin | Hilfskraft für Aquakulturanlagen in Gewässern

aquacultuurarbeider te water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R2336 - EN - Verordnung (EU) 2016/2336 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Dezember 2016 mit besonderen Auflagen für die Befischung von Tiefseebeständen im Nordostatlantik und Vorschriften für den Fischfang in internationalen Gewässern des Nordostatlantiks und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2347/2002 des Rates // VERORDNUNG (EU) 2016/2336 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // mit besonderen Auflagen für die Befischung von Tiefseebes ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016R2336 - EN - Verordening (EU) 2016/2336 van het Europees Parlement en de Raad van 14 december 2016 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de visserij op diepzeebestanden in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, tot vaststelling van bepalingen voor de visserij in de internationale wateren van het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2347/2002 van de Raad // VERORDENING (EU) 2016/2336 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de visserij op diepzeebestanden ...[+++]


Verordnung (EU) 2016/2336 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Dezember 2016 mit besonderen Auflagen für die Befischung von Tiefseebeständen im Nordostatlantik und Vorschriften für den Fischfang in internationalen Gewässern des Nordostatlantiks und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2347/2002 des Rates

Verordening (EU) 2016/2336 van het Europees Parlement en de Raad van 14 december 2016 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de visserij op diepzeebestanden in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, tot vaststelling van bepalingen voor de visserij in de internationale wateren van het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2347/2002 van de Raad


Dieses Übereinkommen bietet einen geeigneten Rahmen für die multilaterale Zusammenarbeit bei der rationellen Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen in internationalen Gewässern des Nordostatlantiks.

Dat verdrag biedt een passend kader voor multilaterale samenwerking inzake rationele instandhouding en rationeel beheer van visbestanden in de internationale wateren in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan.


Artikel 1 - Dem Professor Dominique Huart, seinen Mitarbeitern und den Studenten der Hochschule der Provinz Hennegau-Condorcet wird erlaubt, jederzeit und ohne Angelschein jegliche Art von Fischen und Flusskrebsen in Gewässern zu fangen, auf die das Dekret vom 27. März 2014 über die Flussfischerei, die Verwaltung der Fischzucht und die Fischereistrukturen Anwendung findet, vorbehaltlich der vorherigen schriftlichen Erlaubnis des Inhabers des Fischereirechts, dies einschließlich der Wasserwege.

Artikel 1. Professor Dominique Huart, zijn medewerkers en de studenten van de "Haute Ecole provinciale de Hainaut Condorcet", mogen, te allen tijde en zonder vergunning, alle soorten vis en kreeft vangen, in de wateren waarop het decreet van 27 maart 2014 betreffende de riviervisserij, het visbeleid en de visserijstructuren van toepassing is, waterwegen inbegrepen, onder voorbehoud van de schriftelijke voorafgaande toestemming van de visrechthouder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tiefseefischerei gibt es im Nordostatlantik in EU-Gewässern, einschließlich der portugiesischen und spanischen Gebiete in äußerster Randlage, sowie in internationalen Gewässern, in denen Erhaltungsmaßnahmen gelten, die von der Kommission für die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) verabschiedet wurden, in der die EU gemeinsam mit anderen, in dem Gebiet Fischfang betreibenden Ländern Mitglied ist.

Diepzeevisserij in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan vindt plaats in EU-wateren, waaronder die van de ultraperifere regio's van Portugal en Spanje, alsmede in internationale wateren waarvoor instandhoudingsmaatregelen gelden die zijn vastgesteld door de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), waaraan de EU samen met de andere landen die in het gebied vissen, deelneemt.


Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag zu den Fangmöglichkeiten für Tiefseebestände in den EU-Gewässern und internationalen Gewässern des Nordostatlantiks für 2015-2016 unterbreitet.

De Europese Commissie heeft vandaag de vangstmogelijkheden voor diepzeevisbestanden in EU- en internationale wateren in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan voor 2015-2016 voorgesteld.


Die Tiefseefischerei im Nordostatlantik wird in EU-Gewässern sowie im Rahmen der Regelungen der NEAFC auch in internationalen Gewässern ausgeübt.

Diepzeevisserij in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan wordt uitgevoerd in zowel EU-wateren als in internationale wateren die onder de NEAFC vallen.


Verordnung (EU) 2016/2336 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Dezember 2016 mit besonderen Auflagen für die Befischung von Tiefseebeständen im Nordostatlantik und Vorschriften für den Fischfang in internationalen Gewässern des Nordostatlantiks und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2347/2002 des Rates (ABl. L 354 vom 23.12.2016, S. 1-19)

Verordening (EU) 2016/2336 van het Europees Parlement en de Raad van 14 december 2016 tot vaststelling van bijzondere voorwaarden voor de visserij op diepzeebestanden in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, tot vaststelling van bepalingen voor de visserij in de internationale wateren van het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2347/2002 van de Raad (PB L 354 van 23.12.2016, blz. 1-19)


Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag zu den Fangmöglichkeiten für Tiefseebestände in den EU-Gewässern und internationalen Gewässern des Nordostatlantiks für 2013-2014 unterbreitet.

De Europese Commissie heeft vandaag de vangstmogelijkheden voor diepzeevisbestanden in EU- en internationale wateren in het noordoostelijke gedeelte van de Atlantische Oceaan voor 2013-2014 voorgesteld.


IVGEMEINSAME MARKTORGANISATION FÜR ERZEUGNISSE DER FISCHEREI UND DER AQUAKULTUR PAGEREF _Toc469805335 \h VERHEBUNG UND VERWALTUNG VON FISCHEREIDATEN PAGEREF _Toc469805336 \h VIIMAROKKO: KÜNFTIGE FISCHEREIBEZIEHUNGEN PAGEREF _Toc469805337 \h VIIIKONTROLLMASSNAHMEN IM NORDOSTATLANTIK PAGEREF _Toc469805338 \h VIIIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTE PAGEREF _Toc469805339 \h IXFISCHEREI PAGEREF _Toc469805340 \h IX--Fangquoten in den Gewässern Grönlands PAGEREF _Toc469805341 \h IX--Fangquoten in den Gewässern Litauens PAGEREF _Toc469805342 \h IX--Abkommen mit Angola PAGEREF _Toc469805343 \h IXBINNENMARKT PAGEREF _Toc469805344 \h X--Begrenzung d ...[+++]

IVGEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR VISSERIJPRODUCTEN EN PRODUCTEN VAN DE AQUACULTUUR PAGEREF _Toc469806808 \h VVERZAMELING EN BEHEER VAN VISSERIJGEGEVENS PAGEREF _Toc469806809 \h VIIMAROKKO: TOEKOMSTIGE VISSERIJBETREKKINGEN PAGEREF _Toc469806810 \h VIIICONTROLEMAATREGELEN IN HET NOORDOOSTELIJK DEEL VAN DE ATLANTISCHE OCEAAN PAGEREF _Toc469806811 \h VIIIZONDER DEBAT AANGENOMEN BESLUITEN PAGEREF _Toc469806812 \h IXVISSERIJ PAGEREF _Toc469806813 \h IX--Quota in de wateren van Groenland PAGEREF _Toc469806814 \h IX--Quota in de wateren van Litouwen PAGEREF _Toc469806815 \h IX--Overeenkomst met Angola PAGEREF _Toc469806816 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nordostatlantik in eu-gewässern' ->

Date index: 2021-06-20
w