Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihm frei steht » (Allemand → Néerlandais) :

Es steht ihm frei, seine Zölle nach Belieben zu erhöhen (oder zu senken).

Het staat het land vrij zijn tarieven naar believen te verhogen of te verlagen.


AD. in der Erwägung, dass die WHO fünf Jahre nach der Erklärung von Doha – wonach jeder WTO-Mitgliedstaat das Recht hat, Zwangslizenzen zu vergeben, wobei es ihm frei steht, festzulegen, auf welcher Grundlage diese Lizenzen vergeben werden – warnend darauf hingewiesen hat, dass 74 % der Arzneimittel gegen Aids noch unter Patentschutz stehen,

AD. overwegende dat thans, vijf jaar na de verklaring van Doha, waarin werd vastgesteld dat elke lidstaat van de WTO het recht heeft om dwanglicenties te verlenen en de vrijheid heeft om de gronden voor het verlenen van deze licenties vast te stellen, de WHO de waarschuwing doet uitgaan dat 74% van de medicijnen tegen aids nog steeds door een octrooi geschermd zijn,


Z. in der Erwägung, dass die WHO fünf Jahre nach der Erklärung von Doha – wonach jeder WTO-Mitgliedstaat das Recht hat, Zwangslizenzen zu vergeben, wobei es ihm frei steht, festzulegen, auf welcher Grundlage diese Lizenzen vergeben werden – warnend darauf hingewiesen hat, dass 74 % der Arzneimittel gegen Aids noch unter Patentschutz stehen,

Z. overwegende dat thans, vijf jaar na de verklaring van Doha, waarin werd vastgesteld dat elke lidstaat van de WTO "het recht heeft om gedwongen licenties te verlenen en de vrijheid heeft om de gronden voor het verlenen van deze licenties vast te stellen", de WHO de waarschuwing doet uitgaan dat 74% van de medicijnen tegen aids nog steeds door een octrooi geschermd zijn,


Es steht ihm frei, auf seinem Gebiet stabile Blutderivate aus in Belgien erfolgten Entnahmen zu importieren oder stabile Blutderivate aus Entnahmen bei nicht bezahlten Spendern in andere Staaten als Belgien zu verwenden.

Het staat haar vrij op haar grondgebied stabiele bloedderivaten in te voeren die in België zijn afgenomen, dan wel gebruik te maken van stabiele bloedderivaten die bij niet-vergoede donoren in andere Staten dan België zijn afgenomen.


Dabei steht es ihm grundsätzlich frei, die Zielsetzungen im Zusammenhang mit der Raumordnung und der Wohnungspolitik zu verfolgen, soweit er den anderen Zuständigkeiten des Föderalstaates oder der anderen föderierten Teilgebiete, welche ihnen durch die Verfassung und die Sondergesetze ausdrücklich zugewiesen worden sind beziehungsweise - solange Artikel 35 der Verfassung nicht zur Ausführung gebracht worden ist - zur Restkompetenz des Föderalstaates gehören, nicht Abbruch tut.

Daarbij is hij in beginsel vrij om de doelstellingen in verband met de ruimtelijke ordening en het huisvestingsbeleid na te streven, voor zover hij geen afbreuk doet aan andere bevoegdheden van de federale Staat of van de andere deelentiteiten die hun bij de Grondwet en de bijzondere wetten uitdrukkelijk zijn toegewezen of die, zolang geen uitvoering is gegeven aan artikel 35 van de Grondwet, behoren tot de residuaire bevoegdheid van de federale Staat.


Unter Berücksichtigung der Ermessensbefugnis, die ihm durch Artikel 4 Absatz 1 des vorerwähnten Gesetzes vom 5. Mai 1872 gewährt wird, steht es dem Präsidenten des Handelsgerichts frei, als Liquidator eines Pfands auf ein Handelsgeschäft den Konkursverwalter zu bestimmen, der mit dem Konkurs des Schuldners beauftragt wird, der eine solche Sicherheit geleistet hat.

Rekening houdend met de discretionaire bevoegdheid die artikel 4, eerste lid, van de voormelde wet van 5 mei 1872 hem toekent, staat het de voorzitter van de rechtbank van koophandel vrij om, als vereffenaar van het pand op een handelszaak, de curator aan te wijzen die belast is met het faillissement van de schuldenaar die een dergelijke zekerheid heeft verleend.


Es steht dem Dekretgeber in der Regel frei, seine Zuständigkeit in Bezug auf die von ihm bestimmten Kategorien des Wohnungswesens auszuüben, im vorliegenden Fall Wohnungen, die in Artikel 2 Nr. 31 des flämischen Wohngesetzbuches als « jedes Immobiliargut oder Bestandteil davon, das hauptsächlich als Unterkunft einer Familie oder einer alleinstehenden Person bestimmt ist » beschrieben sind.

Het staat de decreetgever in de regel vrij zijn bevoegdheid uit te oefenen ten aanzien van de categorieën van huisvesting die hij bepaalt, te dezen de woning, die in artikel 2, 31°, van de Vlaamse Wooncode is omschreven als « elk onroerend goed of het deel ervan dat hoofdzakelijk bestemd is voor de huisvesting van een gezin of alleenstaande ».


Es steht ihm frei, dieses Recht in Anspruch zu nehmen.

Het staat hem vrij al dan niet gebruik te maken van dit recht.


Es wird ausdrücklich darauf verwiesen, dass es jedem Arbeitgeber und jedem Arbeitnehmer frei steht, diesen Organisationen beizutreten oder nicht, ohne dass ihm daraus ein persönlicher oder beruflicher Nachteil erwachsen darf.

Expliciet wordt bepaald dat elke ondernemer en elke werknemer vrij is al dan niet deel te nemen aan deze organisaties, zonder dat daaruit enig persoonlijk of professioneel nadeel voortvloeit.


Nimmt der Hersteller die Brennweinherstellung im Rahmen von unter verschiedene Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 fallenden Destillationen vor, so steht es ihm frei, nur eine Sicherheit zu leisten.

Wanneer de bereider distillatiewijn bereidt in het kader van distillatiemaatregelen op grond van verscheidene bepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999, kan hij volstaan met één enkele zekerheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihm frei steht' ->

Date index: 2021-08-11
w