Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dabei steht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dabei steht die Nutzung von Synergien zwischen diesen Bereichen wie auch mit anderen Investitionsprogrammen der Union im Mittelpunkt, da es ähnliche Herausforderungen zu bewältigen gilt, welche Lösungen erfordern, die das Wachstum in Gang bringen, der Fragmentierung entgegenwirken, den Zusammenhalt stärken, die Unterschiede im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen innerhalb der EU abbauen, den Einsatz innovativer Finanzierungsinstrumente fördern, Abhilfe bei Marktversagen schaffen und Engpässe beseitigen, die der Vollendung des Binnenmarkts entgegenstehen.

Synergieën tussen deze sectoren en met andere investeringsprogramma's van de Unie zijn belangrijk omdat er zich soortgelijke uitdagingen voordoen om oplossingen te vinden die groei op gang brengen, versnippering vermijden, de samenhang versterken, de ontwikkelingsverschillen in alle regio's van de EU verminderen, het gebruik van innovatieve financiële instrumenten bevorderen en marktfalen tegengaan alsmede knelpunten wegnemen die de voltooiing van de interne markt in de weg staan.


Dabei steht die Nutzung von Synergien zwischen diesen Bereichen wie auch mit anderen Investitionsprogrammen der Union im Mittelpunkt, da es ähnliche Herausforderungen zu bewältigen gilt, welche Lösungen erfordern, die das Wachstum in Gang bringen, der Fragmentierung entgegenwirken, den Zusammenhalt stärken, den Einsatz innovativer Finanzierungsinstrumente fördern, Abhilfe bei Marktversagen schaffen und Engpässe beseitigen, die der Vollendung des Binnenmarkts entgegenstehen.

Synergieën tussen deze sectoren en met andere investeringsprogramma's van de Unie zijn belangrijk omdat er zich soortgelijke uitdagingen voordoen om oplossingen te vinden die groei op gang brengen, versnippering vermijden, de samenhang versterken, het gebruik van innovatieve financiële instrumenten bevorderen en marktfalen tegengaan alsmede knelpunten wegnemen die de voltooiing van de interne markt in de weg staan.


(15) Gemäß den Artikeln 1 und 2 des dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser Verordnung und ist weder durch diese Verordnung gebunden noch zu ihrer Anwendung verpflichtet; dabei steht es Dänemark jedoch gemäß Artikel 3 des Abkommens vom 19. Oktober 2005 zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Dänemark über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen frei, die Änderungen der Verordnung (EG) Nr. 1215/2012 anzuwenden ‐

(15) Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van het Protocol (nr. 22) betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het VEU en het VWEU, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze verordening en is deze bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat, onverminderd de mogelijkheid voor Denemarken om, overeenkomstig artikel 3 van de Overeenkomst van 19 oktober 2005 tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Denemarken betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , de in deze verordening vastgestelde wijzigingen van Verorde ...[+++]


Dabei steht es dem Produzenten jedoch frei, für die Produktion Waren, Dienstleistungen und Personen aus dem gesamten EWR einzusetzen.

De producent is echter vrij waar hij binnen de EER goederen en diensten inkoopt of medewerkers inhuurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei steht die Überprüfung der Leitlinien für die transeuropäischen Verkehrsnetze an erster Stelle.

De herziening van de richtsnoeren betreffende het trans-Europese vervoersnet zal de voornaamste prioriteit zijn.


2. Dabei steht der Ausbau von Frequenzen für drahtlose Breitbandkommunikation im Vordergrund, um das in der Digitalen Agenda benannte Ziel zu verwirklichen, dass alle Unionsbürger bis 2020 Zugang zu Breitbanddiensten mit einer Übertragungsgeschwindigkeit von mindestens 30 Mbit/s erhalten.

2. Daarbij staat de uitbreiding van het spectrum voor draadloze breedbandcommunicatie op de voorgrond, om het in de Digitale Agenda vermelde doel om alle EU-burgers tegen 2020 toegang te verlenen tot breedband met een snelheid van minstens 30 Mbps, te verwezenlijken.


Die App ist Teil der Aufklärungskampagne der Kommission, die unter dem Motto „Ihre Rechte als Reisende immer dabei“ steht:

De app maakt deel van de campagne van de Commissie "Uw rechten als reiziger bij de hand".


Als Teil der Aufklärungskampagne, die unter dem Motto „Ihre Rechte als Reisende immer dabei“ steht, wurde unter [http ...]

In het kader van de Your Passenger Rights At Hand-campagne is een website opgezet op het adres [http ...]


Dabei steht es den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten frei, die Gebühren und Kostenbeiträge auf der Grundlage der entstandenen Kosten und unter Berücksichtigung der betrieblichen Gegebenheiten als Pauschalbeträge festzulegen.

Daarbij staat het de bevoegde autoriteiten van de lidstaten vrij de vergoedingen en kostenbijdragen vast te stellen als vaste bedragen op basis van de gedragen kosten en rekening houdend met de specifieke situatie van de inrichtingen.


Sitzung der Ausschüsse für Regionalpolitik und Kohäsionspolitik, 11. Oktober 2011, 9.00-10.45 Uhr, Ausschuss der Regionen: Bei der öffentlichen Sitzung der beiden Parlamentsausschüsse und der Fachkommissionen des AdR, die sich mit Kohäsionspolitik beschäftigen, werden die Legislativvorschläge diskutiert. Dabei steht die Frage der territorialen Dimension in der Kohäsionspolitik nach 2013 im Mittelpunkt.

Vergadering van de REGI- en COTER-commissies, 11 oktober, 9:00-10:45, Comité van de Regio's: tijdens een openbare vergadering van de twee commissies van het EP en het CvdR over het cohesiebeleid van de EU zullen de wetgevingsvoorstellen worden besproken en zal aandacht worden besteed aan de territoriale dimensie van het cohesiebeleid na 2013.




D'autres ont cherché : dabei steht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei steht' ->

Date index: 2024-07-28
w