Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Bord
Beförderungskosten
Einstandspreis
Fauna
Fracht
Franko-Preis
Free in und out
Frei
Frei ausgehandelter Preis
Frei ein –und ausgeladen
Frei empfangbar
Frei lebendes Tier
Frei zugänglich
Freier Preis
Freies Ein –und Ausladen
Freies Grundwasser
Freies Preisgefüge
Freies Wasser
Freisprechanlage
Gütertarif
Hände-frei-Telefon
Lieferung frei Bestimmungsort
Nicht gebundener Preis
Preis frei Bestimmungsort
Preis frei Lieferort
Preisfreigabe
Tierwelt
Transportkosten
Ungespanntes Grundwasser
Versandkosten

Traduction de « regel frei » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen

Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit


Fracht [ Beförderungskosten | Gütertarif | Lieferung frei Bestimmungsort | Transportkosten | Versandkosten ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]


Tierwelt [ Fauna | frei lebendes Tier ]

fauna [ wild dier ]


freier Preis [ frei ausgehandelter Preis | freies Preisgefüge | nicht gebundener Preis | Preisfreigabe ]

vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]




Einstandspreis | Franko-Preis | Preis frei Bestimmungsort | Preis frei Lieferort

francoprijs


Freisprechanlage | Hände-frei-Telefon | Telefon, bei dem man die Hände frei hat

hands-free -telefoon




Freies Grundwasser | Ungespanntes Grundwasser

Vrije grondwaterspiegel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn eine Stelle als Betriebsratsmitglied frei wird, kann der Verwaltungsrat diese auf Vorschlag der betroffenen Gemeinde und unter Einhaltung der in § 2 Absatz 2 erwähnten Regel besetzen.

Als een zetel van lid van de exploitatieraad vacant wordt, kan de raad van bestuur de vacature invullen op de voordracht van de betrokken gemeente en met inachtneming van de regel bedoeld in paragraaf 2, tweede lid.


Wenn eine Stelle als Betriebsratsmitglied frei wird, kann der Verwaltungsrat diese auf Vorschlag der betroffenen Gemeinde und unter Einhaltung der in § 2 Absatz 2 erwähnten Regel besetzen.

Als een zetel van lid van de exploitatieraad vacant wordt, kan de raad van bestuur de vacature invullen op de voordracht van de betrokken gemeente en met inachtneming van de regel bedoeld in paragraaf 2, tweede lid.


Wenn eine Stelle als von der Generalversammlung gewähltes Verwaltungsratsmitglied frei wird, haben die verbleibenden Verwaltungsratsmitglieder gemäß der in § 6 Absatz 3 vorgesehenen Regel das Recht, diese Stelle vorläufig zu besetzen, bis eine endgültige Wahl durch die nächste Generalversammlung stattfindet".

Als de plaats van een door de algemene vergadering gekozen bestuurder vacant wordt, hebben de overblijvende bestuurders het recht om ze tijdelijk in te vullen overeenkomstig de regel bedoeld in paragraaf 6, derde lid, tot een definitieve verkiezing door de eerstkomende algemene vergadering».


Während die Fördertätigkeiten einer NFB in der Regel der Zustimmung des Aufsichtsorgans bedürfen und somit der Staat über seine Vertretung im Aufsichtsorgan involviert sein kann, obliegen die operativen Tätigkeiten bzw. die eigentlichen Banktätigkeiten einer NFB dem professionellen Management und sind frei von jeglichem politischen Einfluss.

Terwijl de stimuleringsactiviteiten van een NPB gewoonlijk aan de goedkeuring van het toezichtsorgaan zijn onderworpen en de overheid via haar aanwezigheid in dat orgaan daarbij betrokken is, wordt het operationele of bancaire gedeelte van een NPB aan het professioneel management overgelaten, dat daardoor vrij van politieke inmenging blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frei zugängliche Lehr- und Lernmaterialien werden in der Regel im Rahmen von Lizenzen zur Verfügung gestellt, die eine kostenlose Nutzung, Weiterverwendung und Weitergabe erlauben.

Overeenkomstig de licenties waaronder open leermiddelen gewoonlijk beschikbaar worden gesteld, kunnen zij gratis gebruikt, opnieuw gebruikt en gedeeld worden.


C. in der Erwägung, dass die jüngsten Parlamentswahlen in Georgien vom 1. Oktober 2012 frei und fair waren und international anerkannten Standards entsprachen; in der Erwägung, dass in der Regel Vereinigungs-, Versammlungs- und Meinungsfreiheit respektiert wurden und dass das georgische Volk trotz eines sehr polarisierten Wahlkampfs seinen Willen frei äußerte;

C. overwegende dat de op 1 oktober 2012 in Georgië gehouden parlementsverkiezingen vrij en eerlijk waren en in overeenstemming met de internationaal erkende normen; overwegende dat globaal gezien de vrijheid van vereniging, vergadering en meningsuiting is geëerbiedigd en dat het Georgische volk zijn wil in alle vrijheid kon uitdrukken, ondanks een zeer gepolariseerde politieke campagne;


C. in der Erwägung, dass die jüngsten Parlamentswahlen in Georgien vom 1. Oktober 2012 frei und fair waren und international anerkannten Standards entsprachen; in der Erwägung, dass in der Regel Vereinigungs-, Versammlungs- und Meinungsfreiheit respektiert wurden und dass das georgische Volk trotz eines sehr polarisierten Wahlkampfs seinen Willen frei äußerte;

C. overwegende dat de op 1 oktober 2012 in Georgië gehouden parlementsverkiezingen vrij en eerlijk waren en in overeenstemming met de internationaal erkende normen; overwegende dat globaal gezien de vrijheid van vereniging, vergadering en meningsuiting is geëerbiedigd en dat het Georgische volk zijn wil in alle vrijheid kon uitdrukken, ondanks een zeer gepolariseerde politieke campagne;


Da jedoch zur Zeit des Erlasses der Richtlinie die Anwendung geschlechtsspezifischer versicherungsmathematischer Faktoren im Bereich des Versicherungswesens weit verbreitet war, stand es dem Unionsgesetzgeber frei, die Anwendung der Regel geschlechtsneutraler Prämien und Leistungen stufenweise mit angemessenen Übergangszeiten umzusetzen.

Aangezien het gebruik van seksegerelateerde actuariële factoren ten tijde van de vaststelling van deze richtlijn wijdverspreid was bij het verlenen van verzekeringsdiensten, kon de Uniewetgever de toepassing van de regel van unisekspremies en -uitkeringen evenwel terecht geleidelijk met passende overgangsperiodes ingang doen vinden.


2. Als Beispiel aus jüngster Zeit dafür, dass die Selbstregulierungsbefugnis der UEFA und FIFA in Frage gestellt wird, ist der Charleroi-Fall zu nennen, in dem Vereine die FIFA-Regel in Frage stellen, dass die Vereine ihre Spieler für Begegnungen der Nationalmannschaft ohne Anspruch auf Entschädigung frei geben sollen.

2. Een zeer recent voorbeeld waarbij het zelfregulerend vermogen van de UEFA en de FIFA ter discussie wordt gesteld is de Charleroi-zaak, waarin clubs de FIFA-regel aanvechten dat clubs hun spelers dienen te laten spelen in wedstrijden van het nationale team zonder recht op compensatie.


Die Rechte wurden im Paket exklusiv für bis zu vier Jahre an eine einzige Rundfunkanstalt je Mitgliedstaat veräußert, in der Regel eine Anstalt mit frei empfangbaren Programmen, die diese Rechte dann teilweise in Lizenz an Pay-TV-Anbieter weiterverkaufte.

Het ging om exclusieve rechten die voor perioden tot vier jaar gebundeld werden verkocht aan één zender in elke lidstaat, doorgaans een gratis televisiezender die sommige rechten aan een betaalzender doorverkoopt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regel frei' ->

Date index: 2024-11-13
w