Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte ihnen heute allen dafür danken » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Ihnen heute allen dafür danken, dass Sie sich dieses Ziel so vollständig zu Eigen gemacht haben.

Ik wil u dan ook allen bedanken voor uw inzet om dit doel te bereiken.


Herr Präsident! Ich möchte Ihnen zunächst einmal dafür danken, dass Sie mir die Gelegenheit geben, heute hier zu sein, um die gegenwärtige wirtschaftliche Situation innerhalb des Agrarsektors zu erläutern.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste wil ik u ervoor bedanken dat u mij in de gelegenheid stelt vandaag hier te zijn om de huidige economische situatie in de landbouwsector toe te lichten.


Zunächst möchte ich Ihnen dafür danken, dass Sie mir – zum wohl letzten Mal in meiner Amtszeit – Gelegenheit geben, vor diesem Parlament zu sprechen.

Eerst en vooral wil ik u danken voor uw uitnodiging, nu ik voor het laatst de gelegenheid heb om het woord tot dit Parlement te richten.


Sehr geehrte Damen und Herren! Ich möchte Ihnen noch einmal dafür danken, dass ich hier sprechen durfte sowie für die Aussprache, und ich möchte sagen, dass die Kommission uneingeschränkt bereit ist, in dieser Frage mit dem Parlament zusammenzuarbeiten, um die schrittweise Abschaffung dieser ungerechten und unhaltbaren Sachlage zu bewirken.

Dames en heren, nogmaals hartelijk dank voor het feit dat ik hier het woord heb mogen nemen en tevens bedankt voor het debat. Ik wil graag benadrukken dat de Commissie wat deze kwestie aangaat ten volste bereid is tot nauwe samenwerking met het Parlement.


– (PL) Frau Bundeskanzlerin! Ich möchte Ihnen vor allem dafür danken, dass es Ihnen gelungen ist, Europa aus dem Zustand der Mutlosigkeit, dem Gefühl des Pessimismus und der Resignation herauszuführen.

– (PL) Mevrouw de bondskanselier, ik ben u in de eerste plaats erg dankbaar omdat u erin geslaagd bent Europa te doen ontwaken uit een toestand van melancholie, uit een gevoel van onheil en verval.


Ich möchte Ihnen allen für das in mich gesetzte Vertrauen danken.

Ik wil u allen bedanken voor het vertrouwen dat u in mij stelt.


Ich möchte Ihnen noch einmal dafür danken, dass sie diese Frage angesprochen haben, da die sinkende Geburtenrate in Europa ein Problem ist, das uns alle angeht und das von den politisch Verantwortlichen auf allen Ebenen unionsweit angegangen werden muss.

Ik wil u bedanken voor het feit dat u dit vraagstuk aan de orde hebt gesteld, want het dalende geboortecijfer in Europa is een probleem dat ons allen aangaat en dat door de politiek verantwoordelijken op alle niveaus en in de hele Unie moet worden aangepakt.


Vor Ihnen allen möchte ich hier den Dienststellen der Kommission und Kommissar Verheugen für ihren Einsatz und ihre Arbeit danken.

Ik wil hier, voor u allen, de diensten van de Commissie en commissaris Verheugen bedanken voor hun toewijding en hun werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte ihnen heute allen dafür danken' ->

Date index: 2025-03-08
w