Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich danke herrn moscovici herzlich » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend spreche ich den Schattenberichterstattern, darunter insbesondere Frau Fouré, meinen besonderen Dank aus. Sie hat gemeinsam mit mir bei der Optimierung dieses Textes ein gutes Team gebildet. Auch meinen übrigen Ausschussmitgliedern, Herrn Cocilovo, Frau Lichtenberger und meinen anderen Kolleginnen und Kollegen danke ich hiermit herzlich.

Tot slot wil ik de schaduwrapporteurs hartelijk bedanken, en met name mevrouw Fouré, die samen met mij heeft gewerkt aan de verbetering van deze tekst, en de andere leden van de commissie, de heer Cocilovo, mevrouw Lichtenberger en de andere collega’s.


– (EN) Frau Präsidentin! Ich danke Herrn Liese, Herrn Groote und den anderen Schattenberichterstattern herzlich dafür, dass sie uns zu einer meines Erachtens guten Einigung verholfen haben.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, hartelijk dank aan jullie, Peter Liese, Matthias Groote en de andere schaduwrapporteurs, dat jullie voor ons een overeenkomst, die ik als goed beschouw, in de wacht hebben gesleept.


In der einstimmig vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres angenommenen Stellungnahme, deren Verfasserin ich bin, habe ich, neben den von der Kommission angesprochenen Fragen, die Rechte der Kinder und der nationalen Minderheiten herausgestellt, und die meisten dieser Punkte haben dank dem Wohlwollen des Berichterstatters, Herrn Moscovici, in Form einer Kompromisslösung auch Eingang in unseren ...[+++]

In het door mij geschreven advies, dat door de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken unaniem is goedgekeurd, heb ik naast de kwesties die door de Commissie zijn opgeworpen, tevens de rechten van kinderen en nationale minderheden benadrukt, waarvan een groot gedeelte in de vorm van een compromisoplossing in ons verslag is terechtgekomen, dankzij de steun van rapporteur Moscovici.


– (EL) Herr Präsident, ich danke Herrn Moscovici herzlich für seine ausführliche und substantielle Antwort und begrüße die Tatsache, dass die Europäische Union die Ratifizierung der weltweiten Abkommen der Internationalen Arbeitsorganisation sowie der Konvention der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes für notwendig erachtet.

­ (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Moscovici van harte bedanken voor de kwaliteit en de inhoud van zijn antwoord, evenals voor zijn opmerking dat de Europese Unie het noodzakelijk acht de internationale verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie alsook het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind te ratificeren.


– (ES) Herr Präsident! Ich danke dem amtierenden Ratspräsidenten, Herrn Moscovici, sehr für diese verheißungsvolle Antwort, die auch das bestätigt, was Herr Chirac, der Präsident der Französischen Republik, heute vormittag bekräftigte, daß nämlich die französische Präsidentschaft anspruchsvoll und konkret sein werde.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik ben de heer Moscovici, fungerend voorzitter van de Raad, zeer erkentelijk voor dit veelbelovende antwoord. Het is meteen een mooi voorbeeld van het ambitieuze, concrete Franse voorzitterschap waar de Franse president Chirac het vanochtend in zijn toespraak over had.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich danke herrn moscovici herzlich' ->

Date index: 2025-01-23
w