Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Vorsitzender einer Institution

Traduction de «präsident ich danke » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Arbeitslosigkeit befindet sich auf dem niedrigsten Stand seit 2009 und in einigen Ländern wurde – auch dank der von Präsident Juncker ins Leben gerufenen Investitionsoffensive für Europa – mehr investiert als vor der Krise.

De werkloosheid is op haar laagste punt sinds 2009 en de investeringen liggen boven de niveaus van vóór de crisis in sommige lidstaten — ook geholpen door het investeringsplan voor Europa, het zogenaamde plan-Juncker.


Der Präsident des Europäischen Ausschusses der Regionen, Markku Markkula, erklärte seinerseits: „Dank dem Exzellenzsiegel können die Regionen und Städte herausragende KMU-Projekte, die ihren Wachstumszielen und -prioritäten entsprechen, in ihre Innovations- und Investitionsprogramme aufnehmen.

Markku Markkula, voorzitter van het Europees Comité van de Regio's zei: "Dankzij de Excellentiekeur kunnen regio's en steden uitmuntende projecten voor kleine en middelgrote ondernemingen opnemen in hun innovatie- en investeringsplannen als die voldoen aan hun groeidoelstellingen en prioriteiten.


Wie ich meinen Kollegen heute Abend bereits sagte – ich denke, Sie haben den Text meiner Rede gelesen – , nehme ich das Angebot, mein Mandat als Präsident des Europäischen Rates und als Präsident des Euro-Gipfels fortzuführen, an und danke für das in mich gesetzte Vertrauen.

Zoals ik mijn collega's eerder op de avond heb verteld - en ik geloof dat u de tekst van mijn aanvaardingsrede heeft gezien - aanvaard ik hun uitnodiging om aan te blijven als voorzitter van de Europese Raad en voorzitter van de eurotopbijeenkomsten, en bedank ik hen voor het vertrouwen dat zij in mij stellen.


– (FR) Herr Präsident! Vielen Dank an alle, und vielen Dank auch für die Blumen; es war ein Vergnügen, mit Ihnen zu arbeiten.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, iedereen hartelijk bedankt, ook voor de bloemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SK) Vielen Dank, Herr Präsident. Gleichzeitig danke ich auch Frau Angelilli für ihren Bericht.

– (SK) Dank u wel, mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mevrouw Angelilli danken voor haar verslag.


– (EN) Vielen Dank, Herr Präsident, vielen Dank, Frau Kommissarin, und vielen Dank, Frau Jeggle, für diesen hervorragenden Bericht! Es ist sehr wichtig, dass wir die Tiere in Europa schützen.

- (EN) Dank u, mijnheer de Voorzitter, dank u, commissaris, en dank u, mevrouw Jeggle, voor dit zeer goede verslag, want het is van essentieel belang dat wij zorgen voor de dieren in Europa.


Vielen Dank, Herr Präsident, vielen Dank, meine Damen und Herren, und ein besonderer Dank an Herrn Gil-Robles für die rasche Ausarbeitung seines Berichts.

Dank u, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, en met name de heer Gil-Robles, voor het hoge tempo waarmee dit verslag tot stand is gekomen.


Für dieses Lebenswerk sprechen wir, die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union und der Präsident der Europäischen Kommission, ihm aufrichtigen Dank und tiefempfundene Anerkennung aus.

Voor dat levenswerk spreken wij, de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de voorzitter van de Europese Commissie, tegenover hem onze oprechte dank en diepe bewondering uit.


Im Namen des Europäischen Parlaments danke ich Ihnen, Herr Präsident, Herrn Außenminister Spring und allen, die an dem Entwurf mitgewirkt haben.

Namens het Europees Parlement spreek ik u, mijnheer de voorzitter, minister van Buitenlandse Zaken Spring en allen die aan de schets hebben meegewerkt, mijn dank uit.


Am Ende der Aussprache faßte der Präsident des Rates in eigener Verantwortung die Arbeiten wie folgt zusammen: "Ich danke allen Delegationen für ihre Beiträge zu dieser Diskussion, die für die Zukunft des Austauschs und der Zusammenarbeit im Kulturbereich in Europa so wichtig ist.

Tot slot van het debat heeft de Voorzitter van de Raad op persoonlijke titel de werkzaamheden als volgt samengevat : "Ik dank alle delegaties voor hun bijdrage aan deze discussie, die zeer belangrijk is voor de toekomstige uitwisseling en culturele samenwerking in Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'präsident ich danke' ->

Date index: 2021-11-16
w