Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hohem maße nutzen wird " (Duits → Nederlands) :

Er fügte hinzu: „Ich bin davon überzeugt, dass die Kooperation zwischen Rumänien und Bulgarien, die wir im Rahmen der Donau-Strategie gefördert haben und die dieses Projekt erst ermöglicht hat, zur Entstehung weiterer Kontakte führen und beiden Ländern in hohem Maße nutzen wird.“

Verder zei hij: "Ik ben ervan overtuigd dat de samenwerking tussen Roemenië en Bulgarije, waaraan wij via de Donaustrategie hebben bijgedragen en die dit project mogelijk heeft gemaakt, als stimulans voor nauwere contacten zal dienen en beide landen enorm ten goede zal komen”.


62. fordert die teilnehmenden Staaten mit Nachdruck auf, ihre Bemühungen um eine Diversifizierung ihrer Energiequellen fortzusetzen, da hierdurch nicht nur die Energieversorgungssicherheit in der Makroregion verbessert wird, sondern auch der Wettbewerb intensiviert und die Energiearmut bekämpft werden, was der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der Region in hohem Maße zugutekommen wird; betont, dass eingehende Bewertungen der Umweltauswirkungen von Maßnahmen im Energiesektor notwendig sind; betont, dass ...[+++]

62. verzoekt de deelnemende landen zich te blijven inspannen om de bronnen van energievoorziening te diversifiëren, daar dit niet alleen de energiezekerheid van de macroregio zal verbeteren maar ook voor meer concurrentie zal zorgen en de energie-armoede zal helpen bestrijden, wat belangrijke voordelen voor de economische en sociale ontwikkeling van de regio met zich mee zal brengen; benadrukt dat de milieugevolgen van maatregelen in de energiesector grondig moeten worden beoordeeld; onderstreept dat het belangrijk is gezamenlijk investeringen te plannen in de ontwikkeling van terminals voor vloeibaar aardgas (LNG) en in de ontbrekende ...[+++]


62. fordert die teilnehmenden Staaten mit Nachdruck auf, ihre Bemühungen um eine Diversifizierung ihrer Energiequellen fortzusetzen, da hierdurch nicht nur die Energieversorgungssicherheit in der Makroregion verbessert wird, sondern auch der Wettbewerb intensiviert und die Energiearmut bekämpft werden, was der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der Region in hohem Maße zugutekommen wird; betont, dass eingehende Bewertungen der Umweltauswirkungen von Maßnahmen im Energiesektor notwendig sind; betont, dass ...[+++]

62. verzoekt de deelnemende landen zich te blijven inspannen om de bronnen van energievoorziening te diversifiëren, daar dit niet alleen de energiezekerheid van de macroregio zal verbeteren maar ook voor meer concurrentie zal zorgen en de energie-armoede zal helpen bestrijden, wat belangrijke voordelen voor de economische en sociale ontwikkeling van de regio met zich mee zal brengen; benadrukt dat de milieugevolgen van maatregelen in de energiesector grondig moeten worden beoordeeld; onderstreept dat het belangrijk is gezamenlijk investeringen te plannen in de ontwikkeling van terminals voor vloeibaar aardgas (LNG) en in de ontbrekende ...[+++]


64. fordert die teilnehmenden Staaten mit Nachdruck auf, ihre Bemühungen um eine Diversifizierung ihrer Energiequellen fortzusetzen, da hierdurch nicht nur die Energieversorgungssicherheit in der Makroregion verbessert wird, sondern auch der Wettbewerb intensiviert und die Energiearmut bekämpft werden, was der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der Region in hohem Maße zugutekommen wird; betont, dass eingehende Bewertungen der Umweltauswirkungen von Maßnahmen im Energiesektor notwendig sind; betont, dass ...[+++]

64. verzoekt de deelnemende landen zich te blijven inspannen om de bronnen van energievoorziening te diversifiëren, daar dit niet alleen de energiezekerheid van de macroregio zal verbeteren maar ook voor meer concurrentie zal zorgen en de energie-armoede zal helpen bestrijden, wat belangrijke voordelen voor de economische en sociale ontwikkeling van de regio met zich mee zal brengen; benadrukt dat de milieugevolgen van maatregelen in de energiesector grondig moeten worden beoordeeld; onderstreept dat het belangrijk is gezamenlijk investeringen te plannen in de ontwikkeling van terminals voor vloeibaar aardgas (LNG) en in de ontbrekende ...[+++]


Die Schiffsausrüstungsindustrie ist ein Spitzensektor mit hoher Wertschöpfung, der in hohem Maße Nutzen aus den Investitionen im Forschungs- und Entwicklungsbereich zieht.

De bedrijfstak die zich bezighoudt met de uitrusting van zeeschepen heeft een hoge toegevoegde waarde en er wordt veel geïnvesteerd in onderzoek en ontwikkeling.


Da das Baugewerbe in hohem Maße vom regionalen Inlandsmarkt abhängig ist, wird es durch Kürzungen öffentlicher Ausgaben und Programme stark geschwächt.

Aangezien de bouwsector sterk afhankelijk is van de plaatselijke regionale markt, komt hij door de beperking van de overheidsbegrotingen en ‑programma's in een kwetsbare positie terecht.


Der Name „Erasmus“ hat in der Bevölkerung eine hohe Bekanntheit erreicht und wird in hohem Maße mit einem Auslandsaufenthalt zu Lernzwecken und europäischer Zusammenarbeit in Verbindung gebracht.

Erasmus is een naam die door een groot deel van het publiek wordt herkend en sterk met leren in het buitenland en Europese samenwerking wordt geassocieerd.


Nach Ansicht eines französischen Richters ist das Gemeinschaftsrecht in Bereichen, in denen die gemeinschaftliche Zuständigkeit in hohem Maße ausgeübt wird, mitunter nicht hinreichend in nationale Lehrpläne eingebunden.

Een Franse rechter was van mening dat het Gemeenschapsrecht soms niet voldoende is verwerkt in nationale curricula op gebieden waarop de bevoegdheid van de Gemeenschap vaak wordt gebruikt.


Und dies wiederum wird dazu beitragen, dass unsere Politik für die ländliche Entwicklung vor Ort noch bessere Ergebnisse bringt - zu einer Zeit, wo wir sie in hohem Maße brauchen, um den großen wirtschaftlichen, ökologischen und gesellschaftlichen Herausforderungen zu begegnen".

Dit zal er dan weer toe bijdragen dat met ons plattelandsontwikkelingsbeleid nog betere resultaten in het veld zullen kunnen worden geboekt net nu wij dat beleid zo hard nodig hebben om het hoofd te kunnen bieden aan grote uitdagingen op economisch, milieu- en sociaal gebied".


Der Rat erinnert daran, daß die luxemburgische Delegation zum Abschluß der dritten Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Namen der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten erklärt hat, daß die Europäische Gemeinschaft als eine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration mit einer in hohem Maße integrierten Wirtschaft zusammen mit ihren Mitgliedstaaten beabsichtigt, die Bestimmungen über die gemeinsame Erfüllung von Verpflichtungen des neuen Protokolls zu nutzen, und bean ...[+++]

De Raad herinnert eraan dat de Luxemburgse delegatie aan het slot van de derde conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering namens de Europese Gemeenschap en haar lidstaten heeft verklaard dat de Europese Gemeenschap als regionale organisatie voor economische integratie met een vergaand geïntegreerde economie samen met haar lidstaten voornemens is gebruik te maken van de bepalingen inzake gezamenlijke nakoming van het nieuwe protocol, waarna genoemde delegatie verzocht een verklaring in de notulen van de betreffende zitting op te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohem maße nutzen wird' ->

Date index: 2024-11-15
w