Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tagung aufgenommen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Staub wird von Makrophagen aufgenommen und bis auf das Flimmerepithel transportiert

het stof wordt door de macrofaag opgenommen en naar het trilhaarepitheel getransporteerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ist die Kommission nicht in der Lage, am Ende der Abstimmung des Parlaments über ihren Vorschlag eine solche Erklärung abzugeben, unterrichtet sie den Präsidenten oder den zuständigen Ausschuss, wann sie dazu in der Lage sein wird; der Vorschlag wird daraufhin in den Entwurf der Tagesordnung der ersten auf diesen Zeitpunkt folgenden Tagung aufgenommen.

Indien het de Commissie, nadat het Parlement over haar voorstel heeft gestemd, niet mogelijk is haar standpunt kenbaar te maken, deelt zij de Voorzitter of de bevoegde commissie het tijdstip mede waarop dit haar wel mogelijk zal zijn; het voorstel wordt dan op de ontwerpagenda van de eerste op dat tijdstip volgende vergaderperiode ingeschreven.


Ist die Kommission nicht in der Lage, am Ende der Abstimmung des Parlaments über ihren Vorschlag eine solche Erklärung abzugeben, unterrichtet sie den Präsidenten oder den zuständigen Ausschuss, wann sie dazu in der Lage sein wird; der Vorschlag wird daraufhin in den Entwurf der Tagesordnung der ersten auf diesen Zeitpunkt folgenden Tagung aufgenommen.

Indien het de Commissie, nadat het Parlement over haar voorstel heeft gestemd, niet mogelijk is haar standpunt kenbaar te maken, deelt zij de Voorzitter of de bevoegde commissie het tijdstip mede waarop dit haar wel mogelijk zal zijn; het voorstel wordt dan op de ontwerpagenda van de eerste op dat tijdstip volgende vergaderperiode ingeschreven.


Ist die Kommission nicht in der Lage, am Ende der Abstimmung des Parlaments über ihren Vorschlag eine solche Erklärung abzugeben, unterrichtet sie den Präsidenten oder den zuständigen Ausschuss, wann sie dazu in der Lage sein wird; der Vorschlag wird daraufhin in den Entwurf der Tagesordnung der ersten auf diesen Zeitpunkt folgenden Tagung aufgenommen.

Indien het de Commissie, nadat het Parlement over haar voorstel heeft gestemd, niet mogelijk is haar standpunt kenbaar te maken, deelt zij de Voorzitter of de bevoegde commissie het tijdstip mede waarop dit haar wel mogelijk zal zijn; het voorstel wordt dan op de ontwerpagenda van de eerste op dat tijdstip volgende vergaderperiode ingeschreven.


– Meine Damen und Herren, da ich den Vorsitz führe, muss ich Ihnen eine Mitteilung vorlesen, aus der hervorgeht, dass der Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten bei seiner Sitzung am Montag, dem 9. März, einem Antrag auf eine Entschließung über die Verschlechterung der humanitären Situation in Sri Lanka zugestimmt hat. In Anbetracht der Besorgnis erregenden Situation in diesem Land hat der Ausschuss gefordert, dass gemäß Artikel 91 der Geschäftsordnung ein Antrag auf eine Entschließung in die Tagesordnung für diese Tagung aufgenommen wird.

− Dames en heren, als Voorzitter moet ik u een bericht voorlezen waarin staat dat de Commissie buitenlandse zaken tijdens haar vergadering van 9 maart 2009 een ontwerpresolutie heeft goedgekeurd over de verslechtering van de humanitaire situatie in Sri Lanka en, gezien het urgente karakter van de situatie, verzocht heeft om opneming ervan op de agenda van deze vergaderperiode overeenkomstig artikel 91 van het Reglement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit der Verordnung (EU) Nr. 757/2010 der Kommission vom 24. August 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über persistente organische Schadstoffe hinsichtlich der Anhänge I und III wird der Beschluss der 4. COP-Tagung umgesetzt, indem die im Übereinkommen oder im Protokoll bzw. in beiden aufgelisteten Stoffe in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 aufgenommen werden.

Verordening (EU) nr. 757/2010 van de Commissie van 24 augustus 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende persistente organische verontreinigende stoffen wat betreft de bijlagen I en III voert de besluiten van de COP 4 uit door het opnemen van de in het verdrag, het protocol of beide vermelde stoffen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 850/2004.


4. betont, dass das Ziel einheitlicher Standards für den Handel, wie dies auf der Tagung des Transatlantischen Wirtschaftsrates (TWR) im November 2007 im Zusammenhang mit dem Fahrplan erörtert wurde, der im Jahr 2009 die gegenseitige Anerkennung von Handelspartnerschaftsabkommen zwischen der EU und den USA vorsieht, nicht zu einer Angleichung von sozialen, ökologischen und gesundheitspolitischen Standards nach unten führen darf; fordert mit Nachdruck, dass der Transatlantische Umweltdialog neu belebt und in den TWR aufgenommen wird, dam ...[+++]

4. onderstreept dat de nagestreefde invoering van uniforme normen voor handel, waarover op de vergadering van de TEC in november 2007 met betrekking tot een routekaart voor wederzijdse erkenning in 2009 van handelspartnerschapsovereenkomsten tussen de EU en de VS van gedachten is gewisseld, niet mag leiden tot een harmonisatie van de sociale, milieu- en gezondheidsnormen op een lager niveau, beveelt aan de transatlantische milieudialoog nieuw leven in te blazen en op te nemen in de TEC om de transatlantische samenwerking op regelgevingsgebied bekend te maken met optimale praktijken ter bevordering van de gezondheid van de consument., de ...[+++]


Mit der Verordnung (EU) Nr. 757/2010 der Kommission vom 24. August 2010 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über persistente organische Schadstoffe hinsichtlich der Anhänge I und III (5) wird der Beschluss der 4. COP-Tagung umgesetzt, indem die im Übereinkommen oder im Protokoll bzw. in beiden aufgelisteten Stoffe in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 850/2004 aufgenommen werden.

Verordening (EU) nr. 757/2010 van de Commissie van 24 augustus 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende persistente organische verontreinigende stoffen wat betreft de bijlagen I en III (5) voert de besluiten van de COP 4 uit door het opnemen van de in het verdrag, het protocol of beide vermelde stoffen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 850/2004.


Ein so gefasster Beschluss wird vom Exekutivsekretariat so rasch wie möglich allen Mitgliedern mitgeteilt und in das Protokoll der folgenden Tagung des Rates der Mitglieder aufgenommen.

Alle aldus genomen besluiten worden zo spoedig mogelijk door het uitvoerend secretariaat aan alle leden meegedeeld en worden opgenomen in het slotverslag van de volgende vergadering van de Ledenraad.


Der Rat erinnert daran, daß die luxemburgische Delegation zum Abschluß der dritten Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Namen der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten erklärt hat, daß die Europäische Gemeinschaft als eine Organisation der regionalen Wirtschaftsintegration mit einer in hohem Maße integrierten Wirtschaft zusammen mit ihren Mitgliedstaaten beabsichtigt, die Bestimmungen über die gemeinsame Erfüllung von Verpflichtungen des neuen Protokolls zu nutzen, und beantragt hat, daß eine entsprechende Erklärung in das Protokoll über die Tagung aufgenommen wird.

De Raad herinnert eraan dat de Luxemburgse delegatie aan het slot van de derde conferentie van de partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering namens de Europese Gemeenschap en haar lidstaten heeft verklaard dat de Europese Gemeenschap als regionale organisatie voor economische integratie met een vergaand geïntegreerde economie samen met haar lidstaten voornemens is gebruik te maken van de bepalingen inzake gezamenlijke nakoming van het nieuwe protocol, waarna genoemde delegatie verzocht een verklaring in de notulen van de betreffende zitting op te nemen.


Kann der Rat auf dieser Tagung nicht zu einem Beschluß gelangen , so wird die Geschäftstätigkeit des Ausgleichslagers ohne eine nach diesem Artikel auferlegte Einschränkung wieder aufgenommen .

Indien de Raad in die zitting niet tot een besluit kan komen , worden de buffervoorraadverrichtingen hervat zonder enige beperking krachtens dit artikel .




D'autres ont cherché : tagung aufgenommen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tagung aufgenommen wird' ->

Date index: 2021-08-30
w