Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier viele male erwähnt haben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Nationale Beratungsgruppe der EU und das zivilgesellschaftliche Forum haben diese Fragen im Zeitraum 2012-2017 viele Male angesprochen und wiederholt eine raschere Ratifizierung der IAO-Kernübereinkommen gefordert.

De interne adviesgroep van de EU en het forum van het maatschappelijk middenveld hebben deze vragen regelmatig gesteld in de periode 2012-2017 en herhaaldelijk gepleit voor versnelde ratificatie van de belangrijkste IAO-verdragen.


Bislang haben 270 000 Bürgerinnen und Bürger an über 1.750 Veranstaltungen teilgenommen, die von der Kommission organisiert oder gefördert wurden. Viele weitere Teilnehmer waren online dabei (die genauen Zahlen finden Sie hier).

Tot nu toe hebben ruim 270 000 burgers meer dan 1750 evenementen bijgewoond die door de Commissie zijn georganiseerd of ondersteund. Online namen nog veel meer mensen deel (cijfers).


Der Hauptgrundsatz, den wir hier viele Male erwähnt haben, ist der, dass nachhaltige Entwicklung ein ganzheitliches Konzept ist; es muss sich auf einen konkreten Ort beziehen, und an einem konkreten Ort können aus wirtschaftlichen oder sozialen Gründen bestimmte Maßnahmen getroffen werden, die an einem anderen nicht in Frage kommen.

Een eerste beginsel, dat hier al vaak is genoemd, is dat duurzame ontwikkeling een integraal concept is, betrekking moet hebben op een concrete plek en dat op de ene plek iets gedaan kan worden om economische of sociale redenen wat op een andere plek niet mogelijk is.


Das System zur Umsetzung der Kohäsionspolitik muss modern und flexibel sein und auf einem Multilevel-Governance-Modell beruhen, was bereits viele Male erwähnt wurde.

Het is al meerdere malen gezegd dat het uitvoeringssysteem van het cohesiebeleid modern en flexibel moet zijn en gebaseerd op een bestuursmodel op meerdere niveaus.


Die Tatsache, dass die EIB über eine Strategie verfügt, ein nachhaltiges langfristiges Wachstum in der Europäischen Union zu gewährleisten, ist dabei natürlich von extremer Bedeutung und ist bereits viele Male erwähnt worden – mit der grünen Entwicklung, einschließlich Investitionen in die Projekte in Bezug auf das Transeuropäische Netz.

Het is al vaak gezegd dat het uitermate belangrijk is dat de EIB een strategie heeft voor het waarborgen van duurzame groei voor de lange termijn in de Europese Unie, een strategie voor groene ontwikkeling, met inbegrip van investeringen in de projecten voor trans-Europese netwerken.


Die Tatsache, dass die EIB über eine Strategie verfügt, ein nachhaltiges langfristiges Wachstum in der Europäischen Union zu gewährleisten, ist dabei natürlich von extremer Bedeutung und ist bereits viele Male erwähnt worden – mit der grünen Entwicklung, einschließlich Investitionen in die Projekte in Bezug auf das Transeuropäische Netz.

Het is al vaak gezegd dat het uitermate belangrijk is dat de EIB een strategie heeft voor het waarborgen van duurzame groei voor de lange termijn in de Europese Unie, een strategie voor groene ontwikkeling, met inbegrip van investeringen in de projecten voor trans-Europese netwerken.


Nach dem ungenügenden Fortschritten, die erzielt wurden, ist dies genau das, was wir auf dem Córdoba-Gipfel zu erreichen hoffen, der schon viele Male erwähnt worden ist.

Na de geringe vorderingen die we de afgelopen jaren hebben gemaakt, is dat precies wat we op de al vaak genoemde top van Cordoba hopen te bereiken.


Ich möchte allen danken, die einen Beitrag dazu geleistet haben, dass diese neue Regelung in Kraft treten kann. Besonders erwähnt sei hier die aktiv bekundete Unterstützung durch die Mitglieder des Europäischen Parlaments, die europäischen Justizminister und durch Maggie Hughes, deren Sohn im Urlaub Opfer eines Verbrechens wurde und die sich unermüdlich für die Rechte von Opfern engagiert hat.

Ik wil iedereen bedanken die heeft geholpen om deze nieuwe richtlijn tot stand te brengen. Daarbij denk ik met name aan de krachtige steun van leden van het Europees Parlement, de Europese ministers van Justitie en Maggie Hughes, die onvermoeibaar campagne heeft gevoerd, nadat haar zoon op vakantie het slachtoffer van een misdrijf was geworden.


Hier sei erwähnt, dass die US-amerikanischen Industrieunternehmen - unterstützt von der ,Federal Aviation Authority" - über den Export US-amerikanischer Technologie zur Entwicklung des japanischen MSAS-Systems (entspricht dem EGNOS-System) enge Verbindungen mit den japanischen Behörden hergestellt haben.

Opgemerkt zij dat de Amerikaanse industrieën, gesteund door de "Federal Aviation Authority", nauwe banden met de Japanse autoriteiten hebben aangeknoopt door de Amerikaanse technologie te exporteren voor het ontwikkelen van het Japanse MSAS-systeem, dat vergelijkbaar is met het EGNOS-systeem.


Die jüngsten Aktionen der sudanesischen Regierung im Süden des Landes und auch die hier herrschende Unsicherheit haben viele Menschen zur Flucht nach Uganda bewegt.

De recente activiteiten van de Soedanese regering in het zuiden van Soedan en de daar heersende onzekerheid hebben velen naar Oeganda doen vluchten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier viele male erwähnt haben' ->

Date index: 2021-09-26
w