Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «havarie erika vorgelegt wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates , die als Reaktion auf die Havarie des Öltankers „Erika“ erlassen wurde, wurde eine Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (im Folgenden „Agentur“) errichtet, deren Ziel die Gewährleistung eines hohen, einheitlichen und effektiven Niveaus bei der Sicherheit im Seeverkehr und bei der Verhütung von Verschmutzung durch Schiffe ist.

Bij Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad , die als reactie op het incident met de olietanker „Erika” is aangenomen, is een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (het „Agentschap”) opgericht teneinde een hoog, uniform en efficiënt niveau van veiligheid op zee en van voorkoming van verontreiniging door schepen te waarborgen.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates (3), die als Reaktion auf die Havarie des Öltankers „Erika“ erlassen wurde, wurde eine Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (im Folgenden „Agentur“) errichtet, deren Ziel die Gewährleistung eines hohen, einheitlichen und effektiven Niveaus bei der Sicherheit im Seeverkehr und bei der Verhütung von Verschmutzung durch Schiffe ist.

Bij Verordening (EG) nr. 1406/2002 van het Europees Parlement en de Raad (3), die als reactie op het incident met de olietanker „Erika” is aangenomen, is een Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (het „Agentschap”) opgericht teneinde een hoog, uniform en efficiënt niveau van veiligheid op zee en van voorkoming van verontreiniging door schepen te waarborgen.


Die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs wurde als Teil des zweiten Maßnahmenpakets geschaffen, das im Anschluss an die Havarie der "Erika" vorgelegt wurde; sie soll den Mitgliedstaaten und der Kommission die erforderliche Unterstützung bereitstellen, damit diese die entsprechenden Gemeinschaftsvorschriften ordnungsgemäß anwenden können.

Het Europees Agentschap voor Maritieme Veiligheid is opgezet als onderdeel van het tweede pakket maatregelen naar aanleiding van het ongeluk met de Erika, met het doel de lidstaten en de Commissie de nodige steun te bieden bij het correct toepassen van de betrokken communautaire wetgeving.


Dieses Paket knüpft an das Erika-I- und das Erika-II-Paket an, die nach der Havarie der Erika im Jahr 1999 vor der französischen Atlantikküste vorgelegt wurden.

Dit pakket is de follow-up van de pakketten Erika I en II die werden ingediend naar aanleiding van de ramp met de Erika in 1999 voor de Franse Atlantische kust.


Dieses Paket knüpft an das Erika-I- und das Erika-II-Paket an, die nach der Havarie der „Erika“ im Jahr 1999 vor der französischen Atlantikküste vorgelegt wurden.

Dit pakket is de follow-up van de pakketten Erika I en II die werden ingediend naar aanleiding van de ramp met de Erika in 1999 voor de Franse Atlantische kust.


Sie wird damit zu einem hohen, einheitlichen Niveau in den Bereichen Seeverkehrssicherheit und Verhütung von Verschmutzungen in der Gemeinschaft beitragen. Die Verordnung ist Teil des zweiten Maßnahmenpakets, das im Anschluss an die Havarie der Erika vorgelegt wurde.

De verordening is onderdeel van een tweede reeks maatregelen die de Commissie voorstelt naar aanleiding van het ongeval met de tanker Erika.


Die Richtlinie steht im Zusammenhang mit der zweiten Mitteilung der Kommission über die Sicherheit im Seeverkehr, die im Anschluss an die Havarie der Erika erstellt wurde.

Deze richtlijn houdt verband met de tweede mededeling van de Commissie over de veiligheid op zee na de scheepsramp met de Erika.


Im Anschluss an die Umweltkatastrophe vor der bretonischen Küste im Dezember 1999, die durch die Havarie des 25 Jahre alten, unter maltesischer Flagge fahrenden Einhüllen-Öltankers Erika verursacht wurde, schlug die Kommission im März 2000 ein Maßnahmenpaket zur Verbesserung der Schiffssicherheit vor.

In maart 2000 stelde de Commissie naar aanleiding van het incident voor de kust van Bretagne in december 1999 waardoor de zee werd verontreinigd, veroorzaakt door een enkelwandig olietankschip onder Maltese vlag van 25 jaar oud, de Erika, een reeks maatregelen voor met het oog op de verbetering van de veiligheid op zee.


Die von der Kommission vorgeschlagene Richtlinie ist Teil des zweiten Maßnahmenpakets, das im Anschluss an die Havarie der Erika vorgelegt wurde.

De door de Commissie voorgestelde richtlijn is onderdeel van de tweede reeks maatregelen die is voorgesteld naar aanleiding van het ongeluk met de Erika.


Die Richtlinie ist Teil des ersten Maßnahmenpakets für die Sicherheit des Seeverkehrs, das die Kommission nach der Havarie der Erika vorgelegt hatte.

De richtlijn maakt deel uit van een eerste pakket maatregelen inzake veiligheid op zee, dat door de Commissie is voorgesteld naar aanleiding van het vergaan van de Erika.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'havarie erika vorgelegt wurde' ->

Date index: 2021-01-02
w