Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben insgesamt rund » (Allemand → Néerlandais) :

Einzelne EU-Länder haben insgesamt bereits rund 1400 Abkommen dieser Art mit Ländern außerhalb der EU geschlossen, auch mit den Vereinigten Staaten.

De EU-landen hebben al zo'n 1 400 overeenkomsten gesloten met landen buiten de EU, waaronder de Verenigde Staten.


Sie haben diesen Ländern geholfen, EU-Strukturfonds von insgesamt rund 7,3 Mrd. EUR umzuwidmen, wovon 460 000 junge Menschen profitieren werden.

Zij hebben deze landen geholpen om de EU-structuurfondsen over te hevelen voor een bedrag van ongeveer 7,3 miljard euro, dat ten goede moet komen aan meer dan 460 000 jongeren.


Davon erhalten rund 5 % ein Erasmus-Stipendium (diese Angabe basiert auf den neuesten verfügbaren Eurostat-Daten für 2011/12, aus denen hervorgeht, dass von den insgesamt 5,35 Mio. Personen, die in den Erasmus-Teilnahmeländern ein Hochschulstudium abgeschlossen haben, fast 253 000 ein Erasmus-Stipendium erhielten).

Ongeveer 5 % ontvangt een Erasmusbeurs (Dit cijfer is gebaseerd op de meest recente gegevens van Eurostat voor de periode 2011-2012, waaruit blijkt dat de landen die aan Erasmus deelnemen meer dan 5,35 miljoen afgestudeerden telden, waaronder bijna 253 000 Erasmusstudenten).


Die haushaltsmäßigen Verpflichtungen der Kommission für das SIS II-Projekt haben insgesamt einen Umfang von rund 68 Millionen Euro.

De Commissie heeft voor dit SIS II-project de beschikking over een begroting van ongeveer 68 miljoen euro.


Hierzu gehören drei Projekte im Gesamtumfang von 2,9 Millionen Euro, die 2004 initiiert und 2004/2005 in Angriff genommen wurden (zum Vergleich, EU-Partner haben insgesamt rund 2 Millionen Euro für bilaterale Hilfe auf diesen Gebieten zur Verfügung gestellt).

Het gaat onder meer om drie projecten waarmee een totaalbedrag van 2,9 miljoen euro is gemoeid en die in 2004 zijn geïnitieerd en in 2004-05 van start zijn gegaan (ter indicatie, de EU-partners hebben in totaal ongeveer 2 miljoen euro aan bilaterale hulp toegezegd op deze terreinen).


Hierzu gehören drei Projekte im Gesamtumfang von 2,9 Millionen Euro, die 2004 initiiert und 2004/2005 in Angriff genommen wurden (zum Vergleich, EU-Partner haben insgesamt rund 2 Millionen Euro für bilaterale Hilfe auf diesen Gebieten zur Verfügung gestellt).

Het gaat onder meer om drie projecten waarmee een totaalbedrag van 2,9 miljoen euro is gemoeid en die in 2004 zijn geïnitieerd en in 2004-05 van start zijn gegaan (ter indicatie, de EU-partners hebben in totaal ongeveer 2 miljoen euro aan bilaterale hulp toegezegd op deze terreinen).


Auf diese Diskrepanz hat das Parlament mehrmals hingewiesen, und obwohl die Lage auf den europäischen Inseln unterschiedlich ist – insgesamt gibt es 121 Inseln, auf denen rund 15 Millionen Menschen leben –, haben sie alle eine Reihe von Problemen gemein, die einen Wettbewerbsnachteil darstellen: höhere Preise aufgrund zusätzlicher Transportkosten und wenig Wettbewerb; Schwierigkeiten beim Zugang zum Binnenmarkt, die Notwendigkeit der Rohstoffeinfuhr, ...[+++]

Het Parlement heeft meerdere malen op dit gebrek gewezen. De context van de Europese eilanden is weliswaar verschillend – er zijn in totaal 121 eilanden met een bevolking van ongeveer 15 miljoen inwoners – maar deze eilanden hebben een reeks moeilijkheden gemeen waardoor zij een concurrentienadeel ondervinden: hogere prijzen ten gevolge van extra vervoerskosten en gebrekkige concurrentie, moeilijkheden bij de toegang tot de interne markt, noodgedwongen invoer van grondstoffen, hogere energiekosten, gebrekkige infrastructuur, immigratie, beperkte diversificatie van de economische activiteiten en milieugevoeligheid.


3. erinnert daran, dass die Europäische Union ein wichtiges Angebot vorgelegt hat, um insgesamt ein ausgewogenes Handelsübereinkommen zu erreichen, die übrigen Hauptakteure hingegen nicht das gleiche Maß an Flexibilität an den Tag gelegt haben; fordert alle Verhandlungspartner, insbesondere die EU, die Vereinigten Staaten und die G20-Staaten auf, die Kluft zwischen ihren Positionen zu überbrücken, damit die Runde erfolgreich abgesch ...[+++]

3. herinnert aan het belangrijke aanbod van de Europese Unie om tot een evenwichtige en omvattende handelsovereenkomst te komen, terwijl andere partijen zich minder flexibel hebben getoond; roept alle partijen bij de onderhandelingen, met name de EU, de VS en de G20, op om de kloof tussen hun standpunten te overbruggen, teneinde een succesvolle afsluiting van de onderhandelingsronde, met voldoende aandacht voor de belangen van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, mogelijk te maken;


Diese Mitglieder haben sich verpflichtet, einen Betrag von insgesamt rund 170 Millionen ECU in transnationale Projekte der Spitzentechnik zu investieren.

Deze leden hebben toegezegd gezamenlijk een bedrag van ongeveer 170 miljoen ecu te investeren in transnationale projecten voor geavanceerde technologie.


Insgesamt haben wir 32 ausgewogen über die ganze Gemeinschaft verteilte Projekte mit rund 100 Mio. ECU gefördert. Vier Themenbereiche standen dabei im Vordergrund: Die wirtschaftliche Neubelebung von Stadtteilen mit gravierenden sozioökonomischen Problemen, eine bessere Abstimmung von wirtschaftlichen und umweltpolitischen Zielen, die wirtschaftliche und kommerzielle Wiederbelebung historischer Stadtkerne und die Nutzung des technologischen Potentials der betreffenden Städte.

In totaal is ongeveer 100 miljoen ecu uitgegeven voor 32 projecten, die gelijkmatig over het grondgebied van de Gemeenschap zijn verdeeld en vier zwaartepunten omvatten : economisch herstel van stadswijken met zware sociaal-economische problemen; integratie van milieudoelstellingen in het economische beleid; wederopleving van handel en economie in de historische stadskernen en benutting van de technologische troeven van de stadscentra.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben insgesamt rund' ->

Date index: 2023-04-21
w