Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «folgenden wesentlichen bereichen » (Allemand → Néerlandais) :

B. in den Vereinigten Staaten oder Ostasien niederzulassen. Nur mit dieser Einstellung können in den folgenden wesentlichen Bereichen weitreichende Fortschritte erzielt werden: verhältnismäßigere und einfachere Verwaltungsvorschriften, Zugang zu Finanzierungen, Unterstützung neugegründeter Unternehmen, Unternehmensübertragungen, effiziente Insolvenzverfahren sowie eine gerechte zweite Chance für redlich gescheiterte Unternehmer.

Alleen met een dergelijke houding kan vergaande vooruitgang worden bereikt op de essentiële gebieden: evenrediger en eenvoudiger wettelijke eisen, toegang tot financiering, ondersteuning van nieuwe bedrijven, overdracht van bedrijven en efficiënte faillissementsprocedures, en een eerlijke tweede kans voor eerlijke failliet verklaarde ondernemers.


B. in den Vereinigten Staaten oder Ostasien niederzulassen. Nur mit dieser Einstellung können in den folgenden wesentlichen Bereichen weitreichende Fortschritte erzielt werden: verhältnismäßigere und einfachere Verwaltungsvorschriften, Zugang zu Finanzierungen, Unterstützung neugegründeter Unternehmen, Unternehmensübertragungen, effiziente Insolvenzverfahren sowie eine gerechte zweite Chance für redlich gescheiterte Unternehmer.

Alleen met een dergelijke houding kan vergaande vooruitgang worden bereikt op de essentiële gebieden: evenrediger en eenvoudiger wettelijke eisen, toegang tot financiering, ondersteuning van nieuwe bedrijven, overdracht van bedrijven en efficiënte faillissementsprocedures, en een eerlijke tweede kans voor eerlijke failliet verklaarde ondernemers.


Eine MDG-Vereinbarung umfasst die folgenden Schlüsselelemente: ein Sechsjahresengagement, das heißt sechs volle Jahre an Unterstützung gegenüber der normalen Laufzeit von drei Jahren für allgemeine Budgetbeihilfen; eine garantierte Fixzahlung im Umfang von mindestens 70 % des gesamten Finanzengagements, vorausgesetzt es sind keine Verletzungen der Auszahlungskonditionen zum jeweiligen Zahlungstermin oder der wesentlichen und fundamentalen Elemente der Kooperation zu verzeichnen; eine variable Komponente von bis zu 60 %, gedacht als ...[+++]

Het MDG-contract omvat de volgende kernelementen: vastlegging voor een periode van zes jaar, dat wil zeggen de volledige zes jaar tegenover een gebruikelijke duur van drie jaar voor algemene begrotingssteun voorheen en een vaste, gegarandeerde betaling van ten minste 70 procent van de totale vastleggingen, onder voorbehoud dat steeds wordt voldaan aan de voorwaarden voor opeisbaarheid of aan de essentiële en fundamentele elementen van samenwerking. Dan is er een variabel onderdeel dat maximaal 60 procent kan bedragen.


Der Rat hat sich auf eine allgemeine Ausrichtung (betreffend die wesentlichen Bestandteile der Rechtsakte) zu vier Vorschlägen über gemeinsame Technologieinitiativen in folgenden Bereichen geeinigt:

De Raad is het eens geworden over een algemene oriëntatie (de hoofdbestanddelen van de wetgevingsbesluiten) over vier voorstellen betreffende het opzetten van gezamenlijke technologie-initiatieven (GTI) op de volgende vier gebieden:


Da die Kommission zu der Schlußfolgerung gelangt ist, daß diesbezügliche Rechtslücken nur durch Festlegung eines kohärenten, EU-weit geltenden Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Beschäftigten geschlossen werden können, schlägt sie ein Maßnahmenbündel zu folgenden drei wesentlichen Bereichen vor:

De Commissie heeft vastgesteld dat zulke hiaten alleen zijn op te vullen door de oprichting van een samenhangend kader over de gehele EU voor informatie en raadpleging van werknemers en zij legt dus een reeks maatregelen voor op drie hoofdgebieden:


Das neue Abkommen soll das am 28. Juni 1990 unterzeichnete bilaterale Abkommen, das im wesentlichen auf Handelsfragen beschränkt ist, durch die Zusammenarbeit in folgenden Bereichen ergänzen: Umweltschutz, Kommunikation, Information und Kultur, allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend, Verkehr, regionale und grenzübergreifende Zusammenarbeit sowie soziale Fragen.

De nieuwe overeenkomst is bedoeld om de op 28 juni 1990 gesloten bilaterale overeenkomst - die hoofdzakelijk tot handelsaangelegenheden beperkt blijft - aan te vullen door samenwerking op het gebied van milieu, communicatie, voorlichting en cultuur, onderwijs, opleiding en jeugd, vervoer, regionale en grensoverschrijdende samenwerking en sociale vraagstukken.


In den letztgenannten Bereichen besitzt oder kontrolliert Kinnevik Unternehmen in den skandinavischen Staaten, die im wesentlichen in folgenden Bereichen tätig sind:

In deze laatste bedrijfstakken bezit of controleert Kinnevik ondernemingen in de noordse landen die hoofdzakelijk op de volgende gebieden werkzaam zijn:


In den Schlussfolgerungen werden neue Maßnahmen dargelegt, um den aus der Wirtschaftskrise resultierenden Herausforderungen zu begegnen, und Wege vorgeschlagen, um die Umsetzung des SBA zu verbessern; vorrangiger Handlungsbedarf besteht in folgenden wesentlichen Bereichen: intelligente Regulierung, Zugang zu Finanzierungsmitteln sowie verbesserter Zugang zum Binnen­markt und zum internationalen Markt, Unternehmergeist und verbesserte Steuerung.

In de conclusies worden nieuwe maatregelen geschetst om in te spelen op uitdagingen die het gevolg zijn van de economische crisis, en worden manieren voorgesteld om de uitvoering van de SBA te verbeteren op de volgende punten, waaraan prioriteit moet worden gegeven: slimme regelgeving, toegang tot financiering, betere toegang tot de interne en internationale markten, ondernemerschap en sterkere governance.


w