Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drei wesentlichen bereichen » (Allemand → Néerlandais) :

Sie bestätigt ihre Zusage, die Reform des Sicherheitssektors in den drei wesentlichen Bereichen – Polizei, Armee und Justiz – zu unterstützen.

Zij zegt andermaal haar steun toe bij de hervorming van de veiligheidssector op de drie belangrijkste gebieden: politie, leger en justitie.


2. bekräftigt seine grundsätzlich positive Haltung zu den Fortschritten, die in den drei wesentlichen Bereichen – Politik, Wirtschaft, Soziales – erzielt wurden, in denen sich ein mulilateraler Dialog zwischen Europa und den Mittelmeerländern entwickelt hat; ist sich jedoch bewusst, dass noch viel mehr getan werden kann und muss, um die begonnenen Anstrengungen mit Realismus und Ehrgeiz zu vollenden;

2. herhaalt dat het in wezen positief aankijkt tegen de vooruitgang die tot stand is gebracht in drie belangrijke sectoren - politiek, economie en maatschappij - waarin zich tussen Euro-Mediterrane landen een multilaterale dialoog heeft ontwikkeld, zij het dat bekend is dat er nog veel meer realistische en ambitieuze actie kan en moet worden ondernomen om de op gang gebrachte werkzaamheden af te ronden;


Eine MDG-Vereinbarung umfasst die folgenden Schlüsselelemente: ein Sechsjahresengagement, das heißt sechs volle Jahre an Unterstützung gegenüber der normalen Laufzeit von drei Jahren für allgemeine Budgetbeihilfen; eine garantierte Fixzahlung im Umfang von mindestens 70 % des gesamten Finanzengagements, vorausgesetzt es sind keine Verletzungen der Auszahlungskonditionen zum jeweiligen Zahlungstermin oder der wesentlichen und fundamentalen Elemente der Kooperation zu verzeichnen; eine variable Komponente von bis zu 60 %, gedacht als ...[+++]

Het MDG-contract omvat de volgende kernelementen: vastlegging voor een periode van zes jaar, dat wil zeggen de volledige zes jaar tegenover een gebruikelijke duur van drie jaar voor algemene begrotingssteun voorheen en een vaste, gegarandeerde betaling van ten minste 70 procent van de totale vastleggingen, onder voorbehoud dat steeds wordt voldaan aan de voorwaarden voor opeisbaarheid of aan de essentiële en fundamentele elementen van samenwerking. Dan is er een variabel onderdeel dat maximaal 60 procent kan bedragen.


Die drei wesentlichen Elemente, die das Vorgehen der Union in den drei großen Bereichen der Freiheit – d. h. der Förderung und nicht nur des Schutzes der Freiheiten –, des Rechts und der Sicherheit bestimmen, müssen ohne jeden Zweifel zusammen vorangebracht werden.

De activiteiten van Europa voor deze drie belangrijke kerngebieden – vrijheid (die beschermd én bevorderd dienen te worden), veiligheid en rechtvaardigheid – moeten samen groeien.


Um die Integration auf den Privatkundenmärkten voranzutreiben, will die Kommission im Wesentlichen in drei Bereichen tätig werden:

De Commissie is van mening dat de integratie van de EU-markten van financiële diensten voor consumenten op drie manieren verder ontwikkeld kan worden.


Da die Kommission zu der Schlußfolgerung gelangt ist, daß diesbezügliche Rechtslücken nur durch Festlegung eines kohärenten, EU-weit geltenden Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Beschäftigten geschlossen werden können, schlägt sie ein Maßnahmenbündel zu folgenden drei wesentlichen Bereichen vor:

De Commissie heeft vastgesteld dat zulke hiaten alleen zijn op te vullen door de oprichting van een samenhangend kader over de gehele EU voor informatie en raadpleging van werknemers en zij legt dus een reeks maatregelen voor op drie hoofdgebieden:


Die Berücksichtigung dieser drei Dimensionen sollte vor allem zu Regelungen führen, bei denen Maßnahmen in den wesentlichen Bereichen des ,Europäischen Forschungsraums" zusammen mit oder ergänzend zu den Maßnahmen folgender Träger durchgeführt werden:

De verdiscontering van deze drie dimensies moet met name tot uiting komen in een inspanning om gemeenschappelijke of aanvullende activiteiten uit te voeren tussen de grote gebieden van de "Europese onderzoekruimte" en activiteiten van respectievelijk:


Der Schwerpunkt des Programms MEDIA II, für das ein Finanzvolumen von 310 Millionen EUR zur Verfügung stand, lag im Wesentlichen auf drei Bereichen: der Fortbildung, der Entwicklung von Projekten und Unternehmen sowie dem grenzüberschreitenden Vertrieb von Filmen und audiovisuellen Programmen.

MEDIA II beschikte over een begroting van 310 miljoen euro en was op drie prioritaire sectoren gericht, namelijk beroepsopleiding, project- en bedrijfsontwikkeling en transnationale distributie van films en audiovisuele programma's.


Die Herausforderungen, die die Politik der Europäischen Union gegenüber den Ländern am südlichen Rand des Mittelmeers zu meistern hat, bestehen im Wesentlichen aus drei Bereichen:

De politieke uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich met betrekking tot de zuidelijke Middellandse-Zeelanden zich gesteld ziet, liggen hoofdzakelijk op drie terreinen:


Der Schwerpunkt des Programms MEDIA II, für das ein Finanzvolumen von 310 Millionen EUR zur Verfügung stand, lag im Wesentlichen auf drei Bereichen: der Fortbildung, der Entwicklung von Projekten und Unternehmen sowie dem grenzüberschreitenden Vertrieb von Filmen und audiovisuellen Programmen.

MEDIA II beschikte over een begroting van 310 miljoen euro en was op drie prioritaire sectoren gericht, namelijk beroepsopleiding, project- en bedrijfsontwikkeling en transnationale distributie van films en audiovisuele programma's.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drei wesentlichen bereichen' ->

Date index: 2021-08-05
w