Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erörtert wurde hatte " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass es den Vereinten Nationen zwar gelungen ist, eine widerstrebende Zustimmung „von allen Seiten“ zu erhalten, an den Verhandlungstisch zu kommen, dass aber die Sitzung, die am 5. Januar 2015 hätte stattfinden sollen, auf unbestimmte Zeit vertagt wurde; in der Erwägung, dass an dem Friedens- und Sicherheitsgipfel von Dakar Ende Dezember 2014, auf dem die Lage in Libyen erörtert wurde, nur drei Staatsoberhäup ...[+++]

G. overwegende dat de VN een weinig enthousiast akkoord van "alle partijen" heeft kunnen verkrijgen om aan de onderhandelingen deel te nemen, maar dat de bijeenkomst die op 5 januari 2015 zou plaatsvinden voor onbepaalde tijd uitgesteld is; overwegende dat de eind december gehouden bijeenkomst voor vrede en veiligheid in Dakar, waar de situatie in Libië besproken werd, slechts door drie staatshoofden bijgewoond is;


Im Einklang mit den Aufrufen im Bratislava-Fahrplan und in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober wurden im vergangenen Monat beträchtliche Fortschritte erzielt: So nahm die Europäische Grenz- und Küstenwache am 6. Oktober ihre Arbeit auf, die vom Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung insbesondere mit Blick auf radikalisierungsgefährdete junge Menschen getroffenen Maßnahmen wurden eingehend erörtert, und es wurde der heute vorgelegte Vorschlag für ein EU-weites Reiseinformations- und -genehmigungssystem (ETIAS) ...[+++]

In overeenstemming met het stappenplan van Bratislava en de conclusies van de Europese Raad van oktober zijn tijdens de afgelopen maand belangrijke stappen voorwaarts gezet, waaronder de oprichting van de Europese grens- en kustwacht op 6 oktober, diepgaande discussies over wat het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering kan doen om te voorkomen dat jongeren radicaliseren, en het huidige voorstel voor een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS), dat in september door Commissievoorzitter Juncker was aangekondigd in zijn “State of the Union”.


Schließlich muss noch erwähnt werden, dass dieses Thema auch im Petitionsausschuss erörtert wurde, da dieser eine Petition zur Meeresverschmutzung durch Schiffe erhalten hatte.

Er zij tot slot op gewezen dat deze zaak ook werd behandeld door de Commissie verzoekschriften, die een verzoekschrift heeft ontvangen betreffende verontreiniging vanaf schepen.


Nun zu der speziellen Frage der Fußballweltmeisterschaft in Deutschland. Als dieses Thema zum ersten Mal erörtert wurde, hatte ich dem Parlament versprochen, es in aller Form an den Bundesinnenminister heranzutragen.

Voorts hebben we dan het specifieke probleem van het wereldkampioenschap voetbal. Bij de eerste discussie hierover had ik het Parlement beloofd dit thema formeel onder de aandacht te brengen van de Duitse minister van Binnenlandse Zaken.


Der ursprüngliche Kommissionsvorschlag (11857/1/08) wurde im Juli 2008 vorgelegt und im Rat im Dezember 2008 und erneut im März 2009 erörtert, nachdem das Europäischen Parlament seine Stellungnahme in erster Lesung abgegeben hatte.

Het oorspronkelijke Commissievoorstel (11857/1/08) is in juli 2008 ingediend en in december 2008 en vervolgens in maart 2009 door de Raad besproken, nadat het Europees Parlement in eerste lezing advies had uitgebracht.


Ich hatte ursprünglich mit einer Veröffentlichung im Februar gerechnet, aber nach weiteren eingehenden Diskussionen, bei denen Rechtssysteme verglichen und erörtert wurde, wie viel Zeit aus juristischer Sicht erforderlich ist, ist meines Erachtens mit einer Verzögerung um eineinhalb Monate zu rechnen.

Ik had verwacht dat we dat al in februari zouden kunnen doen, maar uit meer diepgaande gesprekken waarbij de gerechtssystemen werden vergeleken en er een schatting werd gemaakt van de tijd die de rechtbanken nog nodig hadden, bleek dat er een achterstand is van ongeveer anderhalve maand.


Ich möchte mich also den Worten der Frau Kommissarin anschließen, die sie Gelegenheit hatte hier zur Strategie der Kommission hinsichtlich der Umsetzung dieser Frage vorzubringen. Den Damen und Herren Abgeordneten möchte ich sagen, daß gemäß der Auffassung der Ratspräsidentschaft und auch der Kommission diese Angelegenheit im Rahmen eines weitergefaßten Themas erörtert wurde.

Daarom schaar ik mij hier achter de uiteenzetting van de commissaris betreffende de door de Commissie ontwikkelde strategie. Tevens wil ik de geachte afgevaardigden erop attent maken dat deze kwestie op aanraden van het voorzitterschap van de Raad en van de Commissie in een breder kader is geplaatst.


Die Vorschläge des Vorsitzes für ein Ad-hoc-Beschlußverfahren, das eine Entscheidung ermöglichen würde, wurden ebenfalls erörtert, ohne daß jedoch Einvernehmen hätte erzielt werden können.

De voorstellen van het voorzitterschap voor een ad hoc procedure die tot een besluit zou kunnen leiden zijn eveneens besproken, zonder dat overeenstemming werd bereikt.


4. Das Strategieprogramm: Einsatz aller Gemeinschaftsinstrumente Das Strategieprogramm wurde in den letzten sechs Monaten umfassend erörtert; zuvor hatte die Kommission eine entsprechende Mitteilung(1) zusammen mit einem Arbeitsdokument(2) vorgelegt (1) P(93)23 vom 2.6.1993 (2) "Für ein Strategisches Programm zur Verwaltung und Weiterentwicklung des Binnenmarktes", KOM(93) 256 endg. vom 2.6.1993.

4. Het Strategisch Programma : Alle communautaire instrumenten gebruiken Over de inhoud van het Strategisch Programma is in de afgelopen zes maanden een brede discussie gehouden na de goedkeuring, in juni, van een mededeling van de Commissie(1), die vergezeld ging van een werkdocument(2).


Dieser Punkt wurde auf den folgenden G7-Gipfeln erörtert, jedoch wurde kein ausführlicher Aktionsplan für die Ukraine erstellt, obwohl vor allem Tschernobyl die Besorgnis der Öffentlichkeit über die nukleare Sicherheit im Osten erhöht hatte.

Dit onderwerp werd op daaropvolgende G7-topont- moetingen besproken, zonder dat dit echter leidde tot een gedetailleerd actieprogramma voor Oekraïne, hoewel de toegenomen vrees bij het publiek ten aanzien van nucleaire veiligheid in Oost- Europa vooral voor rekening van Tsjernobyl kwam.


w