Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ermöglichen wird zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich denke, dass der Plan, mit dem man basierend auf Artikel 119 eine Fazilität zur Stützung der Zahlungsbilanzen einrichten möchte und der auf die Initiative der Kommission und von Joaquín Almunia zurückgeht – dem ich hiermit danken möchte –, ermöglichen wird, zusammen mit dem IWF eine angemessene Lösung zu finden.

Ik denk tot slot dat het op grond van artikel 119 ten uitvoer gelegde plan voor een mechanisme voor ondersteuning van de betalingsbalans, dat tot stand is gekomen op initiatief van de Commissie en de heer Almunia, die ik daarvoor wil bedanken, het mogelijk zal maken samen met het IMF een passende oplossing te vinden.


Die Kommission wird zusammen mit den JASPERS-Partnern daran arbeiten, diese Steigerung zu ermöglichen.

Voor deze verhoging zal de Commissie nauw samenwerken met haar Jasperpartners;


– (LV) Zunächst möchte ich dem Kommissar und der Mehrheit meiner Abgeordnetenkollegen für den wahrlich liberalen Zugang zum Strommarkt danken, der es uns zusammen mit den Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz wirklich ermöglichen wird, Preise künftig zu senken.

– (LV) Ik wil ten eerste de commissaris en de meerderheid van mijn medeleden bedanken voor de werkelijk liberale toegang tot de elektriciteitsmarkt. Dat maakt het, in combinatie met de maatregelen voor energie-efficiency, voor ons mogelijk de prijzen in de toekomst te verlagen.


Die Europäische Union arbeitet derzeit in Genf eng mit allen Beteiligten zusammen, um ein Resultat zu erzielen, das dem Menschenrechtsrat eine umfassende Ausübung des Mandats ermöglichen wird.

De Europese Unie werkt op dit moment in Genève nauw samen met alle betrokkenen om tot een resultaat te komen dat de Mensenrechtenraad in staat stelt zijn mandaat volledig uit te oefenen.


Um eine koordinierte Umsetzung des Aktionsplans zu ermöglichen, wird die Kommission zusammen mit den Mitgliedern des Ständigen Forstausschusses ein jährliches Arbeitsprogramm für den Ausschuss erstellen.

Om een gecoördineerde tenuitvoerlegging van het actieplan mogelijk te maken, zal de Commissie in overleg met de leden van het SFC een jaarlijks werkprogramma voor dat comité opstellen.


Ich möchte auch darauf verweisen, dass wir zusammen mit meinem Kollegen Almunia dieses Garantieinstrument geschaffen haben, das es ermöglichen wird, wie Sie vorhin erwähnten, nur in einigen Fällen auf eine öffentlich-private Partnerschaft zurückzugreifen.

Daarnaast wil ik er graag op wijzen dat wij, samen met mijn collega, de heer Almunia, dit garantie-instrument in het leven hebben geroepen opdat – zoals u zojuist al zei – alleen in bepaalde gevallen een beroep kan worden gedaan op een publiek-privaat partnerschap.


C. in der Erwägung, dass durch die HIPC-Initiative die Schulden von etwa 23 afrikanischen Ländern mit einer gesunden Wirtschaftspolitik und guter Regierungsführung um 25,3 Mrd. Euro verringert werden, sowie in der Erwägung, dass dies zusammen mit dem traditionellen Schuldenerlass und zusätzlichen bilateralen Schuldennachlässen zu einer weiteren Schuldenverringerung um etwa 30 Mrd. Dollar – mehr als zwei Drittel ihrer gesamten Schuldenlast – führen und eine wichtige Verlagerung der Ressourcen in den Bildungs- und Gesundheitssektor sowie zu anderen sozialen und produktiven Zwecken ermöglichen ...[+++]

C. overwegende dat dankzij het versterkte HIPC-initiatief de schuld van zo'n 23 Afrikaanse landen die een gedegen economisch beleid voeren en voor goed bestuur zorgen, met $ 25,3 miljard zal worden verminderd; overwegende dat dit samen met de traditionele schuldverlichting en de bijkomende bilaterale kwijtschelding van schulden een vermindering van zo'n $ 30 miljard inhoudt - meer dan tweederde van hun totale schuldenlast - hetgeen het mogelijk maakt aanzienlijke middelen voor onderwijs, gezondheidszorg en andere sociale en productieve aanwendingen vrij te maken;


Der nationale Mindestlohn (National Minimum Wage, NMW) im Vereinigten Königreich wird (zusammen mit den Steuergutschriften) ausdrücklich als Instrument verstanden, um ein Mindesteinkommen aus Arbeit zu ermöglichen, wobei die Löhne gleichzeitig den Bedingungen auf dem Arbeitsmarkt entsprechen dürfen.

Het nationaal minimumloon (NMW) van het VK is uitdrukkelijk ontwikkeld als instrument om (samen met heffingskortingen) een minimuminkomen uit arbeid te verschaffen en de lonen aan de arbeidsmarktomstandigheden aan te passen.


Die Halbzeitbewertung des Ziel-3-EPPD wird zusammen mit der Bewertung des Ziel-1-OP des Bundes durchgeführt, um eine gemeinsame Bewertung der im Rahmen der beiden Interventionsformen kofinanzierten Programme zu ermöglichen.

De tussentijdse evaluatie van het EPD voor doelstelling 3 wordt uitgevoerd in combinatie met de evaluatie van het federale OP voor doelstelling 1 om te komen tot een gezamenlijke evaluatie van de programma's die zijn gecofinancierd met de twee bijstandsvormen.


Die Analyse der nationalen Berichte über die praktische Anwendung der Richtlinien wird zusammen mit der in den Unternehmen selbst durchgeführten Bewertung zur Aufdeckung der Schwierigkeiten beitragen, auf die die verschiedenen Akteure bei der konkreten Durchführung der Rechtsvorschriften gestoßen sind, und die Beseitigung der aufgedeckten Mängel ermöglichen.

Analyse van de nationale verslagen over de praktische toepassing van de richtlijnen, in combinatie met de beoordeling binnen de ondernemingen zelf, zal bijdragen tot de identificatie van de door de verschillende betrokkenen ondervonden moeilijkheden bij de tenuitvoerlegging van de wetgeving en tot de correctie van de vastgestelde tekortkomingen.


w