Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kommission wird zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bei der Kommission wird ein beratender Ausschuss gebildet

een Comité van raadgevende aard wordt aan de Commissie toegevoegd


die Kommission wird so rechtzeitig unterrichtet,dass sie sich aeussern kann

de Commissie wordt tijdig op de hoogte gebracht,om haar opmerkingen te kunnen maken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird zusammen mit der EIB und anderen internationalen Akteuren eine besondere Rolle spielen müssen, indem sie Orientierung und Unterstützung bei der Umsetzung der Strategie bietet.

De Commissie zal samen met de EIB en andere internationale actoren een bijzondere rol moeten spelen door begeleiding en ondersteuning te geven bij de tenuitvoerlegging van de strategie.


d) Information über Absatzförderungsmöglichkeiten: Die Kommission wird zusammen mit den Mitgliedstaaten eine Vielzahl von Informationsveranstaltungen zu den neuen Absatzförderungsvorschriften organisieren, damit diese Vorschriften und die zusätzlich bereitgestellten Mittel optimal genutzt werden.

d) Informatie over afzetbevorderingsmogelijkheden: De Commissie zal samen met de lidstaten een uitgebreide reeks informatieworkshops over de nieuwe afzetbevorderingsregels organiseren zodat optimaal gebruik kan worden gemaakt van de nieuwe regels en de extra financiering.


Die Kommission wird zusammen mit dieser Mitteilung noch zwei weitere Reform-Vorschläge vorlegen: nämlich für das Regelwerk für staatliche Beihilfen für Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse und für die Vergabe von Staatsaufträgen/-Lizenzen.

Parallel met deze mededeling presenteert de Commissie een hervorming van twee belangrijke pakketten regels (de regels voor staatssteun voor diensten van algemeen economisch belang (DAEB's) en de regels inzake overheidsopdrachten/concessies). Deze beide pakketten bieden de lidstaten meer flexibiliteit en maken het voor hen makkelijker dit soort diensten te verrichten.


Die Kommission wird zusammen mit allen Akteuren und vor allem mit den Sozialpartnern die Arbeiten zur Datenerfassung und zur Ermittlung der notwendigen Lösung, die in solchen Fällen künftig angewandt werden soll, weiter verstärken.

De Commissie zal, samen met alle belanghebbenden en in het bijzonder met de sociale partners, haar werkzaamheden intensiveren om gegevens te verzamelen en de oplossing te vinden voor dergelijke gevallen die zich in de toekomst zouden kunnen voordoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. fordert die Kommission auf, die nationalen Maßnahmen zur Umsetzung des Rahmenbeschlusses 2004/68/JI unverzüglich mit dem Ziel zu evaluieren, dass ein Vorschlag zur sofortigen Änderung der nationalen Bestimmungen vorgelegt wird, wenn diese im Widerspruch zu dem Rahmenbeschluss stehen, und unterstützt das Engagement der Kommission, die zusammen mit den wichtigsten Kreditkartenherausgebern derzeit prüft, ob es technisch möglich is ...[+++]

61. roept de Commissie op onmiddellijk een evaluatie uit te voeren van de nationale omzettingsmaatregelen voor Kaderbesluit 2004/68/JHA met het oog op de indiening van een voorstel betreffende de onmiddellijke aanpassing van de nationale bepalingen die in strijd met dat besluit zijn en ondersteunt de inzet van de Commissie die, samen met de belangrijkste bedrijven die creditcards uitgeven, de technische haalbaarheid onderzoekt van uitsluiting van sites die digitaal pedopornografisch materiaal verkopen van online betalingssystemen of d ...[+++]


Die Kommission wird zusammen mit dem Beratenden Ausschuss für Abschlussprüfung die bestehenden Systeme der öffentlichen Kontrolle analysieren und Mindestanforderungen (Grundsatzprinzipien) für die öffentliche Kontrolle aufstellen.

De Commissie zal samen met het Adviescomité Accountantscontrole de bestaande systemen voor de uitoefening van controle van buitenaf analyseren en minimumvereisten (beginselen) voor de controle van buitenaf vaststellen.


Die Kommission wird zusammen mit der Präfektur der Region diese vier Vorgänge aufmerksam prüfen, um sich zu vergewissern, dass alle europäischen Rechtsvorschriften eingehalten wurden.

De Commissie zal in samenwerking met de Préfecture de Région deze vier dossiers nauwkeurig bestuderen om na te gaan of aan alle Europese wettelijke voorwaarden is voldaan.


Die Kommission wird zusammen mit der Finanziellen Vorausschau für die Zeit nach 2006 ihre Gesamtvorschläge zu allen Politiken vorlegen.

De Commissie zal haar voorstellen betreffende alle beleidsterreinen en de financiële vooruitzichten voor de periode na 2006 indienen als een totaalpakket.


Die Kommission wird zusammen mit der Präsidentschaft im nächsten Jahr dem Europäischen Parlament den Entwurf des Beitrittsvertrags zuleiten.

De Commissie zal in het komende jaar samen met het voorzitterschap een ontwerp-toetredingsverdrag aan het Europees Parlement voorleggen.


Die Kommission wird zusammen mit hohen Beamten der Mitgliedstaaten ermitteln, wie die Mitgliedstaaten am besten bei der Durchführung und Durchsetzung der EU-Politik unterstützt werden können, etwa durch „Binnenmarktzentren“ auf nationaler Ebene.

De Commissie zal samen met hoge nationale ambtenaren onderzoeken hoe lidstaten het best kunnen worden geholpen EU-beleid uit te voeren en te handhaven, bijvoorbeeld via "interne-marktcentra" in de lidstaten.




D'autres ont cherché : kommission wird zusammen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommission wird zusammen' ->

Date index: 2023-03-29
w