Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiallergisch
Antiasthmatikum
Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter
Ausschuss gegen Folter
Delikt
Energisch
Energische Kampagne zur Einhaltung
Gegen Allergie
Gesetzesverletzung
Gesetzesübertretung
Holocaust
Mittel gegen Asthma
Rechtsverletzung
Rührig
Strafbare Handlung
Unternehmend
VN-Ausschuss gegen Folter
Verbrechen
Verbrechen gegen die Menschlichkeit
Vergehen
Verletzung des EU-Rechts
Verletzung des Gemeinschaftsrechts
Verletzung des Rechts der Europäischen Union
Verstoß gegen EG-Vertrag
Verstoß gegen EU-Recht
Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht
Verstoß gegen das Gesetz
Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union
Verstoß gegen das Völkerrecht
Vorschriftswidrigkeit
Völkermord
Zuwiderhandlung

Vertaling van "energischer gegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]

schending van het EU-recht [ inbreuk op het communautaire recht | inbreuk op het EU-recht | inbreuk op het recht van de Europese Unie | schending van het communautaire recht | schending van het EG-verdrag | schending van het recht van de Europese Unie ]


Ausschuss der Vereinten Nationen gegen die Folter | Ausschuss gegen Folter | VN-Ausschuss gegen Folter

Comité tegen Foltering | VN-Comité tegen Foltering | CAT [Abbr.]


Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Personen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen ältere Menschen | Strategien für den Umgang mit Fällen von Gewalt gegen Senioren und Seniorinnen

strategieën voor het omgaan met gevallen van ouderenmishandeling


Verbrechen gegen die Menschlichkeit [ Holocaust | Verstoß gegen das Völkerrecht | Völkermord ]

misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]


strafbare Handlung [ Delikt | Gesetzesübertretung | Gesetzesverletzung | Rechtsverletzung | Verbrechen | Vergehen | Verstoß gegen das Gesetz | Vorschriftswidrigkeit | Zuwiderhandlung ]

overtreding [ delict | misdrijf | mishandeling | vergrijp | wetsschennis ]


Antiasthmatikum | Mittel gegen Asthma

anti-asthmaticum | middel tegen aamborstigheid


antiallergisch | gegen Allergie

anti-allergisch | wat overgevoeligheid tegengaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Interesse der Gesellschaft und der aufrechten Antragsteller fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 16 Absätze 2 und 4 energisch gegen Missbrauch und Betrug vorzugehen.

In het belang van zowel de maatschappij als de bonafide indieners spoort de Commissie de lidstaten aan om krachtig op te treden, overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, leden 2 en 4.


Es sollen alle verfügbaren Instrumente eingesetzt werden, um auf europäischer Ebene entschlossen Gewalt gegen Frauen und Kinder, einschließlich häuslicher Gewalt und weiblicher Genitalverstümmelung, zu bekämpfen, energisch für den Schutz von Kinderrechten einzutreten und gegen alle Formen von Diskriminierung, Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Homophobie anzugehen.

Alle beschikbare beleidsinstrumenten zullen worden aangewend om een krachtig Europees antwoord te bieden op geweld tegen vrouwen en kinderen, met inbegrip van huiselijk geweld en genitale verminking van vrouwen, om de rechten van kinderen te beschermen en om alle vormen van discriminatie, racisme, vreemdelingenhaat en homofobie te bestrijden.


41. Die EU hat die Arbeiten an einem Gesamtkonzept für den Kampf gegen den Terrorismus nach Plan weiter energisch vorangetrieben.

41. De Unie heeft zich volgens plan ingezet voor de verdere ontwikkeling van een algemene aanpak van terrorismebestrijding.


Es bedarf eines umfassenden Ansatzes, der es ermöglicht, die Vorteile der legalen Zuwanderung optimal zu nutzen, schutzbedürftigen Personen Schutz zu gewähren und gleichzeitig energisch gegen irreguläre Migration vorzugehen und ein effizientes Management der EU-Außengrenzen zu gewährleisten.

Er is een brede aanpak vereist waarbij de voordelen van reguliere migratie optimaal worden benut en bescherming wordt geboden aan mensen in nood, terwijl anderzijds de irreguliere migratie krachtdadig wordt aangepakt en de buitengrenzen van de EU doelmatig worden beheerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Interesse der Gesellschaft und der aufrechten Antragsteller fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 16 Absätze 2 und 4 energisch gegen Missbrauch und Betrug vorzugehen.

In het belang van zowel de maatschappij als de bonafide indieners spoort de Commissie de lidstaten aan om krachtig op te treden, overeenkomstig de bepalingen van artikel 16, leden 2 en 4.


Es sollen alle verfügbaren Instrumente eingesetzt werden, um auf europäischer Ebene entschlossen Gewalt gegen Frauen und Kinder, einschließlich häuslicher Gewalt und weiblicher Genitalverstümmelung, zu bekämpfen, energisch für den Schutz von Kinderrechten einzutreten und gegen alle Formen von Diskriminierung, Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Homophobie anzugehen.

Alle beschikbare beleidsinstrumenten zullen worden aangewend om een krachtig Europees antwoord te bieden op geweld tegen vrouwen en kinderen, met inbegrip van huiselijk geweld en genitale verminking van vrouwen, om de rechten van kinderen te beschermen en om alle vormen van discriminatie, racisme, vreemdelingenhaat en homofobie te bestrijden.


4. spricht sich energisch gegen Sondervorschriften betreffend die Erfüllung der Kriterien von Maastricht aus; fordert die Kommission auf, die Einhaltung der Konvergenzkriterien gemäß dem Vertrag und dem Protokoll zu Artikel 121 des Vertrags zu überprüfen; unterstreicht in diesem Kontext die Bedeutung einer Bewertung der langfristigen Stabilität des Eurogebiets;

4. heeft grote bezwaren tegen speciale bepalingen ten aanzien van de naleving van de criteria van Maastricht; roept de Commissie op de naleving van de convergentiecriteria strikt te evalueren en volgens het Verdrag en het protocol bij artikel 121 van het Verdrag, en benadrukt daarbij dat het van belang is om de stabiliteit van de eurozone op lange termijn in het oog te houden;


Die Kommission wird Verstöße gegen das europäische Recht energisch verfolgen.

De Commissie zal streng optreden bij inbreuken.


41. Die EU hat die Arbeiten an einem Gesamtkonzept für den Kampf gegen den Terrorismus nach Plan weiter energisch vorangetrieben.

41. De Unie heeft zich volgens plan ingezet voor de verdere ontwikkeling van een algemene aanpak van terrorismebestrijding .


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission als Beweis für die Absicht der Europäischen Union, den Bewerberländern dabei zu helfen, energisch gegen Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus vorzugehen, bedauert jedoch den vagen Charakter der Analyse und insbesondere das Fehlen energischer und konkreter Vorschläge;

1. verwelkomt de mededeling van de Commissie als bewijs van de intentie van de Europese Unie de kandidaatlanden te helpen racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme krachtig te bestrijden, maar betreurt de vaagheid van de analyse en met name het gebrek aan krachtige concrete voorstellen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energischer gegen' ->

Date index: 2025-01-15
w