Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ende 2009 eingerichtet sein wird » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Unterstützung wird durch den Investitionsrahmen für die westlichen Balkanstaaten koordiniert, der Ende 2009 eingerichtet wurde, um die Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den aktiv in den westlichen Balkanstaaten engagierten Gebern und internationalen Finanzinstitutionen zu fördern.

Deze steun wordt gecoördineerd binnen het investeringskader voor de Westelijke Balkan, dat eind 2009 is opgezet ter verbetering van de coördinatie en de samenwerking tussen donoren en internationale financiële instellingen die op de Westelijke Balkan actief zijn.


Die Energieeffizienz wird auch weiterhin eine wichtige Rolle bei der Erreichung der klima- und energiepolitischen Ziele der EU spielen und ist Gegenstand einer Überprüfung, die Ende 2014 abgeschlossen sein wird.

Energie-efficiëntie zal een belangrijke rol blijven spelen in de inspanningen om de klimaat- en energiedoelstellingen van de Unie te halen en zal het voorwerp uitmaken van een evaluatie later in 2014.


2005 wurde die externe Ex-post-Evaluierung der nationalen, grenzübergreifenden und Mehrländer-Phare-Programme eingeleitet, die voraussichtlich bis Ende 2006 abgeschlossen sein wird.

In 2005 ging de externe evaluatie achteraf van Phare-programma’s van start, bestaande uit nationale en grensoverschrijdende programma’s en programma’s met meerdere begunstigden.


Die Kommission arbeitet derzeit an wichtigen organisatorischen Fragen, um sicherzustellen, dass die EASA Ende 2003 betriebsbereit sein wird.

De Commissie werkt nu aan een oplossing voor belangrijke organisatorische problemen om er zeker van te zijn dat EASA eind 2003 met zijn werkzaamheden kan beginnen.


Alle Projekte werden aber voraussichtlich Ende 2009 abgeschlossen sein.

Verwacht wordt dat alle projecten eind 2009 zullen zijn afgerond.


Ich möchte auch darauf hinweisen, dass das geplante Portal spätestens Ende Dezember 2009 eingerichtet sein wird.

Ik wil hieraan nog toevoegen dat het justitieportaal uiterlijk eind december 2009 toegankelijk zal zijn.


Deshalb begrüße ich die Ankündigung von Kommissar Barrot, dass das Portal Ende 2009 funktionsfähig sein wird.

Ik ben dus verheugd dat commissaris Barrot pas geleden heeft aangekondigd dat het portaal eind 2009 operationeel zal zijn.


Aus meiner Sicht ist der zentrale Aspekt des Fonds, der zum Ende dieses Jahres eingerichtet sein wird, dass er eine Art vortreffliches Pilotprojekt für die zukünftige Organisation eines größeren Energiefonds zur entsprechenden Einbeziehung in die nächste Finanzielle Vorrauschau 2014-2020 werden könnte.

Naar mijn mening is het centrale aspect van het fonds, dat tegen het eind van dit jaar wordt opgericht, dat het dienst kan doen als vruchtbaar proefproject voor de toekomstige organisatie van een breder energiefonds dat op een juiste manier in het meerjarig financieel kader 2014-2020 moet worden opgenomen.


31. ist überzeugt, dass die von der Kommission veranlasste und überwachte Bewertung der dezentralen Agenturen, die bis Ende 2009 abgeschlossen sein soll, zur Beurteilung der Schwachstellen und Mängel der Agenturen beitragen wird; drückt seine Zufriedenheit darüber aus, dass die Kommission zur Einleitung der Studie eine Referenzgruppe gebildet hat;

31. is ervan overtuigd dat de beoordeling van decentrale agentschappen die door de Commissie aangevat is, waarop zij toezicht houdt en die eind 2009 afgerond moet zijn, zal helpen inschatten waar de agentschappen tekortschieten; verheugt er zich over dat de Commissie een referentiegroep in het leven heeft geroepen die een begin zal maken met het onderzoek;


19. ist überzeugt, dass die von der Kommission veranlasste und überwachte Bewertung der dezentralen Agenturen, die bis Ende 2009 abgeschlossen sein soll, zur Beurteilung der Schwachstellen und Mängel der Agenturen beitragen wird; drückt seine Zufriedenheit darüber aus, dass die Kommission zur Einleitung der Studie eine Referenzgruppe gebildet hat;

19. is ervan overtuigd dat de beoordeling van decentrale agentschappen die door de Commissie is aangevat en waarop zij toezicht houdt en welke eind 2009 moet zijn afgerond, zal helpen een inschatting te maken van waar de agentschappen tekortschieten; is ermee ingenomen dat de Commissie een referentiegroep in het leven heeft geroepen die een begin zal maken met het onderzoek;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ende 2009 eingerichtet sein wird' ->

Date index: 2024-03-12
w