Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «einigen können wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Dies hat den Vorteil, dass die öffentlichen Beiträge, die in diese Fonds fließen, nach einigen Jahren, wenn die Investition in die KMU liquidiert wird, zurückgefordert werden können (revolvierender Fonds).

Dit heeft het voordeel dat de overheidsbijdrage aan deze fondsen na enkele jaren terugvorderbaar is (revolverende fondsen), wanneer de investeringen in de betrokken kleine en middelgrote ondernemingen worden afgestoten.


Wenn die Eltern sich nicht über die Zuteilung der Kinderzulagen einigen, können sie das Arbeitsgericht bitten, den Leistungsempfänger zu bestimmen, und dies im Interesse des Kindes.

Wanneer de ouders niet overeenkomen over de toekenning van de kinderbijslag, kunnen zij de arbeidsrechtbank vragen om de bijslagtrekkende aan te duiden en dit in het belang van het kind.


(1) Wenn sich die zuständigen Behörden in den betreffenden Mitgliedstaaten nicht auf ein angemessenes Vorgehen im Hinblick auf den Verstoß gegen die Vorschriften gemäß Artikel 1 Absatz 2 einigen können, koordiniert die Kommission unverzüglich die von den zuständigen Behörden gemäß diesem Titel ergriffenen Maßnahmen und Aktionen, wenn aus den ihr vorliegenden Informationen entweder hervorgeht, dass:

1. Wanneer de bevoegde autoriteiten in de betrokken lidstaten geen overeenstemming kunnen bereiken over de gepaste actie om de niet-naleving van de in artikel 1, lid 2, bedoelde regels aan te pakken, coördineert de Commissie onverwijld de overeenkomstig deze titel door de bevoegde autoriteiten uitgevoerde maatregelen en acties voor zover zij beschikt over informatie die:


Zudem hoffe ich, dass sich die Mitgliedstaaten auf die Ausarbeitung einer koordinierten Strategie zur Aussetzung der Stimulierungsmaßnahmen einigen können, wenn der richtige Zeitpunkt dafür gekommen ist.

Ik hoop ook dat de lidstaten overeenstemming bereiken over het opstellen van een gecoördineerde strategie voor het opheffen van de stimuleringsmaatregelen wanneer het moment daarvoor is gekomen.


Zudem hoffe ich, dass sich die Mitgliedstaaten auf die Ausarbeitung einer koordinierten Strategie zur Aussetzung der Stimulierungsmaßnahmen einigen können, wenn der richtige Zeitpunkt dafür gekommen ist.

Ik hoop ook dat de lidstaten overeenstemming bereiken over het opstellen van een gecoördineerde strategie voor het opheffen van de stimuleringsmaatregelen wanneer het moment daarvoor is gekomen.


Ferner soll das in Artikel 19 der Verordnung (EU) Nr. 1095/2010 festgelegte Schlichtungsverfahren angewendet werden, wenn sich zuständige Behörden nicht auf die korrekte Anwendung der anderen zusätzlichen Bedingungen einigen können.

Verder is de in artikel 19 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 genoemde bemiddelingsprocedure van toepassing in het geval dat bevoegde autoriteiten het oneens zijn over de correcte toepassing van de andere bijkomende voorwaarden.


Wenn wir uns nicht einmal mit den 27 Mitgliedstaaten der EU einigen können, wie sollen wir uns dann mit 39 Mitgliedstaaten im EPÜ am Ende einigen können?

Wanneer zelfs de 27 lidstaten van de EU het niet met elkaar eens kunnen worden, waarom zou dat uiteindelijk dan wel lukken met de 39 lidstaten van het Verdrag van München?


Wenn wir uns nicht einmal mit den 27 Mitgliedstaaten der EU einigen können, wie sollen wir uns dann mit 39 Mitgliedstaaten im EPÜ am Ende einigen können?

Wanneer zelfs de 27 lidstaten van de EU het niet met elkaar eens kunnen worden, waarom zou dat uiteindelijk dan wel lukken met de 39 lidstaten van het Verdrag van München?


Spanien, abgesehen von anderen Ländern, verfolgt zum Beispiel die so genannte universelle Jurisdiktion, was bedeutet, dass Verbrechen, die so schwerwiegend sind, dass sie, selbst wenn sie außerhalb des Landes begangen wurden, dort vor Gericht gebracht werden können, wenn möglich sogar im Falle der Durchbrechung des Territorialitätsprinzips im Strafrecht Auf dieses Prinzip wurde in der Praxis von einigen Staaten verzichtet, wo Verbr ...[+++]

Dat is onder meer het geval in Spanje, waar de zogeheten ‘universele justitie’ bestaat, waarbij bepaalde misdrijven zo ernstig worden geacht dat zelfs als ze buiten het grondgebied van een land zijn gepleegd, ze door dat land kunnen worden vervolgd als het daartoe de mogelijkheden heeft, ook als dat betekent dat men verder gaat dan wat in het internationaal strafrecht de status van onaantastbaarheid heeft, namelijk het territorialiteitsbeginsel.


Sie unterrichten die Kommission, wenn sie sich nicht auf geeignete Maßnahmen einigen können.

Indien zij geen overeenstemming bereiken over passende maatregelen, brengen zij de Commissie daarvan op de hoogte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'einigen können wenn' ->

Date index: 2023-10-24
w