Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "defizitsenkungen in einigen kürzlich beigetretenen mitgliedstaaten " (Duits → Nederlands) :

Unterstützt wird dieses Ziel durch die quantitativen Vorgaben für eine Erhöhung der FE-Investitionen, die kürzlich in einigen Mitgliedstaaten festgelegt wurden [8].

En ter ondersteuning van dit streven zijn er de onlangs in verschillende lidstaten vastgestelde streefcijfers om de OO-investeringen op te schroeven [8].


Was die Praktikabilität betrifft, so haben in einigen Mitgliedstaaten (UK, NL) durchgeführte Studien, in denen diese Frage untersucht wurde, gezeigt, dass das erst kürzlich EU-weit eingeführte IBAN- und BIC-Nummernsystem [43] nicht mit einer solchen Nummernübertragung arbeiten kann, ohne dass übermäßig hohe Kosten anfallen und eine effiziente, durchgängig automatische Verarbeitung erschwert wird.

Wat de uitvoerbaarheid betreft, blijkt uit studies die in een aantal lidstaten (VK, NL) werden uitgevoerd en waarin deze kwestie van portabiliteit werd onderzocht, dat het recent in de gehele EU ingevoerde IBAN- en BIC-nummeringssysteem [43] niet kan werken met een dergelijke portabiliteit zonder te leiden tot buitensporige kosten en tot problemen voor de efficiënte automatische verwerking van begin tot einde (STP).


Das Gesamtdefizit der EU-25 ging nicht zuletzt aufgrund beträchtlicher Defizitsenkungen in einigen kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten ebenfalls von 2,9 % auf 2,6 % des BIP zurück.

Ook het tekort van de EU-25 als geheel gaf een daling te zien (van 2,9% tot 2,6% van het BBP). Dit was grotendeels te danken aan de aanzienlijke verbetering van de tekorten in een aantal recentelijk toegetreden lidstaten.


Die Übergangsregelungen, die in den Beitrittsverträgen der Mitgliedstaaten festgelegt wurden, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind, erlauben den anderen Mitgliedstaaten, zeitweilig das grundlegende Recht auf Freizügigkeit dadurch einzuschränken, dass der Zugang zu den Arbeitsmärkten für Arbeitnehmer aus den erst kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten einzelstaatlichen Rechtsvorschriften unterworfen wird.

De overgangsregelingen die zijn opgenomen in de toetredingsverdragen van de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, staan de overige lidstaten toe om tijdelijk de fundamentele vrijheid van verkeer naar andere EU-lidstaten ten aanzien van toegang tot de arbeidsmarkten door werkers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, te beperken.


Die Übergangsregelungen, die in den Beitrittsverträgen der Mitgliedstaaten festgelegt wurden, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind, erlauben den anderen Mitgliedstaaten, zeitweilig das grundlegende Recht auf Freizügigkeit dadurch einzuschränken, dass der Zugang zu den Arbeitsmärkten für Arbeitnehmer aus den erst kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten einzelstaatlichen Rechtsvorschriften unterworfen wird.

De overgangsregelingen die zijn opgenomen in de toetredingsverdragen van de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, staan de overige lidstaten toe om tijdelijk de fundamentele vrijheid van verkeer naar andere EU-lidstaten ten aanzien van toegang tot de arbeidsmarkten door werkers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, te beperken.


Gemäß diesem Grundsatz ist es regelwidrig, Arbeitnehmer aus den kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union strenger als die aus Drittstaaten zu behandeln.

Op grond van dit beginsel is het abnormaal om werknemers uit onlangs toegetreden lidstaten van de Europese Unie strenger te behandelen dan werknemers uit derde landen.


Der Eurobarometer-Umfrage vom April 2006 zufolge ist die slowenische Öffentlichkeit unter den kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten eine der begeistertsten, was die Einführung des Euro anbelangt.

Volgens de Eurobarometer-enquête van april 2006 behoort Slovenië van de onlangs toegetreden lidstaten tot de landen waar het publiek het meest enthousiast is over de invoering van de euro.


Nach der Erweiterung der Europäischen Union im Mai 2004 haben verschiedene der kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten begonnen, sich auf die Einführung des Euro vorzubereiten.

Na de uitbreiding van de Europese Unie in mei 2004 hebben tal van de recentelijk toegetreden lidstaten een aanvang gemaakt met hun voorbereidingen op de invoering van de euro.


Herausforderungen im Finanzbereich während der Annäherungsphase in den kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten

Budgettaire knelpunten bij de convergentie in de recentelijk toegetreden lidstaten


Darüber hinaus ist der Bestand von Eventualverbindlichkeiten in vielen der kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten vergleichsweise hoch, was das Risiko eines unerwartet starken Anwachsens der Verschuldung in sich birgt, falls sich Faktoren einstellen, die die Erfüllung impliziter oder expliziter staatlicher Zahlungsgarantien herbeiführen.

Bovendien hebben vele recentelijk toegetreden lidstaten voorwaardelijke verplichtingen van een behoorlijk grote omvang. Hierdoor ontstaat het risico van plotselinge scherpe stijgingen van het schuldniveau als factoren optreden die tot gevolg hebben dat de overheid betalingen moet verrichten met betrekking tot expliciete of impliciete garanties.


w