Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erst kürzlich beigetretenen " (Duits → Nederlands) :

Die Übergangsregelungen, die in den Beitrittsverträgen der Mitgliedstaaten festgelegt wurden, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind, erlauben den anderen Mitgliedstaaten, zeitweilig das grundlegende Recht auf Freizügigkeit dadurch einzuschränken, dass der Zugang zu den Arbeitsmärkten für Arbeitnehmer aus den erst kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten einzelstaatlichen Rechtsvorschriften unterworfen wird.

De overgangsregelingen die zijn opgenomen in de toetredingsverdragen van de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, staan de overige lidstaten toe om tijdelijk de fundamentele vrijheid van verkeer naar andere EU-lidstaten ten aanzien van toegang tot de arbeidsmarkten door werkers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, te beperken.


Die Übergangsregelungen, die in den Beitrittsverträgen der Mitgliedstaaten festgelegt wurden, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind, erlauben den anderen Mitgliedstaaten, zeitweilig das grundlegende Recht auf Freizügigkeit dadurch einzuschränken, dass der Zugang zu den Arbeitsmärkten für Arbeitnehmer aus den erst kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten einzelstaatlichen Rechtsvorschriften unterworfen wird.

De overgangsregelingen die zijn opgenomen in de toetredingsverdragen van de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, staan de overige lidstaten toe om tijdelijk de fundamentele vrijheid van verkeer naar andere EU-lidstaten ten aanzien van toegang tot de arbeidsmarkten door werkers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, te beperken.


Ich denke, dass wir uns jetzt auf die Unterschiede konzentrieren müssen, die beim Entwickeln einer Infrastruktur für Innovation und Forschung zwischen entwickelten Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten, deren Wirtschaft erst noch aufholen muss, bestehen. Dadurch soll vermieden werden, dass wir eine größere Migration von Forschern aus den kürzlich beigetretenen Ländern in die Mitgliedstaaten auslösen, die an der Spitze der Weltwirtschaft stehen.

Ik vind dat we op dit ogenblik onze aandacht direct moeten richten op de bestaande verschillen in infrastructuur voor innovatie en onderzoek tussen ontwikkelde lidstaten en die waarvan de economie nog in ontwikkeling is, om te voorkomen dat we een grote migratiestroom op gang brengen van onderzoekers uit recent toegetreden lidstaten naar lidstaten waarvan de economie zich in de frontlinie van de wereldeconomie bevinden.


– (RO) Als Abgeordneter des Europäischen Parlaments aus dem erst kürzlich der Europäischen Union beigetretenen Rumänien sowie als ehemaliger Rektor einer angesehenen Universität meines Landes möchte ich die Bedeutung des Austauschs im kulturellen und Bildungsbereich zwischen den Bewerberländern und den Mitgliedstaaten der Union hervorheben.

– (RO) Als Europarlementariër uit het recentelijk tot de Europese Unie toegetreden Roemenië, alsook als voormalig rector van een gerenommeerde universiteit in mijn land, wil ik graag wijzen op het belang van cultureel-educatieve uitwisselingen tussen de kandidaatlanden en de EU-lidstaten.


Ich möchte kurz darauf eingehen, welche Probleme die Abstimmung der irischen Bevölkerung in der öffentlichen Meinung der erst kürzlich der EU beigetretenen Länder, vor allem der osteuropäischen Länder, hervorrufen könnte.

Ik zou graag kort even willen refereren aan de problemen waarvoor de stem van de Ierse burgers kan zorgen in de publieke opinie van de landen die onlangs tot de EU zijn toegetreden, vooral de Oost-Europese landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst kürzlich beigetretenen' ->

Date index: 2022-03-20
w