Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kürzlich beigetretenen mitgliedstaaten " (Duits → Nederlands) :

Ein in alle offiziellen Sprachen der Europäischen Union übersetztes europäisches Portal kann wesentlich zu einer angemessenen und transparenten Verbreitung von Informationen zu den europäischen Fonds sowie zum Austausch von bewährten Methoden im Rahmen der Kohäsionspolitik in den Regionen der kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten beitragen.

Een in alle officiële EU-talen vertaald Europees portaal kan een belangrijke bijdrage leveren aan adequate en transparante verspreiding van informatie over Europese fondsen en aan de uitwisseling van beproefde methoden binnen het cohesiebeleid in de regio´s van de onlangs toegetreden lidstaten.


Die Übergangsregelungen, die in den Beitrittsverträgen der Mitgliedstaaten festgelegt wurden, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind, erlauben den anderen Mitgliedstaaten, zeitweilig das grundlegende Recht auf Freizügigkeit dadurch einzuschränken, dass der Zugang zu den Arbeitsmärkten für Arbeitnehmer aus den erst kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten einzelstaatlichen Rechtsvorschriften unterworfen wird.

De overgangsregelingen die zijn opgenomen in de toetredingsverdragen van de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, staan de overige lidstaten toe om tijdelijk de fundamentele vrijheid van verkeer naar andere EU-lidstaten ten aanzien van toegang tot de arbeidsmarkten door werkers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, te beperken.


Die Übergangsregelungen, die in den Beitrittsverträgen der Mitgliedstaaten festgelegt wurden, die der EU 2004 und 2007 beigetreten sind, erlauben den anderen Mitgliedstaaten, zeitweilig das grundlegende Recht auf Freizügigkeit dadurch einzuschränken, dass der Zugang zu den Arbeitsmärkten für Arbeitnehmer aus den erst kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten einzelstaatlichen Rechtsvorschriften unterworfen wird.

De overgangsregelingen die zijn opgenomen in de toetredingsverdragen van de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, staan de overige lidstaten toe om tijdelijk de fundamentele vrijheid van verkeer naar andere EU-lidstaten ten aanzien van toegang tot de arbeidsmarkten door werkers uit de lidstaten die in 2004 en 2007 tot de EU zijn toegetreden, te beperken.


Gemäß diesem Grundsatz ist es regelwidrig, Arbeitnehmer aus den kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union strenger als die aus Drittstaaten zu behandeln.

Op grond van dit beginsel is het abnormaal om werknemers uit onlangs toegetreden lidstaten van de Europese Unie strenger te behandelen dan werknemers uit derde landen.


Gemäß diesem Grundsatz ist es regelwidrig, Arbeitnehmer aus den kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten der Europäischen Union strenger als die aus Drittstaaten zu behandeln.

Op grond van dit beginsel is het abnormaal om werknemers uit onlangs toegetreden lidstaten van de Europese Unie strenger te behandelen dan werknemers uit derde landen.


Der Eurobarometer-Umfrage vom April 2006 zufolge ist die slowenische Öffentlichkeit unter den kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten eine der begeistertsten, was die Einführung des Euro anbelangt.

Volgens de Eurobarometer-enquête van april 2006 behoort Slovenië van de onlangs toegetreden lidstaten tot de landen waar het publiek het meest enthousiast is over de invoering van de euro.


Herausforderungen im Finanzbereich während der Annäherungsphase in den kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten

Budgettaire knelpunten bij de convergentie in de recentelijk toegetreden lidstaten


Nach der Erweiterung der Europäischen Union im Mai 2004 haben verschiedene der kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten begonnen, sich auf die Einführung des Euro vorzubereiten.

Na de uitbreiding van de Europese Unie in mei 2004 hebben tal van de recentelijk toegetreden lidstaten een aanvang gemaakt met hun voorbereidingen op de invoering van de euro.


Das Gesamtdefizit der EU-25 ging nicht zuletzt aufgrund beträchtlicher Defizitsenkungen in einigen kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten ebenfalls von 2,9 % auf 2,6 % des BIP zurück.

Ook het tekort van de EU-25 als geheel gaf een daling te zien (van 2,9% tot 2,6% van het BBP). Dit was grotendeels te danken aan de aanzienlijke verbetering van de tekorten in een aantal recentelijk toegetreden lidstaten.


Darüber hinaus ist der Bestand von Eventualverbindlichkeiten in vielen der kürzlich beigetretenen Mitgliedstaaten vergleichsweise hoch, was das Risiko eines unerwartet starken Anwachsens der Verschuldung in sich birgt, falls sich Faktoren einstellen, die die Erfüllung impliziter oder expliziter staatlicher Zahlungsgarantien herbeiführen.

Bovendien hebben vele recentelijk toegetreden lidstaten voorwaardelijke verplichtingen van een behoorlijk grote omvang. Hierdoor ontstaat het risico van plotselinge scherpe stijgingen van het schuldniveau als factoren optreden die tot gevolg hebben dat de overheid betalingen moet verrichten met betrekking tot expliciete of impliciete garanties.


w