Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "darüber hinaus sollten sie vertragsparteien " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus sollten sie Vertragsparteien der einschlägigen Übereinkommen im Rahmen der IAEO über nukleare Sicherheit und Gefahrenabwehr im Nuklearbereich — wie etwa des Übereinkommens von 1994 über nukleare Sicherheit und des Gemeinsamen Übereinkommens über die Sicherheit der Behandlung abgebrannter Brennelemente und über die Sicherheit der Behandlung radioaktiver Abfälle — sein oder Schritte unternommen haben, aus denen die feste Zusage hervorgeht, diesen Übereinkommen beizutreten.

Bovendien moeten zij partij zijn bij de desbetreffende overeenkomsten in IAEA-verband inzake nucleaire veiligheid, zoals het Verdrag inzake nucleaire veiligheid van 1994 en het Gezamenlijk Verdrag inzake de veiligheid van het beheer van bestraalde splijtstof en inzake de veiligheid van het beheer van radioactief afval, of reeds stappen hebben gezet waaruit hun vaste voornemen blijkt om tot die overeenkomsten toe te treden.


Darüber hinaus sollten sie Vertragsparteien der einschlägigen Übereinkommen im Rahmen der IAEO über nukleare Sicherheit und Gefahrenabwehr im Nuklearbereich sein oder Schritte unternommen haben, aus denen die feste Zusage hervorgeht, diesen Übereinkommen beizutreten.

Bovendien moeten zij partij zijn bij de desbetreffende overeenkomsten in IAEA-verband inzake nucleaire veiligheid en beveiliging of reeds stappen hebben gezet waaruit hun vaste voornemen blijkt om toe te treden tot die overeenkomsten.


Darüber hinaus sollten sie Vertragsparteien der einschlägigen Übereinkommen im Rahmen der IAEO über nukleare Sicherheit und Gefahrenabwehr im Nuklearbereich sein oder Schritte unternommen haben, aus denen die feste Zusage hervorgeht, diesen Übereinkommen beizutreten.

Bovendien moeten zij partij zijn bij de desbetreffende overeenkomsten in IAEA-verband inzake nucleaire veiligheid en beveiliging of reeds stappen hebben gezet waaruit hun vaste voornemen blijkt om toe te treden tot die overeenkomsten.


Die nationalen Kontaktstellen für gesundheitsfördernde körperliche Aktivität werden insbesondere damit beauftragt sein, die Bereitstellung von Daten zu körperlicher Aktivität für den Beobachtungsmechanismus zu koordinieren; diese Daten sollten in die bereits vorhandene europäische Datenbank der WHO zu Ernährung, Adipositas und körperlicher Aktivität (NOPA) einfließen; darüber hinaus sollten sie die Zusammenar ...[+++]

De nationale contactpunten voor gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging zullen in het bijzonder worden belast met de coördinatie van de terbeschikkingstelling van gegevens over lichaamsbeweging aan het monitoringkader; de gegevens dienen te worden ingevoerd in de bestaande WHO-Europese databank inzake voeding, obesitas en lichaamsbeweging (NOPA); de nationale contactpunten dienen eveneens de interdepartementale samenwerking inzake beleidsmaatregelen op het gebied van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging te vergemakkelijken;


Der EU-Ratsvorsitz spricht Sie nicht von Kritik frei: Darüber hinaus sollten Sie mit gutem Beispiel vorangehen, indem Sie an den Grundwerten der EU festhalten.

Het EU-voorzitterschap mag u niet vrijstellen van kritiek; u zou juist een voorbeeld moeten stellen in het naleven van de fundamentele waarden van de EU.


Darüber hinaus sollten sie zu den Zielen der Leitlinien beitragen, wie sie unter anderem den in deren Anschnitt 2.2 festgelegt sind.

Bovendien moeten zij bijdragen tot de doelstellingen van de richtsnoeren, als vastgesteld in punt 2.2 van de richtsnoeren.


Darüber hinaus sollten sie die IKT-Integration und damit in Zusammenhang stehende Änderungen der Arbeitsorganisation in der Wirtschaft erleichtern (Integrierte Leitlinie 13).

Zij moeten de invoering van ICT en de daarmee gepaard gaande veranderingen in de arbeidsorganisatie in de economie vergemakkelijken (Richtsnoer nr. 13).


Darüber hinaus sollten Sie im Rahmen Ihrer jährlichen legislativen Arbeit, auf deren Grundlage Sie, nebenbei gesagt, auch beurteilt werden, sowie im Rahmen Ihrer Zusammenarbeit mit der zuständigen Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, Frau Fischer Boel, unbedingt folgende grundlegende und elementare Maßnahmen vorantreiben: Erstens, die angemessene Finanzierung der Landwirtschaft und die Stärkung der Politiken zur ländlichen Entwicklung; zweitens, substanzielle Maßnahmen, die verhindern, dass im Zuge der Umsetzung der neuen GAP und der ...[+++]

U moet in het kader van uw jaarlijkse wetgevende activiteiten - op grond waarvan u trouwens ook beoordeeld zult worden - en in samenwerking met de bevoegde commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, mevrouw Fischer Boel, een aantal fundamentele en concrete acties ondernemen. Ten eerste moet u ervoor zorgen dat voldoende middelen beschikbaar komen voor de landbouw, evenals voor de ondersteuning van het beleid voor plattelandsontwikkeling. Ten tweede moeten er concrete maatregelen worden genomen om te voorkomen dat het landbouwinkomen wordt aangetast en dat er bij de toepassing van het nieuwe GLB en de internationale handelsakko ...[+++]


Darüber hinaus sollten sie sich stärker bei bestimmten Programmen, beispielsweise bei der Erforschung von DDT-Alternativen zur Bekämpfung von Malaria (im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative bezüglich übertragbarer Krankheiten) engagieren, aber auch beim Ausbau der für das Chemikalienmanagement erforderlichen Kapazität und bei der Unterstützung der Entwicklungsländer in ihren Bemühungen, die in der EU verbotenen Pestizide zu ersetzen und die Einhaltung der für Agrarprodukte geltenden gemeinschaftlichen Rückstandshöchstgehalte nachzuweisen.

Daarenboven zouden zij verdergaande verplichtingen moeten aangaan met betrekking tot bepaalde programma's, zoals in het geval van onderzoek naar alternatieven voor DDT bij de bestrijding van malaria (in het kader van het Gemeenschapsinitiatief ten aanzien van besmettelijke ziekten), van capaciteitsopbouw voor het beheer van chemische stoffen, en van steun voor ontwikkelingslanden om niet langer in de EU geautoriseerde pesticiden te vervangen en om te kunnen aantonen dat de communautaire MRL's voor landbouwproducten door hen worden ger ...[+++]


Im Falle der Kinderarbeit sollten die Unternehmen nicht nur die IAO-Konvention zur Kinderarbeit strikt einhalten und die Zusammenarbeit mit Unternehmen, die Kinderarbeit praktizieren, einstellen. Darüber hinaus sollten sie zum Beispiel ganz konkret zur Bekämpfung von Armut bei Kindern dadurch beitragen, dass sie Kindern eine Ausbildung ermöglichen.

Het volstaat niet dat bedrijven de IAO-verdragen naar de letter naleven en geen beroep doen op aannemers die zich aan kinderarbeid bezondigen. De bedrijven moeten bijvoorbeeld ook kinderarmoede helpen bestrijden door kinderen de kans te geven onderwijs te volgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'darüber hinaus sollten sie vertragsparteien' ->

Date index: 2022-07-27
w