Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bringen sollten nicht » (Allemand → Néerlandais) :

Die Beiträge zum Konsultationsprozess bringen die Kommission zu dem Schluss, dass Zusammensetzung und Auftrag des Kontaktausschusses nicht verändert werden sollten.

Aan de hand van de bijdragen aan de raadplegingsprocedure kwam de Commissie tot de conclusie dat de samenstelling en de taken van het Contactcomité niet gewijzigd dienden te worden.


Gemäß den Klimaschutzübereinkommen sollten bestehende und neue Initiativen gefördert werden, um den Kohlenstoffkreislauf der Böden so ins Gleichgewicht zu bringen, dass die Nahrungsmittelerzeugung nicht gefährdet wird.

Overeenkomstig de klimaatovereenkomsten moeten bestaande en nieuwe initiatieven die de koolstofcyclus in de bodem in balans brengen op zodanige wijze worden bevorderd dat de voedselproductie niet in gevaar komt.


Gemäß dem Klimaschutzübereinkommen von Paris sollten bestehende und neue Initiativen gefördert werden, um den Kohlenstoffkreislauf der Böden so ins Gleichgewicht zu bringen, dass die Nahrungsmittelerzeugung nicht bedroht wird, wie es in Artikel 2 des Pariser Übereinkommens heißt.

Overeenkomstig artikel 2 van de Klimaatovereenkomst van Parijs (COP21) moeten bestaande en nieuwe initiatieven die de koolstofcyclus in de bodem in balans brengen op zodanige wijze worden bevorderd dat de voedselproductie niet in gevaar komt.


In der letzten Woche, als Herr Janukowitsch in Brüssel war, fand ich jedenfalls in den öffentlichen Äußerungen die große Besorgnis, die wir hinsichtlich der Entwicklung dort eigentlich zum Ausdruck bringen sollten, nicht widergespiegelt.

Vorige week, toen de heer Janoekovitsj in Brussel was, was de grote bezorgdheid die wij hadden moeten uitdrukken met betrekking tot de ontwikkelingen aldaar, op geen enkele wijze terug te vinden in de openbare verklaringen, voor zover ik het kan beoordelen.


– (SK) Bei allem nötigen Respekt vor den eingereichten Dokumenten muss ich dennoch feststellen, dass ihre Ähnlichkeit zu den Fünfjahresplänen, die dem Ostblock Wohlstand bringen sollten, nicht zu übersehen ist.

- (SK) Met alle respect voor deze strategie, maar dit doet me toch wel heel erg denken aan de vijfjarenplannen die het voormalig Oostblok naar het walhalla van de welvaart moesten voeren.


(18) Hersteller und Einführer bringen Produkte in Verkehr, und Händler stellen diese Produkte anschließend auf dem Markt bereit; dabei sollten die Händler gebührend dafür Sorge tragen, dass die Konformität eines Produkts mit dieser Verordnung nicht durch dessen Handhabung beeinträchtigt wird.

(18) Distributeurs bieden een product pas aan op de markt nadat het door de fabrikant of de importeur in de handel is gebracht, en zij dienen de nodige zorgvuldigheid te betrachten om ervoor te zorgen dat de wijze waarop met het product wordt omgegaan, geen negatieve invloed heeft op de conformiteit van het product met deze verordening.


Die Unternehmen sollten in der Lage sein, im gesamten Binnenmarkt unter Bedingungen Handel zu treiben, die gewährleisten, dass grenzüberschreitende Geschäfte nicht größere Risiken mit sich bringen als Inlandsverkäufe.

Ondernemingen moeten overal op de interne markt onder zodanige omstandigheden zaken kunnen doen dat grensoverschrijdende transacties geen grotere risico’s meebrengen dan binnenlandse transacties.


46. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten für WTO-kompatible Mechanismen und klimaverträgliche Handelspolitik zu untersuchen, um das Problem der Drittländer zu lösen, die nicht an das Kyoto-Protokoll gebunden sind, und darauf hinzuwirken, dass in künftigen Fassungen des Protokolls solche Möglichkeiten ausdrücklicher als bisher vorgesehen werden; vertritt die Auffassung, dass handelspolitische Maßnahmen nur dann ergriffen werden sollten, wenn Alternativmaßnahmen nicht zu einem bestimmten umweltpolitischen Ziel führen; vertrit ...[+++]

46. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar mechanismen en klimaatvriendelijk handelsbeleid die met de WTO-overeenkomst verenigbaar zijn om zo het probleem van derde landen die niet aan het Protocol van Kyoto zijn gebonden aan te pakken, en eraan te werken dat in toekomstige versies van het protocol op meer expliciete wijze in dergelijke mogelijkheden wordt voorzien; meent dat handelsmaatregelen alleen dienen te worden toegepast wanneer alternatieve maatregelen voor het bereiken van de milieudoelstelling geen effect zouden hebbe ...[+++]


46. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten für WTO-kompatible Mechanismen und klimaverträgliche Handelspolitik zu untersuchen, um das Problem der Drittländer zu lösen, die nicht an das Kyoto-Protokoll gebunden sind, und darauf hinzuwirken, dass in künftigen Fassungen des Protokolls solche Möglichkeiten ausdrücklicher als bisher vorgesehen werden; vertritt die Auffassung, dass handelspolitische Maßnahmen nur dann ergriffen werden sollten, wenn Alternativmaßnahmen nicht zu einem bestimmten umweltpolitischen Ziel führen; vertrit ...[+++]

46. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar mechanismen en klimaatvriendelijk handelsbeleid die met de WTO-overeenkomst verenigbaar zijn om zo problemen ter zake van derde landen die niet aan het Protocol van Kyoto zijn gebonden aan te pakken, en eraan te werken dat in toekomstige versies van het protocol op meer expliciete wijze in dergelijke mogelijkheden wordt voorzien; meent dat handelsmaatregelen alleen dienen te worden toegepast wanneer alternatieve maatregelen voor het bereiken van de milieudoelstelling geen effect zouden ...[+++]


46. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten für WTO-kompatible Mechanismen und klimaverträgliche Handelspolitik zu untersuchen, um das Problem der Drittländer zu lösen, die nicht an das Kyoto-Protokoll gebunden sind, und darauf hinzuwirken, dass in künftigen Fassungen des Protokolls solche Möglichkeiten ausdrücklicher als bisher vorgesehen werden; vertritt die Auffassung, dass handelspolitische Maßnahmen nur dann ergriffen werden sollten, wenn Alternativmaßnahmen nicht zu einem bestimmten umweltpolitischen Ziel führen; vertrit ...[+++]

46. verzoekt de Commissie onderzoek te doen naar mechanismen en klimaatvriendelijk handelsbeleid die met de WTO-overeenkomst verenigbaar zijn om zo problemen ter zake van derde landen die niet aan het Protocol van Kyoto zijn gebonden aan te pakken, en eraan te werken dat in toekomstige versies van het protocol op meer expliciete wijze in dergelijke mogelijkheden wordt voorzien; meent dat handelsmaatregelen alleen dienen te worden toegepast wanneer alternatieve maatregelen voor het bereiken van de milieudoelstelling geen effect zouden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bringen sollten nicht' ->

Date index: 2022-07-19
w