Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bildung gewidmet sein » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Kapitel dieses Arbeitspapiers wird der inklusiven Bildung gewidmet sein und Beispiele für erfolgreiche Strategien und Best Practices enthalten.

Dit zal onder andere een hoofdstuk bevatten over op integratie gericht onderwijs met voorbeelden van succesvolle beleidsinitiatieven en optimale werkwijzen.


In enger Synergie mit den unter der ersten Prioritätsachse verfolgten Zielen wird die zweite Priorität des Programms der Entwicklung und Valorisierung des Potenzials des Hennegaus in den Bereichen Forschung und technologische Entwicklung, der nicht technologischen Innovation und der Entwicklung leistungsfähiger Infrastrukturen im Bereich qualifizierende Bildung gewidmet sein.

In nauwe samenhang met de doelstellingen van de eerste prioriteit wordt bij de tweede prioriteit gestreefd naar de ontwikkeling en benutting van het Henegouwse potentieel op het gebied van onderzoek en technologische innovatie, naar niet-technologische innovatie en naar de ontwikkeling van een performante opleidingsinfrastructuur.


Auf den heutigen Diskussionsabend werden 2008 noch fünf weitere derartige Veranstaltungen folgen, die den Themen Religionen, Sprachen, Bildung, Medien und Arbeitswelt gewidmet sein werden.

Na het debat op 2 april volgen in 2008 nog vijf andere debatten over thema's zoals godsdiensten, talen, onderwijs, media en arbeid.


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Aktionspläne zur Bekämpfung von Rassismus und Diskriminierung zu entwickeln und durchzuführen, bei denen Teile der Sammlung, Analyse und Kontrolle von Daten in Schlüsselbereichen wie Gleichstellung und Nichtdiskriminierung, soziale Eingliederung, gemeinschaftlicher Zusammenhalt, Integration, Geschlecht, Bildung und Beschäftigung gewidmet sein sollten;

13. verzoekt de lidstaten die bezig zijn met de tenuitvoerlegging of het invoeren van nationale actieplannen ter bestrijding van racisme en discriminatie, daarin ook een component op te nemen die handelt over het verzamelen en controleren van, en het toezicht op gegevens op belangrijke beleidsterreinen als gelijkheid en non-discriminatie, sociale insluiting, communautaire samenhang, sociale integratie, geslacht, onderwijs en werkgelegenheid;


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Aktionspläne zur Bekämpfung von Rassismus und Diskriminierung zu entwickeln und durchzuführen, bei denen Teile der Sammlung, Analyse und Kontrolle von Daten in Schlüsselbereichen wie Gleichstellung und Nichtdiskriminierung, soziale Eingliederung, gemeinschaftlicher Zusammenhalt, Integration, Geschlecht, Bildung und Beschäftigung gewidmet sein sollten;

13. verzoekt de lidstaten die bezig zijn met de tenuitvoerlegging of het invoeren van nationale actieplannen ter bestrijding van racisme en discriminatie, daarin ook een component op te nemen die handelt over het verzamelen en controleren van, en het toezicht op gegevens op belangrijke beleidsterreinen als gelijkheid en non-discriminatie, sociale insluiting, communautaire samenhang, sociale integratie, geslacht, onderwijs en werkgelegenheid;


13. fordert die Mitgliedstaaten auf, nationale Aktionspläne zur Bekämpfung von Rassismus und Diskriminierung zu entwickeln und durchzuführen, bei denen Teile der Sammlung, Analyse und Kontrolle von Daten in Schlüsselbereichen wie Gleichstellung und Nichtdiskriminierung, soziale Eingliederung, gemeinschaftlicher Zusammenhalt, Integration, Geschlecht, Bildung und Beschäftigung gewidmet sein sollten;

13. verzoekt de lidstaten die bezig zijn met de tenuitvoerlegging of het invoeren van nationale actieplannen ter bestrijding van racisme en discriminatie, daarin ook een component op te nemen die handelt over het verzamelen en controleren van, en het toezicht op gegevens op belangrijke beleidsterreinen als gelijkheid en non-discriminatie, sociale insluiting, communautaire samenhang, sociale integratie, geslacht, onderwijs en werkgelegenheid;


Eine Anhörung des Ausschuss für Kultur und Bildung am 13. September 2005 wird der Richtlinie und der Gesamtheit dieser Fragen gewidmet sein, eine Woche vor der von der britischen Präsidentschaft in Liverpool organisierten Konferenz.

Op 13 september aanstaande, een week voor de Conferentie van Liverpool, die door het Britse voorzitterschap wordt georganiseerd, zal de Commissie cultuur en onderwijs een hoorzitting organiseren die aan de richtlijn en aan al deze vragen wordt gewijd.


144. weist mit Nachdruck darauf hin, dass dem Millenniums-Entwicklungsziel Nr. 3 über die Gleichstellung der Geschlechter besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss, ebenso wie der Bildung für Mädchen, der Einstellung und Ausbildung einheimischer Lehrerinnen, der Abschaffung der an männlichen Vorbildern ausgerichteten Lehrpläne, der Ansiedlung von Schulen in größerer Nähe zu den Gemeinden, für die sie betrieben werden, und der Bereitstellung geeigneter sanitärer Einrichtungen; betont, dass Schulen Sicherheitsbereiche sein ...[+++]

144. beklemtoont dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan MOD 3 inzake gendergelijkheid en aan het onderwijs van meisjes, de aanwerving en opleiding van lokale vrouwelijke leerkrachten, de opheffing van het mannelijk overwicht in de onderwijsprogramma's en de nabijheid van de scholen bij de gemeenschappen die er onderwijs krijgen; benadrukt dat scholen veilige zones moeten zijn waar de kinderrechten worden gerespecteerd en dat seksuele intimidatie en geweld in en rond scholen krachtig moet worden voorkomen en aangepakt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bildung gewidmet sein' ->

Date index: 2023-08-25
w