Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevölkerungsreichen st petersburg sowie dessen " (Duits → Nederlands) :

Die Idee, eine Verbindung zwischen dem Projekt und dem bevölkerungsreichen St. Petersburg sowie dessen Umgebung herzustellen, wurde allerdings vor einigen Tagen von der hochrangigen Gruppe unter Vorsitz von Frau Loyola de Palacio bei Beratungen über die Möglichkeiten zur Ausdehnung des gegenwärtigen transeuropäischen Verkehrsnetzes angesprochen.

Niettemin is het idee om de bevolkingsrijke agglomeratie Sint-Petersburg bij dit project te betrekken enige dagen geleden geopperd tijdens het overleg in de door mevrouw Loyola de Palacio voorgezeten groep op hoog niveau, waar gesproken is over de mogelijkheden voor uitbreiding van het huidige trans-Europese vervoersnetwerk.


Aufgrund des Erlasses der Exekutive vom 27. September 1984 zur Unterschutzstellung des Marktkreuzes bei der St.-Hubertus-Kirche in Amel als Denkmal sowie besagtes Kreuz und dessen Umgebung mit Antoniushäuschen, St.-Hubertus-Kirche und Friedhof als Landschaft;

Gelet op het besluit van de Executieve van 27 september 1984 waarbij het marktkruis bij de Sint-Hubertuskerk in Amel als monument wordt gerangschikt en dit kruis en zijn omgeving met het Antoniushuisje, de Sint-Hubertuskerk en het kerkhof als landschap worden gerangschikt;


8. MAI 2014 - Erlaß der Regierung zur Änderung des Erlasses der Exekutive vom 27. September 1984 zur Unterschutzstellung des Marktkreuzes bei der St.-Hubertus-Kirche in Amel als Denkmal sowie besagtes Kreuz und dessen Umgebung mit Antoniushäuschen, St.-Hubertus-Kirche und Friedhof als Landschaft

8 MEI 2014. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Executieve van 27 september 1984 waarbij het marktkruis bij de Sint-Hubertuskerk in Amel als monument wordt gerangschikt en dit kruis en zijn omgeving met het Antoniushuisje, de Sint-Hubertuskerk en het kerkhof als landschap worden gerangschikt


Artikel 1 - In den Erlass der Exekutive vom 27. September 1984 zur Unterschutzstellung des Marktkreuzes bei der St.-Hubertus-Kirche in Amel als Denkmal sowie besagtes Kreuz und dessen Umgebung mit Antoniushäuschen, St.-Hubertus-Kirche und Friedhof als Landschaft wird ein Artikel 1.1 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

Artikel 1. In het besluit van de Executieve van 27 september 1984 waarbij het marktkruis bij de Sint-Hubertuskerk in Amel als monument wordt gerangschikt en dit kruis en zijn omgeving met het Antoniushuisje, de Sint-Hubertuskerk en het kerkhof als landschap worden gerangschikt, wordt een artikel 1.1 ingevoegd, luidende :


Art. 2 - Der Anhang zum Erlass der Exekutive vom 27. September 1984 zur Unterschutzstellung des Marktkreuzes bei der St.-Hubertus-Kirche in Amel als Denkmal sowie besagtes Kreuz und dessen Umgebung mit Antoniushäuschen, St.-Hubertus-Kirche und Friedhof als Landschaft wird Anhang 1.

Art. 2. De bijlage bij het besluit van de Executieve van 27 september 1984 waarbij het marktkruis bij de Sint-Hubertuskerk in Amel als monument wordt gerangschikt en dit kruis en zijn omgeving met het Antoniushuisje, de Sint-Hubertuskerk en het kerkhof als landschap worden gerangschikt, wordt bijlage 1.


in der Erwägung, dass immer mehr Bürger der Nordkaukasus-Republiken verschwunden sind, nachdem sie offenbar in anderen Regionen Russlands verschleppt worden waren, sowie in der Erwägung, dass von Ali Dschanijew, Jusup Dobrijew, Junus Dobrijew and Magomed Adschijew jede Spur fehlt, seit sie etwa um Mitternacht des 28. Dezember 2009 in St. Petersburg zum letzten Mal gesehen worden sind, und dass fünf Personen (Selimchan Achmetowitsc ...[+++]

overwegende dat een toenemend aantal verdwenen inwoners van de republieken in de noordelijke Kaukasus kennelijk is weggevoerd naar andere Russische regio's; overwegende dat Ali Dzhaniev, Yusup Dobriev, Yunus Dobriev en Magomed Adzhiev spoorloos zijn sinds ongeveer middernacht op 28 december 2009 in St.-Petersburg en overwegende dat vijf personen (Zelimkhan Akhmetovich Chibiev, Magomed Khaybulaevich Israpilov, Dzhamal Ziyanidovich Magomedov, Akil Dzhavatkhanovich Abdullaev en Dovar Nazimovich Asadov), drie van hen inwoners van de noordelijke Kaukasus, spo ...[+++]


E. in der Erwägung, dass der russische Menschenrechtsbeauftragte Wladimir Lukin erklärte, seiner Meinung nach habe die Polizei in beiden Städten ihre Befugnisse überschritten, sowie in der Erwägung, dass Walentina Matwijenko, die Gouverneurin von St. Petersburg, eine Untersuchung der Menschenrechtsverletzungen bei der Demonstration in St. Petersburg angeordnet hat,

E. overwegende dat Vladimir Petrovich Loekin, de Russische mensenrechten-ombudsman, verklaard heeft dat naar zijn mening de politie in beide steden haar bevoegdheden heeft overschreden en overwegende dat Valentina Ivanovna Matvijenko, gouverneur van Sint-Petersburg, opdracht heeft gegeven tot een onderzoek naar de mensenrechtenschendingen bij de demonstratie in Sint-Petersburg,


E. in der Erwägung, dass der russische Menschenrechtsbeauftragte Wladimir Lukin erklärte, seiner Meinung nach habe die Polizei in beiden Städten ihre Befugnisse überschritten, sowie in der Erwägung, dass Walentina Matwijenko, die Gouverneurin von St. Petersburg, eine Untersuchung der Menschenrechtsverletzungen bei der Demonstration in St. Petersburg angeordnet hat,

E. overwegende dat Vladimir Petrovich Loekin, de Russische mensenrechten-ombudsman, verklaard heeft dat naar zijn mening de politie in beide steden haar bevoegdheden heeft overschreden en overwegende dat Valentina Ivanovna Matvijenko, gouverneur van Sint-Petersburg, opdracht heeft gegeven tot een onderzoek naar de mensenrechtenschendingen bij de demonstratie in Sint-Petersburg,


Anerkennung einer dauerhaften und umweltgerechten Entwicklung, einschließlich des nachhaltigen Einsatzes natürlicher Ressourcen, als Ecksteine der Nördlichen Dimension, Vorantreiben des Anlaufens von Projekten im Zusammenhang mit der Umweltpartnerschaft mit besonderem Augenmerk auf die einzigartige, empfindliche Meeresumwelt der Ostsee sowie auf die nukleare Sicherheit; Erreichen des Ziels eines wirksamen Abwassermanagements und einer guten Trinkwasserversorgung; begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung des Vertrags über de ...[+++]

van duurzaam milieu en duurzame ontwikkeling, met inbegrip van het duurzame gebruik van natuurlijke hulpbronnen, het sluitstuk maken van de Noordelijke dimensie, waarbij het opstarten van projecten er moet worden doorgedrukt die betrekking hebben op milieupartnerschappen en bijzondere aandacht moet gaan naar het unieke kwetsbare mariene milieu van de Oostzee en naar nucleaire veiligheid en zorgen voor doeltreffend afvalwaterbeheer en distributie van schoon drinkwater; is in deze context verheugd over de ondertekening van de overeenkomst voor de constructie van de zuidwestelijke rioolwaterzuiveringsinstallatie in St. ...[+++]


Anerkennung einer dauerhaften und umweltgerechten Entwicklung, einschließlich des nachhaltigen Einsatzes natürlicher Ressourcen, als Ecksteine der Nördlichen Dimension, Vorantreiben des Anlaufens von Projekten im Zusammenhang mit der Umweltpartnerschaft, besonderes Augenmerk auf die einzigartige, empfindliche Meeresumwelt der Ostsee sowie auf die nukleare Sicherheit; Erreichen des Ziels eines wirksamen Abwässermanagements und einer guten Trinkwasserversorgung; begrüßt in diesem Zusammenhang die Unterzeichnung des Vertrags über den B ...[+++]

van duurzaam milieu en duurzame ontwikkeling, met inbegrip van het duurzame gebruik van natuurlijke hulpbronnen, het sluitstuk maken van de Noordelijke dimensie, waarbij het opstarten van projecten er moet worden doorgedrukt die betrekking hebben op milieupartnerschappen en bijzondere aandacht moet gaan naar het unieke kwetsbare mariene milieu van de Baltische Zee en naar nucleaire veiligheid en zorgen voor doeltreffend afvalwaterbeheer en distributie van schoon drinkwater; is in deze context verheugd over de ondertekening van de overeenkomst voor de constructie van de zuidwestelijke rioolwaterzuiveringsinstallatie in St. ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevölkerungsreichen st petersburg sowie dessen' ->

Date index: 2025-02-16
w