Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestehen in zahlreichen ländern große lücken » (Allemand → Néerlandais) :

Während mehr EU-Länder offene Einstellungsverfahren in öffentlichen Forschungseinrichtungen anwenden, bestehen zwischen den Ländern, Forschungseinrichtungen und Besoldungsgruppen große Unterschiede hinsichtlich der Umsetzung dieses Verfahrens.

Hoewel meer EU-landen praktijken van open werving voor functies in de publieke onderzoeksinstellingen hanteren, is het gebruik van open werving tussen landen, onderzoeksinstellingen en niveaus nog steeds ongelijk.


Während mehr EU-Länder offene Einstellungsverfahren in öffentlichen Forschungseinrichtungen anwenden, bestehen zwischen den Ländern, Forschungseinrichtungen und Besoldungsgruppen große Unterschiede hinsichtlich der Umsetzung dieses Verfahrens.

Hoewel meer EU-landen praktijken van open werving voor functies in de publieke onderzoeksinstellingen hanteren, is het gebruik van open werving tussen landen, onderzoeksinstellingen en niveaus nog steeds ongelijk.


Frauen sind darüber hinaus in allen Altersgruppen tendenziell viel häufiger unterbeschäftigt (unfreiwillig teilzeitbeschäftigt); zudem bestehen zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede hinsichtlich der Arbeitsmarktbeteiligung und geleisteten Arbeitsstunden von Frauen.

Bovendien worden de kwalificaties van vrouwen aanzienlijk vaker onderbenut in alle leeftijdsgroepen (noodgedwongen deeltijds werken) en lopen de werktijden en het participatieniveau op de arbeidsmarkt van vrouwen per lidstaat nog steeds sterk uiteen.


Jedoch bestehen nach wie vor große Unterschiede zwischen den einzelnen Ländern, und die internationalen Unterschiede bei den Überlebensraten sind nur in Bezug auf wenige Krebsarten wie Brust-, Darm-, Gebärmutter- und Prostatakrebs sowie Hautmelanomen rückläufig.[7]

Er blijven echter grote verschillen tussen landen bestaan en wereldwijd nemen de verschillen wat overlevingskansen betreft slechts af bij een paar vormen van kanker, zoals borstkanker, endeldarmkanker, prostaatkanker en huidmelanomen[7].


Große geschlechtsspezifische Rentenlücken bestehen in zahlreichen Mitgliedstaaten: In 17 Ländern beträgt die Lücke 30 % oder mehr.

In veel lidstaten is sprake van een grote pensioenkloof: in 17 landen is de kloof 30% of meer.


Zudem bestehen in vielen Ländern weiterhin große Probleme, was die Meinungsfreiheit und insbesondere die Medien-, Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit betrifft.

In vele landen bestaan nog altijd ernstige problemen in verband met de eerbiediging van de vrije meningsuiting, met name in de media, de vrijheid van vereniging en de vrijheid van vergadering.


Auf nationaler Ebene bestehen in zahlreichen Ländern große Lücken in der Verfügbarkeit von Daten.

Op nationaal niveau is het duidelijk dat zich in veel landen grote gaten voordoen in de beschikbare gegevens.


Renten: Es wird davon ausgegangen, dass die öffentlichen Ausgaben für Renten aufgrund der Überalterung der Bevölkerung wesentlich ansteigen werden, auch wenn zwischen den einzelnen Ländern große Unterschiede bestehen.

Pensioenen: de vergrijzing zal naar verwacht leiden tot een aanzienlijke stijging van de overheidsuitgaven voor pensioenen, hoewel er tussen de landen grote verschillen bestaan.


Jedoch unterstreichen Eurobarometer-Daten, die in diesem Bericht vorgestellt werden, auch, dass weiterhin große Lücken beim IKT-Zugang und der Medienkompetenz bestehen und dass digitale Ausgrenzung immer mehr als reales Hindernis im Leben der Menschen empfunden wird.

Maar uit in dit verslag gepresenteerde Eurobarometer-gegevens blijkt ook dat er nog steeds een enorme kloof bestaat in de toegang tot ICT en alfabetisme, en dat digitale uitsluiting meer en meer als een echte barrière voor de mensen wordt ervaren.


Der Wissenschaftliche Ausschuß für Veterinärmaßnahmen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit (SCVPH) hat in seiner Stellungnahme vom 16. März 1999 eingeräumt, daß hinsichtlich der wissenschaftlichen Erforschung der möglichen Auswirkungen des Einsatzes von BST auf die öffentliche Gesundheit noch große Lücken bestehen.

Het Wetenschappelijk Comité voor Veterinaire Maatregelen in verband met de Volksgezondheid heeft in zijn advies van 16 maart 1999 toegegeven dat de wetenschappelijke kennis van de mogelijke effecten van het gebruik van BST op de volksgezondheid grote leemten vertoont en om nader onderzoek verzocht.


w