Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "berichte werden voraussichtlich ende 2013 vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Die Berichte werden voraussichtlich Ende 2013 vorgelegt.

Naar verwachting worden de verslagen eind 2013 gepresenteerd.


Anwendung der Vorschriften über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit: Die Kommission arbeitet gemeinsam mit den Mitgliedstaaten daran, die „Feststellung des gewöhnlichen Aufenthaltsorts“ gemäß den EU-Vorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (Verordnung (EG) Nr. 883/2004) in einem praktischen Leitfaden klarer zu fassen, der Ende 2013 vorgelegt werden soll.

de toepassing van regels voor de coördinatie van de sociale zekerheid in de EU: de Commissie werkt nauw samen met de lidstaten om het criterium van de gewone verblijfplaats, dat wordt gebruikt in EU-wetgeving voor de coördinatie van de sociale zekerheid (Verordening nr. 883/2004/EG) te verduidelijken in een praktische gids die eind 2013 zal worden gepubliceerd.


Die Studie wird voraussichtlich Ende 2013 vorgelegt.

Naar verwachting wordt de studie eind 2013 gepresenteerd.


Um diese Erleichterung einzuführen, arbeitet die Kommission eine Änderung der geltenden Durchführungsvorschriften zum Zollkodex (ZK-DVO) einschließlich der Bestimmungen über die Einrichtung des eManifests aus, die Ende 2013 vorgelegt werden soll.

Om deze facilitatie door te voeren, bereidt de Commissie tegen eind 2013 een wijziging van de huidige uitvoeringsbepalingen van het communautair douanewetboek (UCDW) voor, onder meer met bepalingen tot vaststelling van het e-manifest.


Mehrere neue Initiativen werden derzeit ausgearbeitet, wie im Arbeitsprogramm 2015 der Kommission vorgesehen, etwa eine Empfehlung zur Integration von Langzeitarbeitslosen, die voraussichtlich im Sommer vorgelegt wird, und ein Paket zur Arbeitskräftemobilität, geplant für Ende 2015.

Zoals voorzien in het Werkprogramma van de Commissie voor 2015 zijn verscheidene nieuwe initiatieven in voorbereiding; bijvoorbeeld een aanbeveling over de integratie van langdurig werkzoekenden, die rond de zomer zal worden voorgesteld, en een arbeidsmobiliteitpakket dat voor eind 2015 is voorzien.


Die Ergebnisse werden voraussichtlich Ende 2011 in einem Bericht mit dem Titel „Nuclear Education and Training: Assuring a Competent Workforce“ (Allgemeine und berufliche Bildung im Nuklearbereich: Sicherung von qualifiziertem Personal) veröffentlicht.

Publicatie van de resultaten wordt verwacht tegen eind 2011 in een verslag dat de titel zal dragen: "Nuclear Education and Training: Assuring a Competent Workforce".


In der ersten Hälfte des Jahres 2014 wird die Durchführung des vorliegenden Arbeitsplans vom Rat anhand eines Berichts der Kommission bewertet werden, der Ende 2013 vorliegen soll;

in het eerste halfjaar van 2014 zal de uitvoering van dit werkplan door de Raad worden geëvalueerd op basis van een verslag van de Commissie dat uiterlijk eind 2013 klaar moet zijn.


Der Bericht, der voraussichtlich am 8. Mai vorgelegt wird, wird eine Reihe von Initiativen enthalten, mit deren Hilfe die genannten Rechte 2013 im Rahmen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger verwirklicht werden können.

In het verslag, dat op 8 mei moet verschijnen, zal in het kader van het Europees Jaar van de burger 2013 een reeks initiatieven worden voorgesteld om deze rechten te realiseren.


Diese Sofortmaßnahmen sollen Anfang nächsten Jahres vorgelegt werden, während die langfristige Bewirtschaftungsregelung voraussichtlich Ende 2004 verabschiedet werden dürfte.

De Commissie is van plan de noodmaatregelen begin volgend jaar voor te leggen en het systeem voor het beheer op lange termijn eind 2004.


20. ERWARTET mit Interesse die Berichte der Kommission über das Ergebnis des Konsultationsprozesses und ERSUCHT die Kommission, die weiteren Überlegungen der Mitgliedstaaten zur Kenntnis zu nehmen und den Rat über die Entwicklungen bei der Ausarbeitung des anstehenden Weißbuchs in Kenntnis zu setzen, das voraussichtlich Ende 2010/Anfang 2011 ...[+++]

ziet uit naar de verslagen van de Commissie over de uitkomst van het raadplegings­proces, en verzoekt de Commissie nota te nemen van de nadere overwegingen van de lidstaten en de Raad te informeren over de ontwikkelingen in de voorbereiding van het volgende witboek, dat naar verwacht eind 2010/begin 2011 zal worden ingediend".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'berichte werden voraussichtlich ende 2013 vorgelegt' ->

Date index: 2024-03-11
w