Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereich bordausrüstung wurden wesentliche " (Duits → Nederlands) :

Welche zusätzlichen Maßnahmen im Bereich der Aufsicht auf EU-Ebene würden wesentlich zur Entwicklung einer Kapitalmarktunion beitragen?

Welke extra maatregelen betreffende toezicht op EU-niveau zouden materieel bijdragen aan het ontwikkelen van een kapitaalmarktenunie?


(3) Auf einer Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des STCW-Übereinkommens im Jahr 2010 in Manila wurden wesentliche Änderungen des STCW-Übereinkommens beschlossen („Manila-Änderungen“), insbesondere in Bezug auf betrügerische Praktiken bei Befähigungszeugnissen, Normen für die Seediensttauglichkeit, Ausbildungsmaßnahmen im Bereich der Gefahrenabwehr, einschließlich gegen die Piraterie gerichteter Maßnahmen, und technologiebezogene Ausbildungsmaßnahmen.

(3) Tijdens een in 2010 te Manilla gehouden conferentie van de partijen bij het STCW-verdrag zijn belangrijke wijzigingen in het verdrag aangebracht ("Manilla-wijzigingen"), met name over de voorkoming van frauduleuze praktijken voor vaarbevoegdheidsbewijzen, op het gebied van medische normen, inzake veiligheidsopleidingen, met inbegrip van bestrijding van piraterij, en met betrekking tot opleidingen over technologische onderwerpen.


Zur Ergänzung oder Änderung bestimmter nicht wesentlicher Vorschriften dieser Verordnung sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) delegierte Rechtsakte zu Folgendem zu erlassen: zur Änderung der Anhänge I, II, IV und V der vorliegenden Verordnung zur Anpassung an den technischen Fortschritt oder um der Entwicklung der internationalen Regulierungsvorschriften im Bereich klinischer Prüfungen, an denen die Union oder die Mitgliedstaaten beteil ...[+++]

Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening te kunnen aanvullen of wijzigen moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gedelegeerde handelingen vast te stellen, met betrekking tot: de wijziging van bijlagen I, II, IV en V bij deze verordening teneinde deze aan te passen aan de technische vooruitgang of om rekening te houden met ontwikkelingen in internationale regelgeving, waarbij de Unie of de lidstaten betro ...[+++]


4. empfiehlt, in die Schlussfolgerungen des Rates konkrete und praktische Vorschläge für eine bessere Koordinierung der Demokratieförderung im Rahmen der EU-Instrumente für Außen-, Menschenrechts- und Entwicklungspolitik aufzunehmen; fordert den derzeitigen EU-Ratsvorsitz in diesem Sinne auf, eine Standardmethode vorzuschlagen, mit der gewährleistet wird, dass Demokratie und Menschenrechte bei allen außen- und finanzpolitischen Instrumenten und vertraglichen Vereinbarungen als wesentliches und übergeordnetes Thema betrachtet werden; bekräftigt seine Ansicht, dass die Annahm ...[+++]

4. beveelt aan dat in de conclusies van de Raad concrete en praktische voorstellen worden opgenomen voor een betere coördinatie van de democratieondersteuning in het kader van de EU-instrumenten voor buitenlands, mensenrechten- en ontwikkelingsbeleid; verzoekt het huidige EU-voorzitterschap in deze geest een standaardmethode voor te stellen om ervoor te zorgen dat mensenrechten en democratie sectoroverschrijdende kernpunten zijn in alle externe beleidsinstrumenten en contractuele en financiële instrumenten; herhaalt dat de samenhang, de coördinatie en de doeltreffendheid van het externe optreden van de EU aanzienlijk kunnen worden verb ...[+++]


63. In diesem Bereich wurden wesentliche Fortschritte erzielt.

63. Op dit gebied is aanzienlijke vooruitgang geboekt.


A. in der Erwägung, dass auf dem Gipfel von Johannesburg im September 2002 fünf wesentliche Bereiche festgelegt wurden, in denen konkrete Ergebnisse erzielt werden müssen: Gesundheit, Energie, Landwirtschaft und Artenvielfalt, Umgang mit den Ökosystemen, Wasser und Sanierung,

A. overwegende dat bij de Top van Johannesburg in september 2002 vijf essentiële gebieden zijn aangewezen waarop concrete resultaten moeten worden geboekt: gezondheid, energie, landbouw en biodiversiteit, het beheer van ecosystemen en water en sanering,


A. in der Erwägung, dass auf dem Gipfel von Johannesburg im September 2002 fünf wesentliche Bereiche festgelegt wurden, in denen konkrete Ergebnisse erzielt werden müssen: Gesundheit, Energie, Landwirtschaft und Artenvielfalt, Überwachung der Ökosysteme, Wasser und Sanierung,

A. overwegende dat bij de Top van Johannesburg in september 2002 vijf essentiële gebieden zijn aangewezen waarop concrete resultaten moeten worden geboekt: gezondheid, energie, landbouw en biodiversiteit, het beheer van ecosystemen en water en sanering,


Seit 2001 wurden wesentliche Rechtsvorschriften verabschiedet, die jetzt angewandt werden, z.B. zur Öffnung des Schienengüterverkehrs für den Wettbewerb und zur Verbesserung der Sozialstandards im Straßenverkehr, zur Definition von 30 vorrangigen Vorhaben im Bereich der TEN, zur Errichtung eines einheitlichen europäischen Luftraums und zur Stärkung der Fluggastrechte; weitere Beispiele sind die neue Straßengebührenrichtlinie, die in bestimmten Fällen die Verwendung der entfernungsgebundenen Nutzergebühren für die Finanzierung der Infrastrukturen ermöglic ...[+++]

Sinds 2001 zijn een aantal belangrijke wetgevingsvoorstellen goedgekeurd en in de praktijk gebracht, zoals de openstelling van de markt voor het goederenvervoer per spoor voor concurrentie, de betere sociale bescherming in het wegvervoer, de aanwijzing van 30 prioritaire TEN-projecten, de instelling van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, de uitbreiding van de passagiersrechten in de luchtvaart, de nieuwe richtlijn inzake rekeningrijden, die in een aantal gevallen de mogelijkheid biedt de opbrengst van de heffing op basis van de afgelegde afstand aan te wenden voor de financiering van infrastructuur, het bevorderen van multimodaal ...[+++]


- vertrat die Ansicht, dass Schiffe mit Schiffsdatenschreibern (VDR – voyage data recorder) ausgerüstet werden sollten, die im Falle eines Unglücks Daten für Untersuchungszwecke liefern können, denn im Bereich der Bordausrüstung wurden wesentliche technologische Fortschritte erzielt, die die Registrierung von Reisedaten ermöglichen (Schiffsdatenschreiber (VDR – voyage data recorder) bzw. „black boxes“, um so die Untersuchungen nach Unfällen zu erleichtern;

- was van mening dat schepen moeten worden uitgerust met reisgegevensrecordersystemen (VDR) met het oog op de informatieverschaffing ten behoeve van ongevallenonderzoek, aangezien er op het gebied van de uitrusting aan boord fundamentele technologische vorderingen zijn gemaakt die het vastleggen van de reisgegevens mogelijk maken (reisgegevensrecorder(VDR)-systeem of “zwarte dozen”) teneinde de onderzoeken naar ongevallen te vergemakkelijken,


Im Ergebnis der ausführlichen und konstruktiven Diskussionen auf diesem Workshop und einer anschließenden Konsultation aller Mitglieder der Hochrangigen Gruppe für Biowissenschaften gab die Gruppe eine Stellungnahme ab, in der wesentliche forschungspolitische Aspekte im Zusammenhang mit der Patentierung von Genen aufgezeigt und mögliche Maßnahmen in diesem Bereich vorgeschlagen wurden.

Als gevolg van een uitvoerig en constructief debat tijdens de workshop en na raadpleging van alle leden van de groep heeft de EGLS een verklaring afgelegd waarin belangrijke onderzoeksbeleidskwesties in verband met de octrooiering van genen werden geïdentificeerd en potentiële beleidsmaatregelen werden voorgesteld.


w