Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «begünstigte investitionen sind » (Allemand → Néerlandais) :

Begünstigte Investitionen sind ferner die Anschaffung oder Herstellung neuer Gebäude und anderer Gebäudeteile, die selbständige unbewegliche Wirtschaftsgüter sind und mindestens fünf Jahre in einem begünstigten Betrieb verwendet werden.

Verder worden investeringen gesubsidieerd die de aanschaf of bouw van nieuwe gebouwen en andere delen van gebouwen omvatten, die zelfstandige onroerende bedrijfsmiddelen zijn en die minstens vijf jaar door een begunstigd bedrijf worden gebruikt.


Begünstigte Investitionen sind die Anschaffung und die Herstellung von neuen, abnutzbaren beweglichen Wirtschaftsgütern des Anlagevermögens, die zu einem Erstinvestitionsvorhaben und mindestens fünf Jahre nach Beendigung zum Anlagevermögen eines begünstigten Betriebes des Anspruchsberechtigten im Fördergebiet gehören.

Gesubsidieerde investeringen betreffen de aanschaf en de productie van nieuwe, niet-duurzame roerende bedrijfsmiddelen van de vaste activa, die deel uitmaken van een project voor initiële investering en die ten minste vijf jaar na beëindiging daarvan tot de vaste activa van een begunstigd bedrijf van de rechthebbende in het stimuleringsgebied blijven behoren.


52. betont, dass private Investitionen in schnelle und ultraschnelle Kommunikationsnetze eine Voraussetzung für den digitalen Fortschritt sind und durch einen stabilen EU-Regelungsrahmen begünstigt werden müssen, damit alle Akteure auch in ländlichen und abgelegenen Gebieten Investitionen tätigen; ist der Ansicht, dass mehr Wettbewerb zu höheren Investitionen in die Infrastruktur, mehr Innovationen, einer größeren Auswahl und nied ...[+++]

52. benadrukt dat particuliere investeringen in snelle en ultrasnelle communicatienetwerken een vereiste zijn voor digitale vooruitgang, en gestimuleerd moeten worden met een stabiel EU-regelgevingskader, om alle deelnemers in staat te stellen investeringen te doen, ook in plattelands- en afgelegen gebieden; is van mening dat toegenomen concurrentie leidt tot meer investeringen in infrastructuur, innovatie, keuzemogelijkheden en lagere prijzen voor consumenten en bedrijven; is van mening dat er weinig aanwijzingen zijn voor een verband tussen de consolidatie van exploitanten en meer investeringen en output in netwerken; is van mening ...[+++]


36. hebt hervor, dass die Kosten von Investitionen in die Infrastruktur über den Markt finanziert werden müssen; stellt jedoch fest, dass in dem Fall, dass offene Infrastrukturen voraussichtlich nicht innerhalb einer vertretbaren Zeit mithilfe der Marktkräfte geschaffen werden, der Rechtsrahmen für staatliche Beihilfen im Bereich der Breitbandtechnik und ein gezielter Einsatz von Mitteln der Union, auch über die EIB, die Strukturfonds und den ELER, unter Umständen die fortschrittlichsten ergänzenden Mittel zur Beschleunigung der Einführung der Breitbandtechnik sind; fordert ...[+++]

36. benadrukt dat de kosten van infrastructuurinvesteringen door de markt gefinancierd moeten worden; merkt evenwel op dat, wanneer de markt waarschijnlijk niet binnen een redelijke periode een open infrastructuur tot stand brengt, het staatssteunkader voor breedband en een gericht gebruik van communautaire gelden, o.a. via de Europese Investeringsbank (EIB), de structuurfondsen en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), wel eens de meest progressieve aanvullende methoden kunnen zijn voor de versnelling van d ...[+++]


36. hebt hervor, dass die Kosten von Investitionen in die Infrastruktur über den Markt finanziert werden müssen; stellt jedoch fest, dass in dem Fall, dass offene Infrastrukturen voraussichtlich nicht innerhalb einer vertretbaren Zeit mithilfe der Marktkräfte geschaffen werden, der Rechtsrahmen für staatliche Beihilfen im Bereich der Breitbandtechnik und ein gezielter Einsatz von Mitteln der Union, auch über die EIB, die Strukturfonds und den ELER, unter Umständen die fortschrittlichsten ergänzenden Mittel zur Beschleunigung der Einführung der Breitbandtechnik sind; fordert ...[+++]

36. benadrukt dat de kosten van infrastructuurinvesteringen door de markt gefinancierd moeten worden; merkt evenwel op dat, wanneer de markt waarschijnlijk niet binnen een redelijke periode een open infrastructuur tot stand brengt, het staatssteunkader voor breedband en een gericht gebruik van communautaire gelden, o.a. via de Europese Investeringsbank (EIB), de structuurfondsen en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), wel eens de meest progressieve aanvullende methoden kunnen zijn voor de versnelling van d ...[+++]


11. vertritt ferner die Auffassung, dass im Rahmen der künftigen Investitionspolitik der EU Investitionen gefördert werden müssen, die nachhaltig sind, bei denen das Recht der Regierungen geachtet wird, im öffentlichen Interesse regulierend einzugreifen, und durch die gute Arbeitsbedingungen in den durch diese Investitionen geförderten Unternehmen begünstigt werden;

11. is bovendien van mening dat het toekomstige investeringsbeleid van de EU bevorderlijk moet zijn voor duurzame investeringen, het recht van regeringen moet respecteren om regelgeving in te voeren ten behoeve van het algemeen belang en goede arbeidsvoorwaarden bij de ondernemingen waarop deze investeringen zich richten moet stimuleren;


40. vertritt die Ansicht, dass im Rahmen der künftigen Investitionspolitik der EU Investitionen gefördert werden müssen, die nachhaltig sind, bei denen das Recht der Regierungen respektiert wird, zugunsten des öffentlichen Interesses zu regulieren, und durch die qualitativ hochwertigen Arbeitsbedingungen in den durch diese Investitionen geförderten Unternehmen begünstigt werden;

40. is van mening dat het toekomstige investeringsbeleid van de EU bevorderlijk moet zijn voor duurzame investeringen, het recht van regeringen moet respecteren om regelgeving in te voeren ten behoeve van het algemeen belang en hoogwaardige arbeidsvoorwaarden bij de ondernemingen waarop deze investeringen zich richten moet stimuleren;


In diesem Zusammenhang werden im Rahmen der Strukturfondsunterstützung Investitionen begünstigt, die durch einen vorbeugenden Ansatz gekennzeichnet sind, wobei in einigen Mitgliedstaaten für solche Investitionen ein höherer Unterstützungssatz gilt.

De steun uit de Structuurfondsen aan de productiesector stimuleert in dit verband investeringen die een preventieve benadering voorstaan en in sommige lidstaten is het bijstandspercentage voor dit soort investeringen hoger.


Ihre Zweifel, ob die ILKA MAFA die tatsächliche und/oder einzige Begünstigte der Beihilfe für diese Investitionen war, sind damit ausgeräumt.

De door haar geuite twijfels of ILKA MAFA wel de werkelijke en/of enige begunstigde van dit bijstandsonderdeel was, zijn daarmee uit de weg geruimd.


Eine uneingeschränkte Anwendung dieser Bestimmung hätte dazu führen können, dass die Kofinanzierung sämtlicher Einnahmen schaffender Investitionen in Fällen, in denen der Begünstigte dem öffentlichen Sektor angehört, mit der Begründung abgelehnt wird, dass alle Ausgaben Beihilfen sind und so die Grenze von 50 % der vom Rat festgelegten insgesamt zuschussfähigen Kosten überschritten wird.

Toepassing van deze bepaling zonder enig voorbehoud zou hebben kunnen leiden tot afwijzing van verzoeken om cofinanciering van alle investeringen die inkomsten genereren waarvan de overheid de begunstigde is, op grond van het feit dat de volledige uitgaven als steun moeten worden aangemerkt en dat derhalve de door de Raad vastgestelde grens van 50% van de totale subsidiabele kosten wordt overschreden.


w