Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aufnahme auszusetzen wenn " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere möchte ich auch den Behörden Ägyptens – des Landes unter den nicht an den Irak grenzenden Ländern, das mit Abstand am meisten getan hat, um diese Flüchtlinge aufzunehmen – Respekt zollen, und ich möchte eindringlich an die ägyptischen Behörden appellieren, diese Flüchtlinge nicht an der Einreise zu hindern oder nicht die Bedingungen für deren Aufnahme auszusetzen, wenn sie ankommen.

Lof ook voor Egypte, het niet-aangrenzende land dat veruit het grootste aantal vluchtelingen heeft opgevangen. Ik zou de Egyptische overheid dan ook nadrukkelijk willen vragen de binnenkomst en opvang van deze vluchtelingen niet te staken.


10. Der Ausschuss begrüßt die Aufnahme einer Aussetzungsklausel, die die Möglichkeit bietet, das Fischereiabkommen auszusetzen, wenn die Gemeinschaft den vorgesehenen finanziellen Beitrag nicht zahlt (Artikel 7 des Protokolls) oder in der Fischereizone Kiribatis keine Fangtätigkeiten ausgeübt werden können, jedoch nur „aus Gründen, die allein dem Fehlverhalten oder der Nachlässigkeit Kiribatis zuzuschreiben sind“ (Artikel 8 des Abkommens).

10. De Begrotingscommissie is ingenomen met de opneming van een opschortingsclausule, die de mogelijkheid biedt de overeenkomst op te schorten als de Commissie de vastgestelde financiële bijdrage niet betaalt (art. 7 van het protocol) of "wanneer er, als gevolg van omstandigheden die alleen zijn toe te schrijven aan een fout of nalatigheid van Kiribati, in de visserijzone van Kiribati niet kan worden gevist" (art. 8 van de overeenkomst).


Die Assoziationsabkommen umfassen die Einführung des Freihandels mit gewerblichen Waren nach einer Übergangszeit und die schrittweise Liberalisierung des Agrarhandels sowie eine Verabredung für die Aufnahme von Verhandlungen über die Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs; ferner enthalten sie Bestimmungen über die Zusammenarbeit in politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Fragen und im Bereich Justiz und Inneres sowie eine Suspensivklausel, die es jeder Vertragspartei erlaubt, die Anwendung des Abkommens auszusetzen, wenn ...[+++] wesentlicher Bestandteil des Assoziationsabkommens (z.B. die Achtung der Menschenrechte oder der Demokratie) verletzt wird.

De Associatie-overeenkomsten voorzien, voor een overgangsperiode, in een vrijhandelszone voor industriegoederen en in de geleidelijke liberalisering van de handel in landbouwproducten, alsmede een "afspraak" voor de opening van onderhandelingen over de liberalisering van de handel in diensten; tevens bevatten deze overeenkomsten bepalingen die betrekking hebben op samenwerking in politieke, economische, sociale en culturele aangelegenheden, justitie en binnenlandse zaken en een "opschortingsclausule" op grond waarvan elke partij de overeenkomst kan opschorten indien een essentieel onderdeel van de Associatie-overeenkomst (met name de eerbiediging van ...[+++]


2. Der Haushaltsausschuss begrüßt die Aufnahme einer Klausel in das Protokoll, die die Möglichkeit bietet, das Protokoll auszusetzen, wenn die Gemeinschaft die im Protokoll vorgesehenen Zahlungen nicht vornimmt (Artikel 5) oder bestimmte Umstände die Ausübung der Fangtätigkeiten in der Fischereizone von São Tomé und Príncipe unmöglich machen (Artikel 7).

2. De Begrotingscommissie juicht het toe dat het protocol een opschortingsclausule bevat, die de mogelijkheid geeft de visserijovereenkomst op te schorten ingeval de Gemeenschap de in het protocol vastgestelde betalingen niet verricht (artikel 5), of ingeval een fundamentele verandering in de omstandigheden het beoefenen van de visserijactiviteiten in de EEZ van São Tomé en Principe onmogelijk maakt (artikel 7).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aufnahme auszusetzen wenn' ->

Date index: 2025-07-27
w