Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anliegen in diesem bereich substanz verleihen " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus sollte der Einsatz von Schlüsseltechnologien in den EU-Industrien angesichts der Tatsache, dass die Forschung in diesem Bereich oft in räumlicher Nähe zu den Fertigungs- und Produktionsstandorten stattfindet, zu einer Modernisierung der industriellen Substanz und einer weiteren Stärkung der Forschungsgrundlagen in Europa beitragen.

Bovendien zou, aangezien onderzoek naar ST's vaak plaatsvindt in de onmiddellijke nabijheid van assemblage- en productiesites, de toepassing in de industrieën in de EU moeten leiden tot de modernisering van het industriële draagvlak en tot de verdere versterking van het draagvlak voor onderzoek in Europa.


Zweck dieses Fonds wird es sein, den Bemühungen der EU, ihrer Mitgliedstaaten und mehrerer großer europäischer politischer Stiftungen, die bereits in diesem Bereich tätig sind, größeren Einfluss zu verschaffen und ihnen auch eine größere Kohärenz zu verleihen.

Met dit fonds wordt ernaar gestreefd om een grotere invloed en samenhang te verlenen aan de inspanningen van de EU, de EU-lidstaten en verscheidene van de grote Europese politieke stichtingen die op dit terrein reeds actief zijn.


Die Verringerung der Treibhausgasemissionen, insbesondere im Verkehrssektor, zählt zu den wichtigsten Zielen des Europäischen Parlaments, das als Sprachrohr für die von allen europäischen Bürgern geäußerten Anliegen in diesem Bereich fungiert.

De vermindering van broeikasgasemissies, met name in de vervoerssector, vormt één van de voornaamste doelstellingen van het Europees Parlement, dat de zorgen van alle Europese burgers op dit gebied verwoordt.


6. fordert die Ernennung eines Sonderbeauftragten für Menschenrechte; betont, dass die Ernennung von EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte, insbesondere für Menschenrechtsaktivisten, für humanitäres Völkerrecht und internationale Gerichtsbarkeit sowie für Frauen- und für Kinderrechte dazu beitragen könnte, dem auswärtigen Handeln der EU in diesem Bereich größere Kohärenz und Sichtbarkeit zu verleihen; unterstreicht, dass für die Funktion dieser EU-Sonderbeauftragten Fachleute mit nachgewi ...[+++]

6. bepleit de instelling van een speciale vertegenwoordiger voor de mensenrechten; benadrukt dat de benoeming van speciale EU-vertegenwoordigers voor mensenrechten, met name voor verdedigers van de mensenrechten, voor het internationaal humanitair recht alsmede voor de rechten van vrouwen en de rechten van het kind, kunnen bijdragen tot een grotere coherentie en zichtbaarheid van het extern optreden van de EU op dit gebied; onderstreept dat deze speciale vertegenwoordigers van de EU experts moeten zijn die hun sporen op het gebied van de mensenrecht ...[+++]


In diesem Sinne wurde das Engagement Europas für seine Bürgerinnen und Bürger durch die Entscheidung des Parlaments bestätigt, trotz der erheblich reduzierten Spielräume Möglichkeiten im Rahmen des Haushaltsplans für das Jahr 2011 zu finden, um diesem Fonds Substanz zu verleihen.

Europa maakt zich dus wel degelijk druk om haar burgers en dit Parlement heeft dat bevestigd door in de begroting voor 2011 – waar de speelruimte minimaal is – ruimte te vinden om dit fonds concreet in te vullen.


Ziel ist es, diesem Thema beim Handeln der EU im Außenbereich einen höheren Stellenwert zu verleihen und es in die europäischen politischen Maßnahmen, Programme und Projekte einfließen zu lassen, um in diesem Bereich eine kohärentere Politik betreiben zu können.

Deze kwesties moeten prioriteit krijgen in het buitenlandse optreden van de EU en moeten in het Europese beleid en de Europese programma's en projecten geïntegreerd worden, zodat op dit gebied een coherenter beleid wordt gevoerd.


Was die Rolle der EU bei der Lösung des Problems der Kinderarbeit und des Rechts der Kinder auf ihre Kindheit und eine Ausbildung anbelangt, so hat sich herausgestellt, daß nur ein konstruktiver Ansatz den europäischen Anliegen in diesem Bereich Substanz verleihen kann.

De EU kan een rol spelen bij het oplossen van het vraagstuk van de kinderarbeid en het recht van kinderen op een normale jeugd en onderwijs, maar het is duidelijk geworden dat dit alleen via een constructieve benadering mogelijk is.


Ziel der Maßnahmen in diesem Bereich ist es, ein gutes Verhältnis zwischen Wissenschaft und Gesellschaft in Europa herzustellen und zur Offenheit gegenüber der Innovation sowie zum kritischen Denken und zum Eingehen der Wissenschaftler auf gesellschaftliche Anliegen beizutragen, indem die Beziehungen auf eine neue Grundlage gestellt werden und ein fundierter Dialog zwischen Wissenschaftlern ...[+++]

De doelstelling van de activiteiten in dit kader is, de ontwikkeling van harmonieuze relaties tussen wetenschap en samenleving te stimuleren en de zichtbaarheid van innovatie in Europa te bevorderen, en ertoe bij te dragen dat wetenschappers kritisch denken en open staan voor de wensen van de samenleving, door nieuwe verhoudingen tot stand te brengen en een geïnformeerde dialoog op te zetten tussen onderzoekers, industriëlen, politieke beslissers en burgers.


In zweiter Lesung (16. Mai 2001) nahm das Parlament zwei Abänderungen an, die die VDR und die Notwendigkeit betrafen, der politischen Entschlossenheit des Rates sofortige legislative Wirkung in diesem Bereich zu verleihen, sowie die Überwachung der Umsetzung der Richtlinie.

In tweede lezing (16 mei 2001) nam het Parlement twee amendementen aan met betrekking tot het VDR-systeem en de noodzaak om onmiddellijk kracht van wet te geven aan de politieke inzet van de Raad op dit terrein en de uitvoering van de richtlijn te evalueren.


Ziel ist es, diesem Thema beim Handeln der EU im Außenbereich einen höheren Stellenwert zu verleihen und es in die europäischen politischen Maßnahmen, Programme und Projekte einfließen zu lassen, um in diesem Bereich eine kohärentere Politik betreiben zu können.

Deze kwesties moeten prioriteit krijgen in het buitenlandse optreden van de EU en moeten in het Europese beleid en de Europese programma's en projecten geïntegreerd worden, zodat op dit gebied een coherenter beleid wordt gevoerd.


w