Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung
Aufschiebende Wirkung haben
Blindgänger
Einheitliches Patent
Einheitspatent
Europa-Patent
Europäisches Patent
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung
Gemeinschaftspatent
Kanzerogene Wirkung
Kanzerogenität
Karzinogene Wirkung
Karzinogenitaet
Karzinogenität
Karzinogenizität
Krebserregende Wirkung
Krebserzeugende Wirkung
Maßnahme gleicher Wirkung
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Sofortige Wirkung
UXO
Unmittelbare Anwendbarkeit
Unmittelbare Wirkung
Wirkung haben
Zu diesem Zweck

Traduction de «wirkung in diesem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kanzerogene Wirkung | karzinogene Wirkung | Karzinogenitaet | krebserregende Wirkung | krebserzeugende Wirkung

carcinogene werking


kanzerogene Wirkung | Kanzerogenität | karzinogene Wirkung | Karzinogenität | Karzinogenizität | krebserregende Wirkung | krebserzeugende Wirkung

carcinogeniteit | kankerverwekkendheid


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


unmittelbare Anwendbarkeit [ sofortige Wirkung | unmittelbare Wirkung ]

rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]










Maßnahme gleicher Wirkung

maatregel van gelijke werking


europäisches Patent [ einheitliches Patent | Einheitspatent | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | Europa-Patent | Gemeinschaftspatent ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemäß Artikel 38 Nr. 1 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 ist Artikel 63 des Gesetzes über die Arbeitsverträge mit Wirkung von diesem Datum des Inkrafttretens also nicht mehr im Privatsektor anwendbar.

Overeenkomstig artikel 38, 1°, van de wet van 26 december 2013 is artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet met ingang van die datum van inwerkingtreding derhalve niet langer van toepassing in de private sector.


Infolge des vorerwähnten Entscheids Nr. 125/2011 vom 7. Juli 2011 ist es jedoch nicht vernünftig gerechtfertigt, dass der Gesetzgeber den früheren Artikeln 59 und 82 des Gesetzes über die Arbeitsverträge noch eine uneingeschränkte Wirkung verliehen hat für die Arbeitsverträge, die vor dem 1. Januar 2012 geschlossen wurden, wenn die Kündigung im Zeitraum vom 9. Juli bis zum 31. Dezember 2013 notifiziert wurde, sodass der Behandlungsunterschied zwischen Arbeitern und Angestellten in diesem Zeitraum weiter bestand.

Ingevolge het voormelde arrest nr. 125/2011 van 7 juli 2011 is het evenwel niet redelijk verantwoord dat de wetgever de vroegere artikelen 59 en 82 van de Arbeidsovereenkomstenwet nog onverkort uitwerking heeft verleend voor de arbeidsovereenkomsten die zijn ingegaan vóór 1 januari 2012, wanneer de ontslagen werden betekend in de periode van 9 juli tot 31 december 2013, zodat het verschil in behandeling tussen arbeiders en bedienden in die periode is blijven voortbestaan.


Gemäß den Artikeln 142 bis 148 des Programmgesetzes vom 23. Dezember 2009 wird mit Wirkung vom 1. Januar 2011 für die Übertragung des Grundstücks, das zu einem neuen Gebäude oder einem Teil eines neuen Gebäudes gehört, ebenfalls die Mehrwertsteuer auferlegt, wenn die Übertragung dieses Gebäudes diesem System unterliegt.

De artikelen 142 tot 148 van de programmawet van 23 december 2009 hebben, met ingang van 1 januari 2011, de overdracht van het terrein dat behoort bij een nieuw gebouw of een gedeelte van een nieuw gebouw eveneens aan het btw-stelsel onderworpen wanneer de overdracht van het gebouw aan dat stelsel is onderworpen.


Im Zentrum des neuen Programms stehen der Mehrwert auf EU-Ebene und die systemrelevante Wirkung. Zu diesem Zweck werden drei Arten von Aktionen gefördert: Lernangebote – innerhalb und außerhalb der EU – für Einzelpersonen; institutionelle Zusammenarbeit zwischen Bildungseinrichtungen, Jugendorganisationen, Unternehmen, lokalen und regionalen Behörden und Nichtregierungsorganisationen; Unterstützung von Reformen in den Mitgliedstaaten, um die Bildungs- und Berufsbildungssysteme zu modernisieren und Innovation, Unternehmergeist und Beschäftigungsfähigkeit zu fördern.

Het nieuwe programma zal gericht zijn op de toegevoegde waarde en het systemisch effect voor de EU, met ondersteuning voor drie soorten actie: leermogelijkheden voor individuen, zowel binnen de EU als daarbuiten; institutionele samenwerking tussen onderwijsinstellingen, jeugdorganisaties, ondernemingen, plaatselijke en regionale autoriteiten en ngo’s; ondersteuning voor hervormingen in lidstaten om de onderwijs- en opleidingsstelsels te moderniseren en innovatie, ondernemerschap en inzetbaarheid te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erhöhung der Forschungs- und Innovationsausgaben auf 3 % des BIP bleibt daher ein wichtiges Ziel der EU. Allerdings wird in der heute veröffentlichten Mitteilung betont, dass auch die Verbesserung der Qualität der öffentlichen Ausgaben in diesem Bereich unverzichtbar ist, um die wirtschaftliche Wirkung der Investitionen zu steigern.

De EU moet zich dus blijven richten op een verhoging van de uitgaven voor OI naar 3 % van het bbp, maar uit de mededeling van vandaag blijkt dat het verbeteren van de kwaliteit van overheidsuitgaven op dit gebied ook cruciaal is om de economische impact van investeringen te vergroten.


Ich hoffe, dass unsere Partnerschaft mit der Europäischen Kommission weiter an Stärke und Wirkung gewinnt und die Leistungen der Europäer auf diesem Gebiet noch größere Verbreitung finden," fügte Plácido Domingo hinzu.

Ik hoop dat ons partnerschap met de Europese Commissie qua kracht en impact zal blijven groeien, waardoor Europa zijn leidersrol op erfgoedgebied nog kan versterken,” voegde Plácido Domingo hieraan toe.


Mit diesem Legislativpaket wurden erstmals gemeinsame Bestimmungen für die „Europäischen Struktur- und Investitionsfonds“ (ESI-Fonds) festgelegt; Ziel ist es, eine stärker strategisch ausgerichtete und komplementäre Nutzung der verschiedenen EU-Finanzierungsinstrumente zu gewährleisten und ihren Einsatz so zu kombinieren und zu vereinfachen, dass eine möglichst große Wirkung in den Bereichen Wachstum und Beschäftigung erzielt wird.

Dit wetgevingspakket stelt voor de eerste keer gemeenschappelijke regels vast voor de "Europese structuur- en investeringsfondsen" (ESIF's), met het oog op een meer strategisch en complementair gebruik van verschillende bronnen van EU-financiering, en ter combinatie en simplificatie van het gebruik ervan, om het effect op groei en werkgelegenheid te verbeteren.


Mit Wirkung von diesem Datum bestimmen die Artikel 4, 7 und 8 des Glücksspielgesetzes, welche Glücksspiele verboten sind.

Met ingang van die datum bepalen de artikelen 4, 7 en 8 van de Wet Kansspelen welke kansspelen verboden zijn.


Mit Wirkung von diesem Datum bestimmen die Artikel 4, 7 und 8 des Glücksspielgesetzes, welche Glücksspiele verboten sind.

Met ingang van die datum bepalen de artikelen 4, 7 en 8 van de Wet Kansspelen welke kansspelen verboden zijn.


Die Generalanwältin schlägt deshalb vor, dass das Urteil mit Ablauf des bei Urteilsverkündung laufenden Besteuerungszeitraums Wirkung entfalten solle; ergehe das Urteil noch in diesem Jahr, würde es mit Ablauf des Jahres 2006 Wirkung entfalten.

De advocaat-generaal suggereert derhalve dat het arrest uitwerking zou hebben vanaf het einde van het aanslagjaar waarin het Hof zijn arrest wijst; zo het arrest dit jaar wordt gewezen, zou het effect hebben vanaf eind 2006.


w