Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "angenommene mitteilung soll " (Duits → Nederlands) :

- Mit der angekündigten Mitteilung der Kommission zur frühkindlichen Erziehung und Betreuung , die 2011 angenommen werden soll, wird unterstreichen, dass Bildungs- und Betreuungsangebote für Kleinkinder dazu beitragen können, die Grundlagen für das lebenslange Lernen zu legen.

- In de mededeling van de Commissie betreffende voor- en vroegschoolse educatie en opvang, die in 2011 zal worden goedgekeurd, zal worden benadrukt dat stelsels voor voor- en vroegschoolse educatie en opvang ertoe kunnen bijdragen om een basis te leggen voor een leven lang leren. Dit is het machtigste wapen om door middel van onderwijs achterstand te bestrijden en zo een groot deel van de schooluitval te voorkomen.


Da die ESF-Programme für den Zeitraum 2000-2006 nun angenommen sind, soll in dieser Mitteilung dargelegt werden, inwieweit diese Programme der Vorgabe Rechnung tragen, den ESF in die wichtigsten Schwerpunktbereiche der Europäischen Beschäftigungsstrategie einzubinden.

Aangezien de ESF-programma's voor 2000-2006 intussen zijn goedgekeurd, gaat deze Mededeling in op de vraag hoe deze programma's rekening hebben gehouden met de noodzaak het ESF te integreren in de prioriteiten van de Europese Werkgelegenheidsstrategie.


Die Überarbeitung von EMAS ist Teil des Maßnahmenpakets, das der Mitteilung über einen Aktionsplan für Nachhaltigkeit in Produktion und Verbrauch, die im Juni/Juli 2008 angenommen werden soll, beiliegt.

De herziening van EMAS is een onderdeel van het pakket maatregelen dat de mededeling van de Commissie over een actieplan voor duurzame consumptie en productie vergezelt, die in juni/juli 2008 zal worden aangenomen.


Der Busuttil-Bericht liefert der Kommission äußerst nützliche Informationen, die dazu beitragen werden, ihren geplanten Beitrag in Form einer Mitteilung zu leisten, die diesen Sommer angenommen werden soll.

Het verslag-Busuttil biedt de Commissie bijzonder veel nuttige informatie waarmee zij haar geplande bijdrage kan leveren in de vorm van een mededeling, die deze zomer nog zou moeten worden aangenomen.


Die Kommission wird diesen Sachverhalt in ihrer Mitteilung über die Beobachtung des Handelsmarktes prüfen, die im November 2009 angenommen werden soll.

De Commissie zal deze kwestie wederom evalueren in haar mededeling over het toezicht op de detailhandelsmarkt die naar alle waarschijnlijkheid in november 2009 wordt goedgekeurd.


Aufbauend auf deren Ergebnissen wird die Kommission weiter an einer Mitteilung arbeiten, die bis Ende 2008 angenommen werden soll.

Op grond van de uitkomsten zal de Commissie toewerken naar goedkeuring van de mededeling aan het eind van 2008.


In einer weiteren Mitteilung, die in den nächsten Wochen angenommen werden soll, wird die Kommission auch neue Maßnahmen zur Unterstützung der aktiven Eingliederung von Menschen mit Behinderungen vorstellen.

In een latere mededeling die de komende weken moet worden aangenomen, zal de Commissie ook nieuwe maatregelen voorstellen om de actieve integratie van gehandicapten te steunen.


Dieses Thema wird in der Mitteilung der Kommission behandelt, die 2008 angenommen werden soll, und die sich auf die Erfahrungen mit dem Europäischen Jahr der Chancengleichheit für alle 2007 stützen wird.

Dit onderwerp zal ter sprake komen in de mededeling van de Commissie die in 2008 moet worden aangenomen en die gebaseerd zal zijn op de ervaringen van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen van 2007.


Dieser Ansatz wird Gegenstand einer Mitteilung über Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse unter Einbeziehung der Gesundheitsdienstleistungen sein, die 2005 angenommen werden soll.

Deze aanpak zal worden uiteengezet in een mededeling over de sociale diensten van algemeen belang, waaronder de gezondheidsdiensten, die in 2005 zou moeten worden goedgekeurd.


Dieser Ansatz wird Gegenstand einer Mitteilung über Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse unter Einbeziehung der Gesundheitsdienstleistungen sein, die die 2005 angenommen werden soll.

Deze aanpak zal worden uiteengezet in een mededeling over de sociale diensten van algemeen belang, waaronder gezondheidsdiensten, die in de loop van 2005 zal worden aangenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'angenommene mitteilung soll' ->

Date index: 2023-08-25
w