Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akteure stellen wesentliche verbesserungen gegenüber " (Duits → Nederlands) :

Dahinter stehen drei Anliegen, nämlich die zahlreichen Anhörungsverfahren zu systematisieren und zu rationalisieren, aber auch Durchführbarkeit und Effizienz des Verfahrens zu gewährleisten; die Transparenz der Anhörung zu sichern, und zwar sowohl aus Sicht der angehörten Organe oder Akteure als auch aus Sicht des EU-Gesetzgebers; durch möglichst umfassende Bekanntgabe der Ergebnisse der Anhörung und der daraus gezogenen Schlüsse den angehörten Akteuren oder Organen gegenüber verantwortungsvolles Handeln unter Beweis zu ...[+++]

De normen hebben een drieledig doel: de talrijke overlegmodellen en overlegprocedures kunnen worden gesystematiseerd en gerationaliseerd en bovendien kan de haalbaarheid en de efficiëntie worden gewaarborgd; de transparantie van het overleg kan worden gewaarborgd uit het oogpunt van de Europese wetgever en de geraadpleegde organen en actoren; er kan verantwoording worden afgelegd aan de geraadpleegde actoren en organen door de resultaten van en de lessen uit het overleg zoveel mogelijk bekend te maken.


Die Rechtsvorschriften von FR stellen dafür zwei zusätzliche Anforderungen: Der Antragsteller sollte Zugang zu Schutz haben und die Behörden sollten eine Handhabe gegenüber dem Akteur haben, von dem die Verfolgung ausgehen kann. Das verhindert die Anwendung der Alternative des internen Schutzes in den Fällen, in denen der Akteur, von dem die Verfolgung ausgehen kann, der Staat oder eine nationale Einrichtung ist.

De nationale wetgeving in FR bevat dan weer twee bijkomende voorwaarden: de verzoeker moet toegang hebben tot bescherming en de autoriteiten moeten rekening houden met de actor van vervolging, waardoor geen gebruik kan worden gemaakt van binnenlandse bescherming in gevallen waarin de actor van vervolging de staat of een nationale instelling is.


Vor allem die Aufstockung der Mittel auf 55 Mio EURO und die Stärkung der Rolle lokaler und regionaler Akteure stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.

Vooral de verhoging van de financiële middelen tot 55 miljoen € en de versterking van de rol van de plaatselijke en regionale actoren zijn aanzienlijke verbeteringen in vergelijking met het gemeenschappelijk standpunt.


das geförderte Netz gegenüber den überprüfbaren Merkmalen und Leistungsdaten bestehender oder geplanter Netze wesentliche technische Verbesserungen und eine bessere Leistung bietet (132); und

het gesubsidieerde netwerk aanzienlijke verbeterde technologische kenmerken heeft en prestaties levert ten opzichte van de verifieerbare kenmerken en prestaties van bestaande of geplande netwerken (132), en


Insbesondere die Festlegung des Test- und Verkaufsverbotes stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.

Vooral de vaststelling van het verbod op dierproeven en afzet vormt een grote verbetering ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt.


Insbesondere die Definition einer verbindlichen Sammelquote pro Einwohner und Jahr sowie die Festlegung der individuellen Herstellerverantwortung bei der Verwertung von Elektroaltgeräten von privaten Nutzern stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.

Vooral de omschrijving van een bindende inzamelingshoeveelheid per inwoner per jaar alsmede de vaststelling van de individuele verantwoordelijkheid van de producent bij de nuttige toepassing van oude elektrische apparaten van particuliere gebruikers betekenen aanzienlijke verbeteringen in vergelijking met het gemeenschappelijk standpunt.


Insbesondere die Festlegung einer verbindlichen zweiten Stufe für Grenzwerte im Jahr 2006 und die parallele Einführung eines alternativen Testzyklus stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.

Met name de vaststelling van een bindende tweede fase voor de grensvoorwaarden in 2006 en de invoering van een alternatieve testcyclus betekenen belangrijke verbeteringen ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt.


Insbesondere die Erhöhung des Finanzrahmens auf 75 Mio. Euro, der erzielte Kompromiss bei der finanziellen Unterstützung von NRO und die Stärkung der Rolle des Europäischen Parlaments stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.

De voornaamste punten waarop vooruitgang werd geboekt ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt zijn: de uitbreiding van het financiële kader tot 75 miljoen euro, het compromis over de financiële steun aan de NGO's en de versterking van de rol van het Europees Parlement.


Die Rechtsvorschriften von FR stellen dafür zwei zusätzliche Anforderungen: Der Antragsteller sollte Zugang zu Schutz haben und die Behörden sollten eine Handhabe gegenüber dem Akteur haben, von dem die Verfolgung ausgehen kann. Das verhindert die Anwendung der Alternative des internen Schutzes in den Fällen, in denen der Akteur, von dem die Verfolgung ausgehen kann, der Staat oder eine nationale Einrichtung ist.

De nationale wetgeving in FR bevat dan weer twee bijkomende voorwaarden: de verzoeker moet toegang hebben tot bescherming en de autoriteiten moeten rekening houden met de actor van vervolging, waardoor geen gebruik kan worden gemaakt van binnenlandse bescherming in gevallen waarin de actor van vervolging de staat of een nationale instelling is.


Was die Bereitstellung von Indikatoren anbelangt, so hat sich die Situation insgesamt wesentlich gebessert. Mittlerweile stellen 13 Mitgliedstaaten (gegenüber 5 im Jahr 1999) sämtliche gemeinsamen politischen Indikatoren zur Verfügung oder melden zumindest Daten, die eine Berechnung der Indikatoren auf der Grundlage der gemeinsamen Definitionen ermöglichen.

Wat de verstrekking van indicatoren betreft is de algehele situatie sterk verbeterd, aangezien 13 lidstaten (tegenover 5 in 1999) nu de volledige reeks beleidsindicatoren verstrekken, of ten minste gegevens die de berekening ervan op basis van gemeenschappelijke definities mogelijk maken.


w