Insbesondere die Festlegung einer verbindlichen zweiten Stufe für Grenzwerte im Jahr 2006 und die parallele Einführung eines alternativen Testzyklus stellen wesentliche Verbesserungen gegenüber dem Gemeinsamen Standpunkt dar.
Met name de vaststelling van een bindende tweede fase voor de grensvoorwaarden in 2006 en de invoering van een alternatieve testcyclus betekenen belangrijke verbeteringen ten opzichte van het gemeenschappelijk standpunt.